Мой пленник, моя жизнь - Ольга Валентеева

Мой пленник, моя жизнь

Страница 10

– Будем искать возможность для побега, – ответил Вейсу. – Но сейчас мы далеко не уйдем.

Тот кивнул. Он был ранен в ногу и в плечо. Руку перебинтовали, чтобы не истек кровью. Да и удары наших палачей сделали свое дело. Тем не менее Вейс не сдался и не собирался, судя по всему.

– Надо выбрать момент, – прошептал я. – Пока лучше подыграй им. Нам надо выжить.

Вейс замолчал. Он морщился от боли, кусая губы, чтобы не стонать, а я думал о том, что судьба в один миг все перевернула с ног на голову. Вчера я был главнокомандующим армией Изельгарда, а сегодня – пленник в стане врагов. Что будет завтра? Останусь ли вообще жив? Илли обещала, что останусь. Эйш… Они сказали, командир – Эйш. Родственник? Если так, то мои мучения окончатся быстро. И, наверное, к лучшему.

Глава 5

Амелинда

Бой кипел несколько часов. Поток раненых казался бесконечным, и утром следующего дня мы с помощницами падали с ног от усталости, но некогда было отдыхать. Я только молилась богам-покровителям, чтобы с Лео ничего не произошло. Мой супруг был боевым магом и сейчас командовал основными силами Литонии, а значит, находился в самой гуще боя. Изельгардцы сражались отчаянно, дорого продавая свои жизни. И вдруг все замерло и затихло. Будто налетел шторм, разбушевался – и прекратился, оставив после себя поломанные деревья. Только здесь были совсем не деревья, а человеческие тела.

Поле боя казалось залитым кровью. От лагеря Изельгарда остались только обломки шатров. Враги даже не забирали раненых, и сейчас около двух десятков человек истекали кровью на моих глазах. Я и хотела бы помочь, но надо было позаботиться о своих, проследить, чтобы всех перенесли в наш лагерь, оказали помощь, подлечить, остановить кровь. Уже перевалило за полдень, когда у палатки целителей показался тот, кого я так ждала.

– Лео! – кинулась к мужу. – Ты цел? Не ранен?

– Все хорошо. – Он обнял меня всего на миг. На войне нежность неуместна. – А ты?

– Устала. – Я вытерла вспотевший лоб. – Но помощь оказана всем. Какие новости?

– Изельгард разбит и долго будет зализывать раны. Нам остается только гнать врагов дальше. Много пленных, мы разбросали их по ближайшим лагерям.

– Наверное, среди них тоже есть раненые. Давай, взгляну. – Я осмотрелась по сторонам, стараясь быстро отыскать медикаменты.

– Зачем? – холодно спросил муж. – Они все равно смертники.

– Возможно, получится выменять их у Изельгарда на наших солдат. Или взять выкуп. Да и знать они могут много. Лео, не мне же тебе объяснять!

Супруг только качнул головой. Он не скоро оправится от смерти Илли, мы оба это понимали. Как и его младший брат. Когда я утром видела Айка, он был весь в крови и больше напоминал безумца. А ведь Айк не боевой маг, он обладал силой совсем иного свойства.

– Хорошо, взгляни. Только не трать на них магию, – отмахнулся Леонард. – Я сейчас приду.

И пошел к группе солдат, а я поспешила в западную часть лагеря, где расположили пленных изельгардцев. В нашем лагере их было всего трое. Видимо, остальных Лео отправил в соседние. Выглядели они жалко. Один полусидел, привалившись спиной к дереву. Двое других лежали на земле. Светловолосый протяжно стонал, лицо брюнета заливала кровь из раны на голове. Плохая рана… Я склонилась над ним, а он вдруг открыл невозможные, черные глаза и уставился на меня. Попытался было приподняться, но я сказала:

– Тише, тише, не шевелись. – Затем коснулась лба и призвала магию, залечивая рану и частично убирая последствия. – Вот так легче, правда?

Он снова пытался что-то ответить. Шевелил пересохшими губами. Наверное, хочет пить. Но так некстати явился муж, начал поторапливать.

– Да, сейчас иду, – сказала я, обернувшись к Лео, а сама уже достала флягу с водой и прижала к губам мужчины. Он сделал несколько жадных глотков и потянулся еще, но больше было вредно.

– Хватит, – сказала ему. – Отдыхай.

Длинные пальцы, все в грязи, коснулись моего запястья, пытаясь удержать. Не хватало еще, чтобы Лео увидел. Он и так недоволен, что помогаю пленным. Я высвободила руку, еще раз послала раненому волны исцеляющей магии, столько же – его товарищам по несчастью и пошла прочь.

– Наигралась? – угрюмо спросил супруг, ожидавший неподалеку. – Надеюсь, привела их в форму, потому что надо допросить этих троих.

– И стоило ли тогда лечить? Раны довольно серьезные. Особенно травма головы у брюнета, поэтому не переусердствуйте, если они нужны вам живыми. А если не нужны, нечего было их сюда тащить.

Лео закусил губу. Да, мои слова ему не нравились. И да, я не хотела его обижать, прекрасно зная, как ужасно он себя чувствует. Но меня тошнило от войн, ран и смерти. Почему эти люди должны умереть? Только потому, что они принадлежат к другому народу? Потому что послушались приказа своего правителя? Возможно, и среди них есть личности вроде тех, что убили Илли, но сейчас я видела в них просто больных, истерзанных мужчин, которым была нужна помощь. Лучше мне не приближаться.

Вскоре послышались крики. Видимо, все же допрашивают. Очень хотелось заткнуть уши, но я не могла себе этого позволить. Среди наших солдат многие были в тяжелом состоянии, и я переходила от одного к другому, заглушая боль, стараясь помочь хоть немного даже там, где готова была признать бессилие. Крики стихли. Тишину нарушали только стоны раненых. Я забилась в угол шатра, села и обхватила голову руками.

– Эмми, может, чаю? – спросила моя помощница.

– Не надо. Ничего не хочу.

Действительно, не хотела. Желала только, чтобы все это поскорее завершилось, и такая надежда существовала, ведь мы разбили основные силы противника. И это мы взяли их в кольцо, а не они нас, как предполагалось. Мало кому удалось уцелеть. Возможно, это заставит короля Изельгарда Осмонда оставить Литонию в покое и вернуть наши земли, чего и добивался Илверт.

– Амелинда! – раздался голос Лео.

– Я здесь, – ответила, выходя из шатра. – Есть новости?

– Полно, – кивнул он. – А еще меня срочно вызывает его величество. Приказано доставить в его расположение всех пленных и прибыть лично. Ты конечно же едешь со мной.

– Леонард, тут много раненых. Девочки без меня не справятся.

– Приказ короля, – отрезал муж. – Хочешь спорить – спорь с ним сама.

Читать похожие на «Мой пленник, моя жизнь» книги

Заснул в своей королевской постели, а очнулся в лесу, прикованный к дереву. Что делать, если чокнутая фея взяла тебя в плен и собирается принести в жертву своим богам? Договариваться! ___ История младшего брата Элендила из книги «Светлый эльф в царстве дроу. Спасти от навязанной жены».

В книгу вошли «Севастопольские рассказы», основанные на личных наблюдениях Льва Толстого во время Крымской войны 1853–1856 гг., знаменитая и почти автобиографическая притча-быль о храбрости офицера «Кавказский пленник» и рассказ о том, как одно событие может навсегда оставить след в жизни человека – «После бала». Интерес к силе человеческого духа, способности к подвигу и глубокому сопереживанию людям присущи автору на протяжении всей жизни, начиная с его ранних работ и заканчивая всемирно

Марьяна жила счастливой беспечной жизнью с любящими родителями и младшей сестрой. Однако в дом пришла беда, и повзрослеть ей пришлось быстро, а потом и попасть в серьезные неприятности, связанные с ее новым занятием. Сдаваться она не собирается, но как быть, если ты оказалась в руках жестокого, но обольстительного главаря преступной банды? Можно ли верить его сладким речам или лучше принять очевидный факт, что он жесток и беспощаден со всеми? К тому же в жизни Марьяны вдруг оживают страхи

– Что ты привезла из России? Водку? Балалайку? – первым делом спросила подруга, когда я вернулась в Марсель. – Медведя, – вздохнула я. Принявшая за шутку мой ответ, Люси даже не подозревает, кого я держу в подвале нашего родового замка в трех километрах от берега, на острове. И мой пленник действительно огромный и сильный как медведь. Но упрямый как осел! Всего одно слово его отделяет от свободы! Но он настырно молчит!

Легко ли любить того, чье сердце опустошила ненависть? Легко ли быть рядом с тем, кто мечтает от тебя избавиться? Дея обрела ай-тере. Однако Нэйтон не верит, что и к нему можно относиться по-человечески, что его можно любить. Между ним и Деей – годы пустоты, горечи и отчаяния. А прошлое поднимает голову и больше не желает молчать.

Ай-тере – идеальный защитник. Он отдаст жизнь, чтобы сберечь того, с кем связан клятвой. Вот только условия неравны. Один получает полную преданность, другой должен навсегда забыть слово «я». Дее повезло – она родилась с господствующей магией. И колледж эо Лайт – единственный шанс найти друга и узнать, кто убийца ее родителей. Но так ли все просто, как кажется? И что делать, если ее ай-тере – самый неподходящий мужчина на свете?

Марьяна – светлая ведунья, и она искренне не понимает, почему окружающие называют ее ведьмой. Ромаш – некромант со своеобразным отношением к призракам. Та еще компания? А если к ним добавить волшебника, вот уже сто лет вынужденного исполнять чужие желания? И стража, который с удовольствием увидел бы Марьяну мертвой? Получится веселое путешествие и опасные приключения.

Тиана Аттеус всегда считала себя счастливейшей из девушек. У нее есть всё: любящие родители, брат, сильная магия. Но оказывается, что ее счастье – лишь иллюзия, а правда жестока. Как повести себя, когда лгут самые близкие люди? Как понять свое предназначение, если у границ Изельгарда уже встает грозная армия мертвецов под предводительством жестокого некроманта-завоевателя, а в замке Эйшвил в полуразрушенной Литонии расцветают лилии?

Провидец Айк Эйш видит свою страну в огне войны. И есть лишь один шанс остановить кровопролитие – убить королеву Бранду! Но судьба – дама переменчивая, а ко двору королевы уже спешит мужчина, который должен то ли погубить ее, то ли спасти. Вот только сама Бранда не желает быть спасенной и давно не верит в любовь, которая сильнее смерти.