Мир тесен. Короткие истории из длинной жизни - Ефим Шифрин

- Автор: Ефим Шифрин
- Серия: Ефим Шифрин. Короткие истории из длинной жизни
- Жанр: биографии и мемуары
- Размещение: фрагмент
- Теги: автобиографическая проза, биографии артистов, воспоминания, разговорный жанр, случаи из жизни, творческий путь, фотоархив
- Год: 2021
Мир тесен. Короткие истории из длинной жизни
Еще через неделю мы вернулись в Оршу.
Обратные сборы на Колыму затянулись до конца первой недели сентября. Нужно было собрать в контейнер вещи, в том числе Элькино пианино «Беларусь» и дубовый, еще довоенный, раздвижной стол. Оба эти предмета так и кочевали вместе с Эликом: сначала из Орши в Сусуман, оттуда в Юрмалу, затем в Актогай, куда он получил распределение после окончания военно-дирижерского факультета консерватории, затем в Алма-Ату, а потом, по странности судьбы, – в Ригу.
* * *
Мы сидели с мамой в конце автобуса, тогда третий и пятый маршруты еще ходили по улице Йомас, и женщина, плюхнувшаяся на сиденье где-то в районе «Пирожковой», на месте которой теперь стоит гостиница «Юрмала», сказала мне, чуть отдышавшись:
– Ты очень похож на бабушку.
Мама загадочно улыбнулась, а я, задетый до крайности таким неожиданным хамством, ответил:
– Это не бабушка, а моя мама.
В Латвии мама состарилась быстро, ее подъедали диабет и гипертония, но разница в сорок лет между нами чувствовалась ровно до той минуты, пока мама не решала улыбнуться. Улыбка, теперь я это знаю, может омолодить целый зал. А в случае с мамой срабатывала еще надежнее: природа подарила ей ровные белые зубы, которые мама до самого своего ухода чистила только зубным порошком, потеряв незадолго до смерти ровно один незаметно сжеванный зуб.
Она уверяла меня, что в молодые годы чистила зубы мелом, а когда на Колыме появилась китайская зубная паста, тут же отринула ее, поскольку обильная пена, появлявшаяся во время чистки, вызывала у мамы спазм тошноты.
В Юрмале я перестал болеть так часто, как в Сусумане, после того как мне вырезали гланды.
Я лежал в детской больнице в Булдури с гнойным тонзиллитом, а вышел из нее с новыми знакомствами и с ощущением, что у меня началась новая жизнь. Меня больше никогда не будут закутывать в горчичную простыню, и я, умирая от невыносимого жжения, перестану считать до пятисот, а потом еще чуть-чуть, и еще, и в который раз слушать «Сказку о царе Салтане», которую папа знал наизусть и которую я еще долго помнил, пока эстрадные тексты не выбили из моей головы песни и стихотворения колымского детства.
Мое ощущение здоровья и теперь связано с воздухом весны, а в памяти – с запахом маленьких клейких листков на веточках вербы, которые пускали длиннющие корни в трехлитровой банке на подоконнике. Точно в такой же банке стоял у батареи чайный гриб. В нем плавали настоящие витамины, и вкус этого пьянящего напитка мне не заменили потом ни напиток «Байкал», ни появившаяся уже в Риге пепси-кола.
– У него упадок сил, – говорила мама после того, как осторожно открывалась форточка в нашей с Элькой спальне, ветерок со стороны Морджота влетал в комнату, залитую солнцем, и я знал, что навсегда перестану болеть, если когда-нибудь стану сильным.
* * *
У дяди Гесселя не было левой руки, он потерял ее в войну, но не на войне, а при неизвестных мне обстоятельствах; говорили, что это следствие гангрены, развившейся после того, как удалили осколок, но что за осколок, я, честно говоря, не знаю. За несколько лет до смерти Гессель еще и ослеп, но так же, как и мой отец, не терял оптимизма, никогда не жаловался ни на здоровье, ни на жизнь и, лишенный возможности читать, спокойно переключился на радио.
После войны Гессель с семьей жил в Орше, в пяти минутах ходьбы от бабушки, у которой был дом, большой огород, сад и куры. Помню, что Гессель съедал зеленый лук со стрелками, даже не поморщившись, чем приводил меня, маленького, в восхищение, а в школе его одинаково любили родители, учителя и ученики: все очень ценили его преподавание и частное репетиторство и, главное, никогда не разочаровывались в нем после того, как его питомцы держали экзамены в вузы.
Когда мы стали вместе жить в Юрмале, мама и жена Гесселя, как это часто бывает, рассорились; пришлось делить дом: нам достался нижний этаж, а семье Гесселя – верхний, мы почти перестали общаться, хоть и жили под одной крышей, и даже свадьба его младшей дочери отшумела без нас. Эта нелепая размолвка стоила папе обширного инфаркта. Вскоре семья Гесселя переместилась в Каугури, а мы стали делить двор и сад с чужим семейством, переехавшим в Юрмалу из Слуцка.
* * *
Все равно не успеваешь зажмуриться. Да даже закрыв глаза, я не сумел бы отделаться от этого хруста в ушах. Я возвращался из школы в Яундубулты, вышагивая с портфелем по узенькой, вытоптанной в снегу колее, когда передо мной вырос человек без шапки, в незастегнутом пальто. Он зачем-то уступил мне дорогу, а затем рванул вдогонку проходящей электричке: то есть сначала быстро зашагал, потом побежал, а потом ринулся головой под колеса. Я видел все это – до того момента, когда, отвернувшись, услышал страшный треск сдавленных костей и затем кряхтенье резко тормозящего поезда.
Самоубийца.
Что за горе стояло за его решением уйти из жизни на виду у мальчишки, посреди белого дня? Какая мука предшествовала этому страшному бегу от жизни в никуда – в черную дыру небытия, через готовность испытать возможный ужас самой последней в жизни боли?
Когда мы купили дом в Майори, квартирант, доставшийся нам на время вместе с домом, красивый темноволосый латыш, тоже бросился под поезд у переезда на улице Турайдас. Мне было всего десять лет, и я помню только, что к нам приходила милиция и записывала сведения о нем. К сожалению, у этого тихого человека, кроме фамилии Димант, не было вообще никакой известной нам биографии. Появлялся он в общем коридоре утром и вечером, уходя и возвращаясь с работы, и еще оставлял за собой крепкий запах одеколона после походов в туалетную комнату.
Как бы я сейчас хотел узнать: почему он решил уйти? Почему он всегда был один? И почему своим убийцей тоже выбрал поезд?
Господи, я опять закрываю глаза, но даже при закрытых веках вижу это неописуемое сальто, которое сделала уже, по-видимому, мертвая старушка, которой неистово сигналил поезд, приближаясь к другому переезду, у рынка на улице Пилсоню, где в тот час никого не было, да и я, хоть и кричал ей издалека, обхватив руками голову, не смог бы перекричать истошный рев тепловоза.
Читать похожие на «Мир тесен. Короткие истории из длинной жизни» книги

Истории Андрея Толкачева посвящены тем случаям, когда люди из-за любви проходят огонь, воду и медные трубы, совершают неожиданные поступки, встречаются и расстаются, удивляют и огорчают. В жизни. В кино. В России или в Таиланде. Фото на обложке: Полина Толкачева

Книга о людях, их судьбах и письмах, в которых эти судьбы нашли отражение. Автор предпринимает путешествие по странам и эпохам, чтобы рассказать о личностях, оставивших след в истории, литературе, искусстве, – от апостола Павла до Ивана Грозного, от Плиния Младшего до Байрона, от Наполеона Бонапарта до Мопассана, от Александра Суворова до Ивана Шмелева. В книге приведены малоизвестные детали биографий выдающихся людей, собраны их письма. Отбор – очень авторский и личный, но многие из этих писем

«Книга жизни» – это тонкий и глубокий сборник из шести правдоподобных историй, шести непростых ситуаций, шести рабочих решений и шести впечатляющих открытий о самом себе. Опоясанные сверкающей нитью магического реализма, они раскрывают саму суть жизни через ее счастливые моменты и тягостные времена. Проблемы во взаимоотношениях с едой, утрата способности ощущать себя «здесь и сейчас», настоящая ценность, горечь и сладость любви, жизнь как сон и жизнь как пробуждение: «Книга…» – обо всем на

Книга содержит двенадцать реальных историй о том, как автор помогает людям раскрывать способность к самоисцелению посредством шаманской энергетической медицины. Каждая история рассказывается и от лица пациента, и от лица шамана. Тринадцатая история посвящена исцелению самого автора. Альберто Виллолдо – автор множества бестселлеров на тему шаманизма, доктор наук, психолог и медицинский антрополог. Более тридцати лет он изучает методы исцеления шаманов Амазонки и Анд.

Пятилетний Фридер – неугомонный любопытный мальчишка, непоседа и проказник. Стоит бабушке заняться делом: начать готовить есть или отправиться поливать цветы, – он тут как тут. А если его нет рядом, то он, скорее всего, уже рвёт цветы с бабушкиной клумбы, мечтая её порадовать, потому что Фридер очень любит свою бабушку! И она – самая лучшая бабушка на свете – тоже обожает своего негодника! Гудрун Мебс – автор более 20 книг, награждена Немецкой детской литературной премией, медалью Януша

Какое живое существо лёгкое, как пух? А кто настолько древний, что является ровесником мамонтов? Какое животное умеет блеять, хрюкать и рычать одновременно? Эти и многие другие интересные факты вы узнаете из энциклопедии «Самые редкие и необычные животные». Она состоит из пяти книг, вышедших в популярной серии «Занимательная зоология», и рассказывает о бабочке, большой панде, выхухоли, летучей мыши и пингвине. Познакомьтесь с этими удивительными животными поближе и расширьте кругозор. Вы

Рабочие будни, мимолетные встречи, размышления за чашечкой чая, душевные разговоры с друзьями, вечерние прогулки. Мелочи жизни, которые мы часто перестаем замечать и обесцениваем. А ведь они – как цветные стеклышки в калейдоскопе, создающие дивный узор. Иногда достаточно просто встряхнуть их в своей памяти и приглядеться, чтобы увидеть настоящее чудо. Глубокие и мудрые истории Анны Кирьяновой, вдохновившие тысячи читателей, подарят вам возможность разглядеть необычайный рисунок в калейдоскопе

История девушки, которую, как и ее брата-близнеца, разлучили с матерью в далеком 1961 году. Детей усыновляют разные семьи, даже не догадываясь, что их родная мать жива. Через 25 лет, волей случая и безрассудного поступка, девушка теряет свою любовь, но встречается с матерью и братом. За это время происходит много событий: встречи и расставания, любовь и потери, смерть и рождение новой жизни. Ей помогает только вера в хорошее и всего одна любовь.

Книга, ставшая абсолютным бестселлером! Захватывающая, предельно откровенная и пронзительная история, главную идею которой можно уложить в два коротких слова: «Не навреди». Каково это – быть ответственным за жизнь и здоровье человека? Где черпают силы люди, от которых зависит так много? Всемирно известный британский нейрохирург Генри Марш завораживающе рассказывает о своих буднях, о работе, о выборе, за кого из пациентов бороться, а кого отпустить.