Чужие игры. Столкновение - Вадим Панов

- Автор: Вадим Панов
- Серия: Чужие игры
- Жанр: героическая фантастика, космическая фантастика
- Размещение: фрагмент
- Теги: борьба за выживание, космические приключения, психологическая фантастика, роман-катастрофа
- Год: 2021
Чужие игры. Столкновение
– Удивительные все-таки нравы царят в маленьком, неизвестно где находящемся Джорджвилле, – произнесла Октавия, холодно глядя на здоровяка. – Нужно будет посвятить программу тому, как ученики этой известнейшей школы издеваются над немного другими детьми.
– Можно подумать, я повторю то, что говорил, на камеру, – хмыкнул Арнольд.
– Можно подумать, я тебя не записала.
– Без моего согласия?
– Я проводила интервью с мисс Баррингтон, а ты нагло в него влез и оказался на видео.
Несколько мгновений здоровяк пронзительно смотрел ОК в глаза, прикидывая, осуществит ли она свою угрозу, после чего прошипел:
– Я думал, мы из одного круга.
– Из одного, – подтвердила девушка. – Поэтому в следующий раз думай перед тем, как нахамить моей подруге. И еще подумай, что скажет Райли, если узнает, что ты издеваешься над его гостем.
Опять возникла пауза, после чего присмиревший Арнольд мрачно поинтересовался:
– Мы поговорим сегодня?
– Даю слово, – пообещала ОК, возвращая на лицо свою удивительную, сводящую с ума улыбку. – А теперь пошел вон.
– Когда мы успели стать подругами? – осведомилась Анна, когда Хиллари отошел достаточно далеко.
– Его нужно было привести в чувство, – медленно ответила Октавия. – Ты как?
– Нормально, – кивнула Анна, чувствуя, что ее больше не трясет. – Арнольд меня задел, но теперь все в порядке.
– Тогда вернемся к интервью, – как ни в чем не бывало продолжила Леди. – Скажи, твой брат справится с полетом?
– Не справится, – не стала скрывать Анна. – Поэтому мистер Райли сказал, что я тоже смогу полететь.
– Правда?
– Да.
– Удивительная щедрость.
– Я тоже так думаю, – согласилась Анна, не понимая, что движется прямо в расставленную ловушку.
– Получается, мистер Райли откажет кому-то достойному, победителю конкурса или лучшему ученику школы, ради того, чтобы полетела ты? Ничего собой не представляющая сиделка при талантливом брате.
Удар получился и хлестким, и неожиданным. Кровь вновь прилила к лицу Анны, пальцы задрожали, но в этот раз она сумела совладать с собой и даже попыталась перейти в наступление:
– Разве ты не летишь на Луну?
– Мой талант – двести миллионов подписчиков по всему миру, – легко парировала ОК. – Это настоящий талант, Баррингтон, так что свой конкурс я выиграла.
– Вижу, вы познакомились, – улыбнулся подошедший Аллан. – Вам весело?
– Очень, – не стала скрывать Леди. – Превосходная вечеринка, мистер Райли.
– Но почему у вас такие грустные лица?
– У меня?
– У мисс Баррингтон.
– Октавия считает, что я займу чужое место, а я пытаюсь отыскать правильный ответ, – спокойно ответила Анна.
Райли замер, после чего прищурился и вопросительно произнес:
– Октавия?
– Да, мистер Райли? – хлопнула густыми ресницами ОК, невинно глядя на директора Vacoom Inc.
– Вы сказали это моей гостье?
Девушки думали, что последует эмоциональный взрыв или, напротив, Аллан предпочтет замять неприятный вопрос, но Райли растеряно развел руками и посмотрел на ОК с такой укоризной, что самому знаменитому блогеру планеты стало стыдно. Возможно, впервые в жизни.
Аллан вздохнул, легко прикоснулся к плечу Анны и ободряюще ей улыбнулся:
– Не обижайтесь на прессу, мисс Баррингтон, журналисты обязаны задавать неприятные вопросы.
– Спасибо, что понимаете, – выдавила из себя пунцовая Октавия.
– Мисс Баррингтон действительно займет чужое место, – мягко продолжил Райли. – Но это мое место, мисс Климова. Я уступлю мисс Баррингтон кресло, чтобы ее брат смог совершить путешествие, а сам отправлюсь на Луну другим клипером и встречу вас на базе «Армстронг». Заявленное число победителей не изменится.
– Теперь мне все понятно, – прошептала ОК.
– Веселитесь, мисс Климова, – улыбнулся Аллан. – И не стесняйтесь задавать мне вопросы… Прежде чем смущать моих гостей.
– Я все поняла, мистер Райли.
– Прекрасно, мисс Климова, а теперь пойдемте, я представлю вас адмиралу Касатонову.
21. 12. 2036
Прошло семь с половиной часов, и каждая минута вонзалась в душу адмирала Касатонова каплей раскаленного металла, причиняя невыносимую, почти физическую боль.
Тридцать четыре ребенка, два взрослых пассажира, двенадцать сотрудников базы «Армстронг» и четыре члена команды. Пятьдесят два человека заперты в клипере, который должен был доставить их на Луну. Живы ли они? Достаточно ли у них воздуха, чтобы продержаться, или их ждет мучительная смерть от удушья? Хватит ли им воды? Еды? Есть ли у них электричество?
Вопросы могли свести с ума кого угодно, но Касатонов справлялся. Он знал, что не имеет права на слабость, и держался, несмотря на то, что больше всего на свете ему хотелось плюнуть на все и лично возглавить спасательную экспедицию.
Адмирал остался работать в кабинете Шутова – он наилучшим образом подходил для оперативного руководства – и на следующее совещание вызвал специалистов по связям с общественностью: пресс-секретарей ЦУП, Vacoom Inc. и Космического флота, а также Марка Штерна, советника президента Емельяновой, присланного, как понимал адмирал, оценивать его работу в режиме реального времени. Впрочем, Касатонова это обстоятельство ничуть не смущало: он знал, что собирается делать, и не собирался думать о том, как его оценит Штерн, – Касатонова интересовал исключительно результат.
Что же касается совещания, то на нем адмирал собирался обсудить очень тонкий и деликатный вопрос:
– Что говорить людям?
Затруднений с ответом у профессионалов не возникло.
– Ситуация, безусловно, не идеальная, – произнес Штерн.
– Это еще мягко сказано, Марк, у меня телефон разрывается.
– Я бы рекомендовал пока говорить правду, – подал голос представляющий ЦУП Дорохов. – В настоящий момент в ней нет ничего вредящего нашей репутации. Да, случилась катастрофа, да, мы разбираемся в обстоятельствах, да, пытаемся выйти на связь с «Чайковским» и запустили к нему автоматический зонд…
– Мы запустили автоматический зонд? – удивился адмирал.
– Мы всегда так говорим, когда нужно обозначить активность, – объяснил Дорохов. – А потом говорим, что зонд погиб при исполнении. Он ведь автоматический, кто знает, что с ним случилось на самом деле.
– На самом деле он никуда не летел?
Читать похожие на «Чужие игры. Столкновение» книги

Это саммари – сокращенная версия книги «Столкновение цивилизаций и преобразование мирового порядка» Сэмюэла Хантингтона. Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры. Еще недавно историки полагали, что миром правят идеологии, а победа США в холодной войне стала гарантией прекращения всех сколько-нибудь серьезных конфликтов. Прошло совсем немного времени, и мир увидел, какими противоречиями раздираемы бывшие советские республики, некогда единая Югославия, исламский мир. Оказалось, что главную

Лунный клипер «Чайковский» потерпел катастрофу! Его пассажиры – юные победители конкурса «Фантастическое рождество» пытаются спастись, но попадают в ловушку. Теперь они заперты на гигантском инопланетном корабле, который потерял управление, и держит курс на столкновение с Марсом… Спасательная миссия с Земли провалилась, с каждым мгновением ребята оказываются всё дальше от дома, и только от них зависит, сумеют ли они вернуться. Но в тот момент, когда все должны быть едины, неожиданно выясняется,

Инопланетяне, наконец, появляются вслед за монстрами! Жить становится сложнее, а выжить – тем более. Отряд Семена сталкивается с новыми вызовами, требующими не только мужества, но и незаурядной смекалки.

Он безупречен. В мире бесчисленных правил и ограничений, он не пропускает сроки ревакцинации, не забывает обрабатывать руки антисептиком и менять фильтр в респираторе. Он соблюдает все возможные предписания и следует инструкциям. Но остался ли он человеком?

Власть, которая казалась вечной, рухнула. Жертвы неизбежны – новое всегда приходит с кровью. Новое всегда не такое, каким кажется. Особенно для тех, кто его ждал. Они хотели перемен – а им стали указывать во что одеваться… Они отказывались молчать – и стали пропадать из собственных домов… Они затаились, но взрыв неизбежен. Быть свободным – все равно, что дышать. Смогут ли молодые герои противостоять новой власти? Или проще смириться и покорно принять, что решения уже приняты? Признать их силу и

Сборник рассказов. Время вышло. – попытка ухватить реальность, создать слепок настоящего и всмотреться в будущее. Тринадцать известных современных российских писателей – Андрей Рубанов, Сергей Шаргунов, Герман Садулаев, Эдуард Веркин, Александр Иличевский, Александр Снегирёв, Александр Пелевин, Алексей Сальников, Дмитрий Захаров, Ксения Букша, Вадим Панов, Алиса Ганиева и Денис Драгунский – обращаются к жанру антиутопии и размышляют о том, что нас ждёт. Тринадцать рассказов, написанных для

Тайный Город… Тайная Москва, населённая потомками древних рас, среди которых есть могущественные маги, великие воины, опытные торговцы, хитроумные воры, кровососы, оборотни, хранители кладов, погонщики крыс, гениальные врачи… А есть беспробудные Красные Шапки. И так уж вышло, что в их неспокойной семейке неожиданно случились выборы…

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами.

Вселенная Герметикон так похожа на знакомый нам с вами мир XIX – начала ХХ века. Здесь ездят паровозы, летают огромные дирижабли, многие люди ходят с револьверами, чтобы в случае опасности постоять за себя. Точно так же, как в нашей истории, здесь есть все предпосылки для революции. Ее начало – лишь вопрос времени. Мессер Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – дворянин и славный воин. Но сейчас ему грозит смертельная опасность. Желая отомстить за убийство своей возлюбленной, он начинает настоящую

О свадьбе самого завидного холостяка Герметикона и офицера кардонийской армии говорили едва ли не на всех планетах. Несмотря на все сплетни и слухи, Кира вошла в высший аристократический круг и новоиспеченные супруги были очень счастливы. Впрочем, помимо брака с девушкой, образ которой заставлял мужские сердца биться с удвоенной силой, причин для радости у Помпилио дер Даген Тура было немало. Ему удалось оставить противника далеко позади, а верный цеппель, которому здорово досталось в одном из