Книги » Саманта Харви » Ветер западный » Читать онлайн бесплатно

На сайте интернет библиотеки вы можете начать читать книгу Ветер западный - Саманта Харви онлайн бесплатно и без регистрации. Электронная (цифровая) литература удобна тем, что читать романы online с телефона можно абсолютно везде. Вы нашли версию издания Ветер западный, так как интересуетесь работами автора Саманта Харви или жанром в стиле зарубежные детективы. Помимо чтения, книгу можно скачать в популярном формате fb2, перейдя на соседнюю страницу. Читайте актуальные новинки и скачивайте их на свои гаджеты.

1491 год, деревушка Оукэм, затерянная средь английских лесов, отрезанная от центров цивилизации бурной рекой. Ранним утром приходит весть – погиб деревенский богач Томас Ньюман. Убийство, самоубийство, несчастный случай? А может, он и вовсе не умер, а исчез? Священник Джон Рив, которому как духовнику известны многие секреты жителей деревни, хочет разобраться, что же произошло с Ньюманом, человеком не только самым богатым в Оукэме, но и самым трудолюбивым, самым образованным и полным всевозможных идей. И что же будет, если случившееся с ним так и останется загадкой? История, рассказываемая священником, медленно, извилисто движется назад, от финала к ее началу, открывая микрокосм средневекового бытия с его страхами, надеждами, причудливыми верованиями, дикостью и неуютом, – бытия аскетичного и невероятно красочного. Четыре дня Масленой недели полны тревоги, странных теней, тайн и непроясненных вопросов. Священник Джон Рив, воюющий с собственными инстинктами и страстями, с паствой, с самим устройством мира, пытается не только понять, что произошло с его другом, но и осознать, где заканчивается человек и начинается Бог, как дело рук человеческих сопрягается с наивысшей Господней волей.

Книга Ветер западный читать онлайн бесплатно

Страница 1

Камыш

Пусть я прах и тлен, но сплю я сном ангельским. По ночам меня не добудишься, пока я сам не открою глаз. Но в ту ночь, ближе к утру, сон мой разворошил и проткнул оклик, кто-то звал меня испуганно. Задыхающийся, взволнованный шепот проник сквозь решетку:

– Отче, вы тут?

– Картер? – Даже спросонья я узнал его по голосу. – Случилось что?

– Утопленник в реке. У Западных полей. Я… я пошел туда глянуть на упавшее дерево, лежит поперек реки, надо бы убрать. А там в воде человек, его прибило к дереву, отче, будто ветошь какую.

– Мертвый?

– Мертвее не бывает.

В ту ночь я спал на табурете в исповедальной будке, уткнувшись щекой в дубовую перегородку. Беспокойный был сон, отнюдь не ангельский. Я вскочил, наспех расправил помятую рясу. Тьма кругом, то ли ночь, то ли раннее утро; руки и ноги у меня окоченели от холода. Сдвинул перегородку настолько, чтобы можно было выбраться из будки, – которая и не будка даже, а так, самоделка: подпорки, накрытые занавесью, – и в отблеске свечи предо мной предстало раскрасневшееся, насупленное лицо Хэрри Картера.

– Сперва побежал к вам домой, но в кровати никого, – сбивчиво бормотал Картер. – Вот я и подумал, может, вы здесь.

Я хотел сказать ему, что обычно не сплю сидя в будке и сам не очень понимаю, что меня заставило заночевать в церкви. Но, судя по физиономии Картера, в моих объяснениях он вовсе не нуждался, ему хотелось лишь одного – поскорее вернуться к реке.

– Его ведь соборовать надо, разве нет? – спросил Картер и поджал губы угрюмо.

– Ты же сказал, он мертв.

– Но если плеснуть чуток освященного вина в его мертвое горло…

Мертвая глотка вина не распробует, подумал я, но вслух не сказал.

– Если нам удастся хотя бы это, – твердил Картер, – может, его смерть станет почти достойной. А иначе…

А иначе его ждет страшная участь, и болтаться безжизненной ветошью на рухнувшем дереве покажется ему несказанным счастьем. Хэрри Картер желал покойнику лучшей доли и был прав. Так что, выйдя из церкви, мы бросились бегом.

Первое, что я ощутил, – ветер, дул он с востока, порывистый, ледяной. Близился восход, и небо слегка посветлело. Бежали мы по дороге, что вела к Западным полям; большая часть дороги идет через луговину, разрезая ее наискось. По реке мы бы плыли более двух миль. Ветер трепал мой стихарь, и тот дыбился, словно парус, освященное вино плескалось в бутыли, я нес ее в правой руке, а в левой – склянку с елеем; шагу я не сбавлял, хотя ловил ртом воздух, а ляжки мои горели огнем. Совсем как олень, сказал бы мой отец, подмигнув, он всегда был не прочь подстрелить оленя. Что до Картера, молодого, приземистого, крепконогого, его светлые волосы развевались на ветру, штаны на коленях топорщились от засохшей вчерашней грязи – словом, обычный пышущий здоровьем юнец. Он мчался впереди, усердно работая локтями.

Луговина утопала в воде, но не столь глубокой, как раньше, – ветер, судя по всему, сдувал воду обратно в реку. Небо над нами, высокое, с бегущими облаками, поголубеет, когда взойдет солнце, пока же все вокруг, кроме ветра, было мокрым – мощенная булыжником дорога, трава, земля, наши ступни и лодыжки, стволы деревьев, гнезда, а в них неоперившиеся птенцы. Пальцы на моих ногах все равно что лягушки на болоте. Мы добежали до межи у Западных полей, дальше начиналось пастбище с густой сочной травой, и здесь было совсем уж топко – промокшие овцы с дрожащими ягнятами и коровы стадами брели по нескончаемой луже, выискивая почву посуше, где они могли бы кормиться, не захлебываясь водой; лошади Тауншенда, увязнув в грязи, стояли четырехугольником, уткнув морды друг другу в бока, с которых стекала вода. Сухим был только ветер, сухой и жутко холодный, он гнал прочь затянувшиеся дожди.

– Нам туда, – указал Картер на реку, что текла шагах в семидесяти иль восьмидесяти от нас. – Я пометил место топором.

Метка не шибко бросалась в глаза, воткнутое в берег лезвие глубоко ушло в землю, и на поверхности торчал лишь огрызок топорища длиною в ладонь. Мне бы понадобилась еще одна метка, чтобы его обнаружить. Но не Хэрри Картеру с его молодыми глазами, да и ни о чем другом он сейчас не думал, только о топоре и о том участочке на реке, куда прибило старую ветошь – бедолагу мертвеца. Ветер пихнул Картера в спину, и в мгновение ока он оказался рядом с топором, а затем принялся ходить по берегу туда-сюда, поджидая меня.

– Пропал, – с надрывом сказал парень, его голос резал ухо. – Покойник. Он был тут.

“Тут” означало упавшее дерево и его кривую ветвь, за которую зацепилось тело. Река поднялась, вода бешено бурлила и пенилась вокруг этой ветви, ничто бы там не удержалось, ничто. Ни человеческое тело, ни даже коровье. С чего Картер взял, что будет иначе? Но мог ли он как-нибудь предотвратить пропажу? Нет, в одиночку вытащить человека из воды никому не под силу.

– Куда он подевался? – повторял Картер снова и снова. И метался по берегу, будто пастушья собака. Потом замер как вкопанный, уставился на воду и произнес потухшим голосом: – Куда делся покойник? Он был вот здесь.

Мой некогда белый стихарь изгваздался и промок до колен, а сам я испытывал нечто вроде горечи поражения, потому что теперь я был вынужден задать Картеру вопрос, чего надеялся избегнуть. “Увижу воочию, что там на реке, – прикидывал я, – и с меня довольно”. Слова поднялись к горлу и застряли, и сколько бы я ни сглатывал слюну, расшевелить их не получалось. Я крутил головой, смотрел куда угодно, лишь бы не на несчастного Картера, без толку метавшегося по берегу. Куда угодно – вниз, вверх. Вверх, на звезды, меркнувшие на рассвете.

Когда я наконец взглянул на Картера, он стоял ярдах в двадцати ниже по течению по колено в воде, перед зарослями камыша, гнувшегося под напором ветра, – парень словно оцепенел. Подойдя поближе, я увидел, что он держит в кулаке нечто зеленое, кусок ткани или одеяние. Картер медленно приподнял тряпицу. Рубаха.

– Нашел. – Картер дернул рукой, указывая на камыши: – Висела там.

Предыдущая стр. 1 Следующая

Читать похожие на «Ветер западный» книги

Перед вами лаконичный, но исчерпывающий гид по децентрализованным финансам (DeFi). Цель этой книги – рассказать вам о состоянии дел в стремительно растущей сфере DeFi, ее возможностях и преимуществах, а также о тех проблемах современной экономики, которые решает эта технология. Внутри вы найдете подробную информацию о том, из чего состоят децентрализованные финансы, как использовать их без боязни потерять деньги и почему нельзя представить себе ближайшее будущее без DeFi.

Владимир Аксенов получает новое назначение, хотя и от старой должности его никто не освобождал. Понимая, что не в силах изменить историю, он все-таки пытается минимизировать потери.

Знаменитый Харви Маккей раскрывает все преимущества самого важного бизнес-инструмента – нетворкинга Из его книги вы узнаете, как получать от окружающего вас мира все необходимое с помощью связей. Она убедит каждого – от торгового агента, планирующего заключить главную сделку в своей карьере, до предпринимателя, занимающегося поиском инвесторов, – что достаточно всего лишь сделать несколько телефонных звонков. Автор расскажет вам: * Какие виды связей существуют * Как приступить к созданию своей

Одержав победу в кровавом сражении, Пейдж Махоуни становится темной владычицей Синдиката. Отныне она королева лондонского преступного мира, готовая вести войну против тирании Сайена. Однако заклятые враги не дремлют, а коррумпированный Синдикат отказывается поддержать ее в борьбе. Ситуация усугубляется с появлением «Экстрасенса» – устройства, призванного стереть ясновидцев с лица земли. Пейдж единственная способна скрыться от его радара. Доведенная до отчаяния, она решает уничтожить дьявольский

Он – властный, сексуальный и безумно порочный. Я знаю, что мне стоит держаться от него подальше. Но он влечёт меня, как огонь. Я не уверена, чего мне хочется больше всего: забыть его или забыться в его объятиях. Но правда о том, что он – мой сводный брат разобьёт моё сердце…

Он – опасный бандит с криминальным прошлым. Несколько лет назад он спас жизнь мне и моему ребёнку. Я думала, что больше никогда не увижу его. Однако теперь он вернулся с требованием вернуть долг. От этого зависит жизнь моей семьи. Я не могу отказать ему.

Кентуки (не путать с американским штатом Кентукки!) – новомодная игрушка, электронный «домашний питомец». На первый взгляд в этих игрушках нет ничего особенного – обычные плюшевые зверюшки (белки, кроты, кролики и т. д.). Правда, вместо глаз у них вставлены камеры, которые тщательно фиксируют все, что происходит в доме, куда попадают кентуки. К тому же каждый из них обладает своим непредсказуемым, а иногда и не всегда приятным характером, что сулит хозяевам много неожиданностей. Почему же весь

Переезд в новый город, в новую семью мамы – это катастрофа. Мне придётся иметь дело со старшим сводным братом. Мы возненавидели друг друга ещё несколько лет назад. Я была уверена, что ничего не изменилось. Но увидев сводного брата, я остолбенела. Он превратился в горячего красавчика. Похоже, у меня большие проблемы. Потому что он – ходячий соблазн. И он не желает оставлять меня в покое…

Недаром говорят, что женщины родом с Венеры, а мужчины – с Марса. И думаем мы тоже совсем по-разному. Если вы хотите увидеть мир таким, каким видят его наши «марсиане», книга «Поступай как женщина, думай как мужчина» – настоящая находка. Комик Стив Харви готов открыть для милых дам все карты. И делает он это очень просто, хлестко и иронично. Эта книга непременно поможет вам лучше понимать вашего партнера. В ней вы найдете ответы на все интересующие вас вопросы о том, как правильно выбрать