Полет дракона - Энджи Сэйдж

- Автор: Энджи Сэйдж
- Серия: Септимус Хип
- Жанр: героическое фэнтези, городское фэнтези, зарубежное фэнтези
- Размещение: фрагмент
- Теги: волшебные миры, детское фэнтези, квест, магические способности, приключенческое фэнтези, становление героя, фантастика и фэнтези для подростков, эпическое фэнтези
- Год: 2006
Полет дракона
– Хм, – буркнула Уна, продолжая сердито скрести. – Вы поглядите, что произошло! Только пустишь мальчишку в лабораторию – и обязательно что-нибудь разобьется! Я же говорила!
– Дженну… похитили? – опомнилась Марсия и решила отойти в сторону, но ноги прилипли к полу. – Как… кто?
– Саймон, – ответил Септимус, которому не терпелось отсюда убраться. – Саймон увез ее на лошади. Надо их догнать, надо выслать вперед ищеек, надо…
– Перестань, Уна! .. Какой еще Саймон? – недоумевала Марсия.
– Саймон. Мой брат! Скорее, Марсия, скорее!
– Саймон Хип? !
– Да! Я пытался его остановить, даже пригвоздил его лошадь к месту, но…
– Ты это сделал? Целую лошадь? – Марсия была довольна своим учеником. – Молодчина! Если ты можешь пригвоздить лошадь, ты можешь пригвоздить кого угодно. Но он тебя пересилил?
– Нет… или да, ну, то есть вроде того… Дело не в этом! – В голосе Септимуса зазвучали отчаянные нотки. – Главное, что Дженну похитили, а мы ничего не делаем!
Марсия обняла Септимуса за плечо:
– Все в порядке, Септимус. Саймон – брат Дженны, он не причинит ей вреда. Не надо так беспокоиться. Похоже, после укуса паука у тебя мысли путаются. Это просто побочный эффект яда черного паука. Но все равно нам пора идти.
Марсия обратилась к профессору Ван Клампфу, который в полном отчаянии смотрел, как Уна Браккет старательно собирает черную жижу в склянку.
– Я ухожу, Уизел. Жду эту вещь сегодня вечером.
– Сегодня? – испугался профессор. – Но, Марсия, ты же понимаешь, как это сложно! Как сложно вырастить плесенные грибки и…
– Ты уже вырастил грибки, Уизел. Ты же только что мне показывал! Тебе надо всего лишь сделать их побольше и налить в колбу. О чем спор?
– Но Уна сегодня уходит! – забеспокоился профессор. – На деревенские танцы…
– Искренне рада за Уну, – огрызнулась Марсия. – Прекрати трястись, Уизел, и принимайся за дело!
Уизел Ван Клампф бросил тревожный взгляд на Уну Браккет. У той на лице застыло ну очень раздосадованное выражение.
– Н-но, – заикаясь, забормотал он, – если мы… то есть я… э-э… сделаем амальгам слишком быстро, Тень может сама появиться здесь. В лаборатории… – прошептал профессор.
– Уверена, Уна возьмет ее на себя, – решительно ответила Марсия. – Я приду вечером.
– А в котором часу, госпожа Марсия? – сдержанно поинтересовалась домоправительница. – Примерно?
– Примерно – когда соберусь, – ответила Марсия таким ледяным тоном, что заставил бы задрожать от ужаса любого, но только не Уну. – А сейчас, госпожа Браккет, будьте любезны проводить нас к выходу!
Уна Браккет впервые за все это время улыбнулась, – точнее, губы ее чуть раздвинулись в усмешке, приоткрыв зубы, которые казались голубыми в сизом дыму.
– С превеликим удовольствием!
9
Дом номер тринадцать
Марсия шла, Альтер плыл по Пути Волшебника назад в Башню, а Септимус плелся за ними и внимательно слушал их разговор.
– На твоем месте, Марсия, – говорил Альтер, – я бы быстро обыскал Фермерские угодья к северу от Замка. Саймон вряд ли далеко уехал. Он наверняка еще на полпути к Пограничью, а, не сносить мне головы… то есть не сносить мне волос, туда-то он и направляется. Тебе ничего не стоит переместиться через все Фермерские угодья. Я бы сам это сделал, но от меня мало толку. При жизни я не очень-то любил фермы. Чересчур много странных запахов и непредсказуемых животных с острыми рогами. Если я туда отправлюсь, то меня все время будет отшвыривать. И сказать по чести, Марсия, отшвыривание из меня весь дух вышибает. До сих пор чуток мотает.
Но, к огорчению Септимуса, Марсии эта идея не понравилась.
– Послушай, Альтер, – сказала она, прибавляя шагу, так что Септимус еле поспевал, – я не намерена покидать Замок, если принцесса больше не находится в его стенах. Ты же помнишь, что случилось в прошлый раз, когда мы оба ушли? Дом Дэниел просто нагрянул и поселился как полноправный владелец. Где гарантия, что это не произойдет снова? И не надо никого посылать за Дженной, она скоро сама вернется. Я вообще не понимаю, чего вы все так переполошились. Дженна всего лишь уехала кататься со своим братом…
– Он ей не родной брат, – поправил Альтер.
– Ладно, хотя какая разница? Дженна такой же член семьи Хип, как и остальные мальчики, Альтер. Она считает их своими братьями, а они ее – сестрой.
– Все, кроме Саймона, – сказал Альтер.
– С чего ты взял? – возразила Марсия.
– С того.
– Да перестань, Альтер. Откуда ты это можешь знать? В общем, я говорила, что Дженна уехала кататься со своим братом, и нам известно только то, что он не хотел, чтобы она слезала с лошади, когда попросил Септимус. Лично я считаю, Саймон просто противится тому, чтобы младший брат указывал ему, что делать. Совсем не удивительно, кстати. Он завидует, что Септимус стал моим учеником. И он ни за что не послушает Септимуса.
– Марсия, Септимус уверен, что Дженну похитили, – серьезно проговорил призрак.
– Послушай, Альтер. Септимус сегодня сам не свой. Его укусил какой-то черный паук, а ты знаешь, каким параноиком можно после этого стать. Помнишь, тебя тоже укусил паук, когда ты пытался выкурить старого факира, который напустил какую-то заразу на булочную в Бродилах?
– Ты имеешь в виду ту бешеную женщину-мышь?
– Ее, ага. Да ты же весь день потом думал, что я хочу выбросить тебя из окна!
– Что, серьезно?
– А то! Ты заперся у себя в кабинете и зарешетил окна. Действие яда прошло к вечеру, так что и Септимусу скоро полегчает. Дженна вернется из чудесной поездки с братом, а мы все будем сидеть и удивляться, из-за чего подняли столько шуму.
Септимус достаточно наслушался и, окончательно разозлившись, свернул с дороги. Он решил, что пора самому что-то предпринять, без помощи Марсии. И в первую очередь надо кое с кем увидеться.
Марсия и Альтер продолжали свой путь, не заметив, что Септимус исчез.
– Но Саймону Хипу нельзя доверять, – твердил призрак.
– Это ты так говоришь, Альтер. Но где доказательства? Он же все-таки Хип. Конечно, это странная семейка, а кое-кто в ней вообще выжил из ума, но они честные люди. Они же все-таки принадлежат к древнему роду волшебников.
Читать похожие на «Полет дракона» книги

Семнадцатилетний Мэверик «Малыш Дон» Картер вырос в Садовом Перевале, и банда Королей всегда была неотъемлемой частью его жизни. Мэверику доподлинно известно, что из-за банды ты можешь лишиться семьи, друзей и будущего. Его отец Адонис, осужденный на сорок лет, тому подтверждение. Двоюродный брат Мэверика Дре старается сделать так, чтобы Мэв не увяз слишком глубоко. А его лучший друг Кинг, напротив, считает, что пора им заняться серьезными делами. Радости и горести неожиданного отцовства,

Стать драконом может лишь тот, чьи помыслы чисты. Но что делать тому, кто превратился в змею? Смириться? Или же попытаться обрести крылья, пусть даже ценой жизни других? Веро Амстел и не подозревала, что старинный обряд затронет ее упорядоченную жизнь, перевернет все с ног на голову и заставит скрываться от слуг закона. Что выбрать: честь рода или торжество правосудия… И как во всем этом не потерять любовь?

Небольшой городок в Вирджинии, группа людей, объединенных единственным желанием – они хотят, чтобы их близкие были здоровы. В надежде они прибегают к новому способу – кислородной камере, которая может помочь вылечить все, от бесплодия до аутизма. Но происходит трагедия – взрыв, унесший жизни двух человек, в том числе ребенка. Возможно ли, что он был неслучайным? Могла ли мать больного мальчика организовать его, чтобы убить собственного сына? Неужели владельцы надеялись заработать на страховке?

Запечатанная на протяжении сотен лет комната вскрыта! Внутри темно, холодно и пыльно, а в дальнем углу, у стены… большой портрет некой правительницы. Произнося заклинание, Сайлас Хип и представить не мог, что выпустит на свободу призраки коварной королевы Этельдредды, правившей в стародавние времена, и ее ручного ядовитого зверька. Их появление в новом времени привело к распространению в Замке смертоносной болезни. Обманутый Этельдреддой, ученик Архиволшебника Септимус Хип отправился в прошлое

Полет сокола – историческая повесть о временах древней Руси. Дочь псковского воеводы Ольга возвращается домой из поездки в Киев. Это первое дальнее путешествие в ее жизни и она огорчена, что оно заканчивается. Ольга мечтает о новых приключениях. Сын простого охотника Радим тоже мечтает о приключениях, а его заветная мечта – стать настоящим воином. Но ни Ольга, ни Радим даже не догадываются, какая страшная опасность подстерегает их на пути к дому.

Боевиками движения «Талибан» захвачен пакистанский «Боинг‑737» с сотней пассажиров на борту. Террористы связываются с российскими властями и предлагают обменять авиалайнер на десять боевиков-талибов, которые отбывают срок на территории РФ. Несмотря на то, что среди пассажиров авиалайнера нет ни одного гражданина России, власти принимают предложение террористов. Однако подозревая, что талибы задумали какую-нибудь провокацию, руководители российских спецслужб решают отправить в Афганистан отряд

Гарри Гаррисон (Генри Максвелл Демпси) – один из творцов классического «ядра» мировой фантастики, создатель бессмертных циклов о Язоне динАльте и Джиме ди Гризе по прозвищу Стальная Крыса, автор культовых романов «Подвиньтесь! Подвиньтесь!» и «Фантастическая сага», гранд-мастер премии «Небьюла», рыцарь ордена Святого Фантония и вообще человек, имевший привычку оставлять яркий след на любом поприще – вплоть до продвижения эсперанто. И конечно, он замечательный, фантастический рассказчик.

Похоже, все домашние считают, что Даша Васильева сбрендила. Еще бы, такой стресс! Ведь погибли ее близкие друзья, Кутеповы, вначале муж – Родя, потом его жена Неля. Если Даша готова согласиться, что смерть богача Роди похожа на роковую случайность – он чистил коллекционный кинжал и упал на него, – то Нелю, по ее мнению, убили. Преступник привязал к удочке подаренную Неле на день рождения куклу Сару Ли и размахивал ею перед окном. Пьяная Неля попыталась схватить куклу и упала вниз. Сара Ли чуть

Кто он, загадочный Даниил Хармс, – наивный гений, мастер эпатажа или лукавый мистификатор, тщательно скрывавший свою, как писал Маршак, «классическую основу»? Хармса, как одного из самых неординарных и парадоксальных писателей XX столетия, читают и изучают в России и за рубежом, однако и по сей день его работы остаются в числе самых удивительных загадок русской литературы. Бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть – ничего подобного ни в России, ни

Септимус Хип – седьмой сын седьмого сына – исчезает без следа в ночь своего рождения, а повитуха объявляет семье, что ребенок родился мертвым. В ту же ночь отец Септимуса, Сайлас Хип, находит в снегу брошенную новорожденную девочку с глазами цвета фиалки. Хип дает малышке имя Дженна и воспитывает ее как свою собственную. Но кто же она на самом деле и что случилось с его родным сыном? «Магика» – первая книга увлекательной волшебной серии британской писательницы Энджи Сэйдж. Вместе с ее героями