Имперские войны: Имперские танцы. Имперские войны. Имперский гамбит - Сергей Мусаниф

Имперские войны: Имперские танцы. Имперские войны. Имперский гамбит

Страница 31

– А также с сержантом, фамилия которого мне неизвестна. Но я очень хотел бы продолжить знакомство с ними обоими.

– Понимаю. Курить хотите?

– Хочу.

– Как только вы подпишете признательный протокол, я сразу дам вам покурить. Целую пачку.

– Я Империю на курево не променяю.

– Но попробовать-то стоило, – вздохнул Винсент и протянул Юлию пачку сигарет и зажигалку. Сигареты были приличными.

– Вы – первый встреченный мною в жизни контрразведчик, у которого присутствует чувство юмора, – сказал Юлий.

– Вы должны извинить моих коллег. Профессия накладывает на людей определенный отпечаток.

– Вы требуете от меня слишком многого. Я еще и вас-то не извинил.

Винсент тоже закурил. Дым от их сигарет поднимался к потолку и перемешивался.

– С какой целью вы пересекли демаркационную линию? – спросил Винсент.

– С целью вернуться на базу 348-М, где расквартирована наша эскадрилья.

– Где вы взяли болотоход?

– Ответ может вас здорово удивить. На болоте.

– Он просто стоял и ждал, пока вы им завладеете?

– Не совсем так.

– А как?

– Там были местные, которые на нем приехали.

– Сколько человек?

– Пять. Может, больше.

– И что вы с ними сделали?

– Застрелил.

– Из чего?

– Из «офицерского сорокового».

– Если я дам вам карту, вы сможете указать место, где это случилось?

– Едва ли. К этому моменту мы почти сутки шли пешком, и я затрудняюсь точно рассчитать расстояние, которое мы преодолели.

– Но вы при этом точно знали, в какую сторону вам надо идти?

– Да.

– Почему?

– Потому, что мы – пилоты. Ориентирование на местности у нас в крови.

– Вы были сбиты во время боевого вылета?

– Увы.

– «Увы» – что?

– Увы, да.

– Каковы были цели вашего вылета?

– Я не уверен, что имею права разглашать вам такую информацию. Какой у вас уровень допуска?

– Синий три.

– Доказать можете?

– Могу. – Винсент достал из внутреннего кармана пластиковую карту с фотографией и кодами и продемонстрировал Юлию, не выпуская ее из рук.

– Отлично, – сказал Юлий. – Целью нашего боевого задания было уничтожение космодрома повстанцев в двухстах километрах отсюда в секторе Зэт-13.

– А «деструктор»? – спросил Винсент.

– Что с «деструктором»?

– Он был как-то связан с вашим заданием.

– Он был целью группы, действовавшей параллельно с нами.

– Это они его уничтожили?

– Скорее, его ликвидация стала плодом коллективного творчества.

– Что вы хотите этим сказать?

– Сначала парень из параллельной группы пошел на таран и проделал в его борту огромную пробоину, – начал объяснять Юлий. – Потом одноногий инвалид, с которым нас взяли на болотах, тогда еще не будучи одноногим инвалидом, засадил ракету в капитанскую рубку, а ваш покорный слуга достойно закончил их начинания.

– То есть вы принимали непосредственное участие в уничтожении «деструктора»?

– Каюсь, ибо грешен.

– Что вы можете сказать об этом «деструкторе»?

– А что конкретно вас интересует? Линейный крейсер имперского производства. Вам технические подробности нужны или что?

– У вас было время, чтобы его рассмотреть?

– Не слишком много, как вы понимаете. В основном я занимался тем, что не давал «деструктору» меня убить.

– На крейсере стоял главный калибр?

– Да, и, честно говоря, это меня несколько удивило.

– Не только вас, – сказал Винсент. – Как вы потеряли ваш истребитель?

– Посадил его в болото, и он утоп.

– Зачем вы посадили его в болото?

– Хотел подобрать одноногого идиота, – сказал Юлий. – Кстати, что вы с ним сделали?

– Отдали хирургу, – сказал Винсент. – Мы не можем себе позволить расстрелять больного человека, это плохо скажется на имидже имперских вооруженных сил. Нам этого не простит наша собственная пропаганда.

– Вы все еще собираетесь нас расстрелять?

– Конечно, – сказал Винсент. – Вы рассказывали все довольно убедительно – наверное, долго заучивали свою легенду, но в одном вы прокололись. Я спросил, стоял ли на крейсере главный калибр, и вы это по инерции подтвердили. Но этот крейсер был списан двадцать лет назад, и главный калибр с него сняли.

– Значит, кто-то поставил его обратно.

– Если бы вы на самом деле были имперским пилотом, вы бы знали, что это невозможно. Подобные орудия устанавливаются на боевые корабли только в одном месте – на верфях Марса, и их никогда бы не поставили на судно, не входящее в состав имперских ВКС.

– Так уж получилось, что мне это известно, Винсент, но я привык верить своим глазам. Я видел главный калибр.

– Вас стоит застрелить только за одно это, – сказал Винсент. – А вы к тому же еще шпион и диверсант.

– Вы не логичны. Если бы я был шпионом, то зачем мне изображать пилота? Прикинуться десантником было бы гораздо проще.

– Почему вы так считаете?

– Мне так кажется.

– Десантник не может оправдать свое длительное отсутствие в расположении части, – сказал Винсент. – Его не могут сбить над территорией сепаратистов.

– Вы расстреляете меня до того, как починят кабель, который мы с одноногим повредили, или после?

– Я еще не решил. Впрочем, не буду вас больше терзать. Ремонтные бригады восстановили кабель сегодня утром, повреждение показалось им вполне естественным и не слишком похожим на саботаж.

– Одним обвинением меньше, – прокомментировал Юлий.

– Я знаю, что вы на самом деле капитан Морган и лейтенант Клозе, – сказал Винсент. – Сегодня вечером прибудет транспорт, который доставит вас на вашу базу.

– Тогда к чему вы устроили тут этот цирк?

– Из любви к искусству. В детстве я хотел стать клоуном.

– Странная смена приоритетов – от клоуна к контрразведчику.

– Я назвал бы это крушением детских иллюзий, – сказал Винсент. – У вас есть какие-нибудь пожелания?

– Я хотел бы повидаться с сержантом, который нас задержал.

Читать похожие на «Имперские войны: Имперские танцы. Имперские войны. Имперский гамбит» книги

Летом 1936 года в сингапурском отеле «Бингли» собираются весьма любопытные люди. Здесь можно встретить русских эмигрантов и немецких ботаников, международных шпионов и масонов-националистов, чёрных магов и тибетских монахов. Во время магического сеанса пропадает один из постояльцев… и это только начало длинной цепи интриг, загадок и преступлений.

Машина времени открыла дорогу из будущего в прошлое, и вслед за кучкой энтузиастов на прямую связь с императором Николаем I вышли серьезные правительственные структуры РФ. Глава III отделения граф Бенкендорф отправится в командировку в будущее, дабы там немного подлечиться, а заодно и встретиться кое с кем из руководства РФ. Сотрудники спецслужб России берутся помочь коллегам из прошлого: в Лондон с деликатной миссией отправится группа силовиков для поимки Дэвида Уркварта – именно он направлял

Сборник эссе известного английского историка и культуролога Фрэнсис Амелии Йейтс (1889-1981) включает в себя несколько работ разных лет, объединённых ею в одно большое исследование об имперской идее и религиозном аспекте европейских монархий в эпоху Ренессанса. Хронологически книга охватывает период, предшествующий началу Тридцатилетней войны, и подводит читателя к предыдущей по времени работе автора «Розенкрейцерское Просвещение».

Мир, в котором человечество стало полноправным партнером пяти инопланетных рас. Мир, где хаос уступил место жесткой специализации, и каждому человеку с рождения уготовлено свое место в социальном механизме. Мир, где талант к определенному ремеслу заранее запрограммирован, зашит в гены носителя. Казалось бы, в таком мире не должно быть ни гражданских конфликтов, ни проявлений агрессии. Однако…

Все, о чем когда-либо мечтал Тиккирей Фрост – вырваться со своего родного бедного и непригодного для жизни Карьера. Он устраивается работать на космический рудовоз и высаживается на первой же подходящей планете. Там он находит новых друзей: Лиона и Стася. Но из-за этого знакомства Тикки оказывается втянут в политические интриги Империи и планеты Иней, которая пытается вырваться из-под контроля. Какую роль может сыграть тринадцатилетний мальчик в этих жестоких игрищах?

Наш молодой современник, попав в мрачное средневековье, благодаря своей смекалке, знаниям родного технологического мира, полученным магическим и боевым способностям добился многого – стал владетельным бароном, наладил хозяйство, обзавёлся верными друзьями и соратниками. Казалось бы, можно уже успокоиться и вести праздную жизнь состоятельного феодала, но не таков наш герой. Он не собирается останавливаться на достигнутом. Да и вместо поверженных врагов появляются новые, гораздо более опасные.

Когда настал День – вирус заразил все искусственные интеллекты. Человечество, расселившееся далеко за пределы Земли, потеряло связь с большинством своих колоний. Евросоюз, Империя и США отчаянно борются за остатки известной территории. Случайная находка дает шанс на преимущество в войне, но операция Спецотряда обещает быть кровавой. Начало шахматной партии, в которой жертвуют фигуру или пешку ради получения активной позиции, называют гамбитом, но в этот раз вместо фигур живые люди, а на чашах