S-T-I-K-S. Трансформация

Страница 6

Глава 4

В качестве спальни я выбрал комнату позади барной стойки. Здесь стоял массивный канцелярский стол с офисным креслом, а также диван с журнальным столиком перед ним. Разместился на полу за столом, оставив дверь в бар открытой. Так я буду слышать, что творится в магазине, а стол послужит дополнительной защитой, если придётся драться.

Наскоро перекусил подобранными в магазине продуктами, ограничившись хлебом и сыром. Почистил зубы и улёгся спать. Тёплые вещи оказались кстати. Несмотря на летнюю погоду, свитер и одеяло для ночёвки на полу здорово пригодились.

Однако поспать удалось недолго. Хоть я и уснул почти мгновенно, но как мне показалось, практически сразу открыл глаза. Я ещё не идентифицировал опасность, а организм уже был накачан адреналином. Через мгновение я понял, что так взбудоражило меня на уровне подсознания – из торгового зала доносились звуки присутствия посторонних. Кто-то пробирался к бару. Рядом со входом я предусмотрительно рассыпал упаковку сухариков – чёрные и незаметные в темноте они своим хрустом просигнализировали о появлении гостей, и теперь ночной визитёр прокладывал себе дорогу, отбрасывая с пути предательские кусочки жареного хлеба. В полной тишине этих звуков оказалось достаточно, чтобы определить направление движения и приготовиться к встрече. Смущает лишь то, что приближающееся существо определённо находится в здравом рассудке, не прёт напролом, а способно на осмысленные действия по устранению такого несущественного препятствия. Через несколько секунд я уже знал, что это люди, двое, и их цель – это моё убежище.

– Ёлки, не видно ничего.

– Да вот же, левее дверь.

– Я под ногами ничего не вижу. Опять что-нибудь начнёт хрустеть.

– Ты, Хвост, идиот. Высокочастотный звук через витрины снаружи никто не услышит. Разговаривать в голос нельзя – от басов будут вибрировать стёкла пакетов, и какая-нибудь тварь может почувствовать колебания, и то если будет смотреть в эту сторону. Пакет двойной, и наружное стекло слабых колебаний не передаст вообще, если конечно не орать. В прошлый раз с той бабой всё ровно вышло.

– Да, классно было, жаль теперь эта тёлка переродилась. Щас бы как раз пришлась – стресс снять. Я и настроился уже. Три раза попадалась, а тут облом… Может ещё поищем, вдруг забилась куда?

– Заткнись. Нет её здесь. Отдыхаем и завтра рано двигаем в соседний кластер.

– Ты чего, Рус, там же сейчас адский ад, прихлопнут нас в момент. Я туда ни ногой.

– Можешь топать назад, Адди тебя самого на запчасти отдаст, подоноришь пару месяцев и нормуль. Опять будешь свободным человеком, никому ничего не должным… Не дрейфь, не полезем мы на сам кластер. Вначале пёхом выйдем к границе, займём позицию, осмотримся. Затем тихонечко подгоним тачку и станем ждать. Как только появится иммунный – мы его спасём. Сечёшь?

– Рус, ты прикинь, сколько там тварей крутых. Погорим, не уйти нам. Я баранку кручу здесь уже три месяца. Тормознуть, посадить человека это нужно остановиться полностью, а потом разгоняться как минимум до сотни, чтобы нас наперерез не перехватили. Нам даже от рубера не уйти, на ходу ты не сможешь его подстрелить наглухо.

– Если мы завтра не привезём «мясо», то нам начислят ещё десятку гороха, потом три дня и ещё десятку. А тут представь, есть шанс подхватить не одного, а сразу двоих или троих. А? Мы и план выполним, и долг наполовину спишем. Если будет баба – твоя!

– Угу, моя… Мы ж их сразу сдавать поедем. Ты, блин, Рус, брехло.

– Завали свой рот поганый. Ты, Хвост, берега не теряй, зубы-то только-только отросли, могу опять проредить.

– Извини, Рус, извини, это всё от нервов, еле вывернулся от этих топтунов. Давай так: если за иммунными погоня будет, то я решаю – стартовать или нет… А на обратном пути, если будет баба, то всех выводим из машины, вырубаем и я её отдеру. Первым. Идёт?

– Договорились. Маньяк ты, Хвост.

– Я же говорю нервы, мне нужно напряжение снять. Кстати, я нас сегодня обоих из задницы выдернул. Я вкачу дозу.

– Борзеешь Хвост. Тебе и дозу, и бабу, может ещё путёвку от профсоюза? Давай лучше раскатим горошину на двоих. Я за уксусом схожу сейчас.

– А с какого… горошину? Нам долги надо отдавать, сам только что сказал. И этого топтуна я завалил. У тебя был шанс, и ты не смог, а я смог. Так что горошины эти мои, и я решаю, что они пойдут в уплату долга. Нашего с тобой долга. Или я опять берега попутал?

– Ладно, Хвост, ты сегодня себя проявил, но я твой гонор запомнил, и он тебе ещё выйдет боком. Я дежурю первым. Через три часа чтобы был в порядке, а если нет, так я тебя простимулирую.

За время этого диалога парочка ночных гостей расположилась на диване. Судя по звукам, на журнальный столик была выставлена провизия и фонарь, дающий тусклый красный свет. Муры, а из разговора следовало, что это именно охотники за людьми, уже не в первый раз используют это убежище, и по этой причине, либо по какой-то иной не озаботились обследованием помещения.

Я, пребывая необнаруженным, стал свидетелем разговора, не оставляющего сомнений в исходе нашего знакомства, если мне вдруг вздумается вылезти из-за стола и представиться: «Добрый вечер! Эмм-м, я…» Дальше… Сложно сказать, что именно будет дальше, но скорее всего я попаду в разряд «мяса» для дальнейшей поставки на местную станцию вивисекции. Поэтому есть лишь две линии поведения: тихонечко лежать до утра и ни в коем случае не позволить себе уснуть, или дождаться удобного момента и перебить незваных гостей поодиночке. Второй вариант более безопасный. Парни собираются разделиться, причём один, который остаётся в комнате, вообще готовиться принять дозу наркотика. А вот выдержу ли я несколько часов до утра, не имея возможности поменять позу, уснуть, сходить по нужде? Вряд ли. Значит надо собраться и правильно определить момент для нападения. Готовиться особенно нечего, арбалет взведён, мне нужно только подняться и выстрелить в лежащего на диване бандита, затем перезарядить и выстрелить во второго, когда тот ворвётся в комнату привлечённый звуком выстрела.

Даже если я буду контролировать каждое своё движение, поднимусь плавно, без рывков, наведу оружие на жертву и плавно нажму на спуск… Потом-то всё равно придётся торопиться, у меня будет лишь три-четыре секунды, и я могу не успеть. Значит надо по-другому.

Читать похожие на «S-T-I-K-S. Трансформация» книги

Государство Аквилония, созданное из равноправных представителей разных времен и народов, объединившихся для совместного устремления к лучшей жизни и противостояния беспощадному Каменному веку, вступает в фазу решающих перемен. Возвращение спасательной экспедиции, по ходу плавания приросшей и людьми, и кораблями, совпало с двумя недружественными вторжениями, последнее из которых обозначило на горизонте нового страшного и беспощадного врага. Теперь, чтобы выжить и победить, молодому государству

«Вы становитесь тем, о чем думаете больше всего!» – утверждает Брайан Трейси. В этой книге он представляет ряд принципов, которые помогут вам изменить взгляд на мир и начать видеть возможности даже в неудачах. Трансформация мышления поможет точно формулировать цели, эффективно расставлять приоритеты и уверенно двигаться к успеху.

Это саммари – сокращенная версия книги «Цифровая трансформация бизнеса. Изменение бизнес-модели для организации нового поколения» Питера Вайла и Стефани Ворнер. Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры. В динамичной цифровой экономике старые методы управления перестают быть эффективными. Книга рассказывает об основных направлениях движения для компаний, которые планируют преуспеть в новом цифровом мире. Авторы предлагают четкую методику, построенную на опыте ведущих мировых компаний,

Изменения происходят с нами постоянно и далеко не всегда зависят от нашего желания. Порой мы боимся их или попросту не хотим меняться, если в нынешнем положении дел нас всё устраивает. В итоге мы упускаем ценные возможности для роста и развития, без которых невозможно движение вперед, – это касается как работы, так и личной жизни. Книга Уильяма Бриджеса, доктора философии и всемирно известного консультанта по управлению изменениями, работавшего с такими компаниями, как Intel, Apple и Shell, и

В юности Олег нашел в родительской коллекции камней обломок вулканической лавы с вкраплениями гранатов. В свете лампы внутри камней зажглись кроваво-красные огоньки, напророчившие его судьбу. Отблески алого цвета показали события давно минувших дней, погрузив главного героя в тайну фамильной усадьбы. Олег видит революционные волнения и людей былой эпохи, а родители ведут себя так, словно что-то знают. В чем же заключается истинная тайна странного камня?

Все слышали об Agile-подходе, но мало кому удалось эффективно применить его на практике. То результата нет, то он не устраивает заказчика. Но дьявол – в деталях. Эффективная трансформация бизнеса под силу только истинному Agile-руководителю. Гибкость лидера подразумевает способность управлять временем, распределять его между работой и личной жизнью, безжалостно расставлять приоритеты, управлять рисками, размышлять не спеша, а действовать быстро. Практическое руководство Саймона Хейворда

«Мгновения длиною в жизнь» – это самобытный сборник жизненных новелл, которых отличает особое внимание к деталям и неисчерпаемая глубина. Динамичные и естественные, рассказы удивляют своей подлинностью и легкостью, подтверждая одно золотое правило: как бы ни перестраивались реалии, человек со своими страстями всегда остается неизменным. Пастельные зарисовки на холсте, сотканном из античных мотивов и рассуждений об искусстве, повествующие о взаимоотношениях скульптора и его музы. Истинное

В годы перестройки, перед разрушением Берлинской стены, сорокалетний физик отправляется в командировку в Восточную Германию. Дома научная карьера толком не складывается, семейную жизнь омрачает череда неурядиц. Чтобы сбежать от накопившихся проблем, Антон Ильич всерьез задумывается об эмиграции. Но неожиданное столкновение с прошлым меняет его планы. Комментарий Редакции: Разумная природа подарила человеку длинные ноги, чтобы позволить ему убежать от опасности – будь то надвигающийся катаклизм

Талантливый московский художник Димыч никогда не думал, что однажды на экспертизу ему в руки попадет его же собственная картина. На ней изображена молодая незнакомка из славного бельгийского города Брюгге. Желая разгадать загадку полотна, он отправляется на поиски натуры, однако непредсказуемая жизнь вносит свои коррективы. Комментарий Редакции: Поразительные хитросплетения рождают поистине увлекательный сюжет, который бесспорно пополнит в своих кругах любителей закрученных историй. Благодаря

Новый приключенческий роман московских писателей-историков Александра и Максима Андреевых рассказывает о подвигах Оливера Кромвеля, изменившего Англию и весь мир, и признанного одним из величайших людей в истории. До и после Кромвеля – говорят англичане о своей истории. Обычный сельский джентльмен, из валлийского рода Вильямсов, взявших фамилию своего близкого родственника, «Железной руки» и лорд-канцлера Томаса Кромвеля, в 40 лет стал самым великим англичанином всех времен. Никогда не знавший