Серебро ночи. Тетриус. Книга 1 - Татьяна Герцик

- Автор: Татьяна Герцик
- Серия: Серебро ночи
- Жанр: героическое фэнтези, любовное фэнтези
- Размещение: фрагмент
- Теги: иные миры, любовный треугольник, магические способности, приключенческое фэнтези
- Год: 2017
Серебро ночи. Тетриус. Книга 1
Граф настороженно посмотрел на нагловато ухмыляющегося Фугита.
– Нет, моя незаконнорожденная сестра пока ничего знать не будет. Это, так сказать, наш решающий козырь.
– Было бы гораздо лучше, если б она стала законной женой наместника.
Контрарио передернулся.
– Не думаю, что это возможно. Я прекрасно осознаю предел ее возможностей. Тем не менее, она всегда была мне полезной.
В разговор бесцеремонно вмешался Фугит, рассматривающий покрытый защитными надписями старинный панцирь, висевший возле него на стене.
– Граф, вы не могли бы мне показать вашу оружейную? Говорят, там много редкого оружия.
Граф изумленно на него воззрился, явно не понимая, как можно прерывать говорившего, так откровенно пренебрегая этикетом. Впрочем, он и сам нередко этим грешил, поэтому лишь спросил у остальных, не будут ли они так любезны подождать? Или, может, кто-то разделяет страсть сэра Фугита к редкому оружию?
Никто с ними пойти не пожелал, и граф с Фугитом отправились одни.
– Возможно, именно этого и ожидал досточтимый сэр Паккат? – лэрд спокойно отпил вина из своего кубка.
– Вы думаете, граф воспользуется моментом? – маркиз рассматривал рубины своего кубка на свет, пытаясь определить их ценность.
– Почему бы и нет? Он будет просто глупцом, если этого не сделает. Вы же знаете, что при Фугите нельзя говорить ни о чем серьезном. У него слова за пазухой не держатся.
– Ну, если сэр Паккат послал сына именно за этим, то кто мы такие, чтобы вмешиваться? – нескио терпеть не мог дурного мальчишку и не скрывал этого.
Лэрд согласно кивнул:
– Что ж, вернее способа избавиться от этого оболтуса найти трудно. Надеюсь, у графа все получится.
Минут через десять вернулись ушедшие. Фугит имел вид глуповато-пришибленный, глядя на своих спутников так, будто увидал их впервые в жизни. Выспрашивать, что же он повидал в оружейной, никто не стал. Было ясно, что он зачарован, но никто и не думал протестовать.
Решив, что Фугит больше не представляет опасности, лэрд предложил говорить начистоту:
– Засада очень ненадежное дело, граф. Медиатор и его сыновья закаленные воины. К тому же они не ходят без охраны. Яд куда вернее. – При этих словах лэрд пристально глянул на покрытые пылью и паутиной бутылки, и было непонятно, о чем конкретно он говорит.
Граф тонко усмехнулся.
– Я и хотел предложить именно это. Но боялся быть непонятым, – он многозначительно посмотрел на Фугита. – Я знаю, некоторые не умеют молчать. Вернее, не умели.
Фугит бестолково улыбался, явно не понимая, о чем идет речь.
– У вас одного есть возможность для тихого устранения всего семейства Медиатора зараз. – Лэрд обнажил в неприятной ухмылке почерневшие от старости зубы. – Вот только согласится ли ваша сестра убить собственного мужа, пусть ее брак и не освящен церковью?
– Зинелла сделает все, что я ей велю. – Граф зловеще нахмурил черные брови. – Ослушаться она не посмеет. Да и наместник ей так же неприятен, как и мне. Хотя она и вынуждена сожительствовать с ним.
– Хотел бы я быть так уверен в своих родных, как вы, граф. Похоже, она вас сильно любит, – маркиз не смог отказать себе в удовольствии в очередной раз уязвить Контрарио.
– Любит? – граф был озадачен. – Меня никто не любит. Она меня до чертиков боится и ненавидит, как и все прочие. – Он склонил голову, пряча в глазах пренебрежение, и учтиво заметил: – О присутствующих я не говорю. Впрочем, страх и ненависть куда надежнее любви, которая сегодня есть, а завтра нет.
В его голосе чуткому уху маркиза послышалось затаенное разочарование.
– Вам нравится внушать людям ужас, граф?
Тот на мгновенье замешкался.
– Пожалуй. Есть в этом своеобразная прелесть, вы не находите?
Маркиз боязливо заерзал под холодным взглядом графа, не зная, как вырваться из оков его железной воли.
– Но все-таки вы дадите поручение Зинелле? У нее единственной есть такая возможность, – лэрд упрямо стоял на своем.
Граф неохотно отвел глаза от своей жертвы и повернулся к лэрду.
– Вы правы, возможность есть. Но вот средства нет.
– Почему нет средства? Неужели она не хранит хоть несколько капель добротного быстродействующего яда? – лэрд не поверил графу. – Какая непредусмотрительность!
– Это не непредусмотрительность, это вынужденность. Когда умерла жена Медиатора, мне стоило большого труда обратить его взор на Зинеллу. Вы же знаете, она похожа на покойницу и лицом, и статью, хотя и изрядно уступает ей, увы. Медиатор взял ее в свои покои, но буквально нагишом. Все, что было при ней, уничтожили.
– Все знали, что она дочь вашего отца, граф.
– Этого никто и не скрывал. Но я и не дал ей ничего такого, что могло бы навести на определенные подозрения. Нужно было выждать.
– И вы ждали целых пятнадцать лет?
– Почему бы нет?
– Но она родила наместнику троих детей!
– И что это значит?
– Но женщина не может предать своих детей!
Граф обратил взор куда-то внутрь себя.
– Не может? Почему же это? Только не говорите мне о святости материнской любви. К тому же в наших с Зинеллой жилах течет кровь самого дурного рода королевства – кровь Сордидов.
На мгновенье вынырнувший из прострации Фугит привстал в язвительном поклоне:
– Благодарю вас, граф, за комплимент!
Тот небрежно махнул рукой.
– Не за что, мой дорогой родственник, не за что! Несмотря на то, что все это знают, перед женщинами этого семейства очень трудно устоять. Чему примером является и мое появление на свет, и ваше, мой отчаянный сэр Фугит. Наши отцы тоже не смогли устоять перед чарами наших матерей, хотя прекрасно знали историю их рода. И наши матери не обманули ожиданий. Впрочем, мой отец не слишком переживал по этому поводу, и доказательство тому – появление на свет Зинеллы всего-то через пять лет после его женитьбы.
– Он был давно знаком с ее матерью? Насколько помню, это побочная сестра вашей матушки.
– Верно. После смерти матери она надеялась стать графиней, но не получилось.
Читать похожие на «Серебро ночи. Тетриус. Книга 1» книги

Графу Ванскому по душе необременительная холостяцкая жизнь, однако составленный далекими предками магический договор обязывает графа жениться на старшей дочери рода Салливерн. Сестры, одной из которых предстоит стать женой графа, тоже против столь неприятного для них замужества. Обе стороны отчаянно пытаются избежать навязанного брака, но удастся ли им это?

Заключенный много лет назад магический договор по-прежнему диктует свои условия графу Ванскому и его невесте. Если отменить его не удастся, счастья не видать не только Беатрис и Изабель вместе со своим неудачливым женихом, но и влюбленным в девушек мужчинам.

Что может случиться в маленьком тихом городке, где все друг друга знают? Там, где стараются жить, никому не мешая, а если влюбляются, то свои чувства держат при себе? Или это только видимость, под которой бушуют нешуточные страсти?..

К границам Терминуса все ближе подбирается большая война, а в рядах аристократов все так же царит недовольство правлением Медиатора. Маркиз Пульшир пытается доказать свое право на титул герцога Ланкарийского, не чураясь кражи и подлога. А юг страны уже пылает в огне, осажден один из главных форпостов Терминуса – Мерриград. Нескио с войском спешит на помощь. Что ждет королевство без короля?

И снова все переплелось в один тугой клубок – любовь, ненависть, жажда власти. Возле границ Терминуса копится все больше врагов, все сильнее угроза гибели всей страны. По приказу Медиатора Сильвер уходит в Северстан за вторым обломком Инкусса – Секундо, без которого спасение страны невозможно. Когда он вернется и вернется ли вообще, никто не знает.

Книга первая второй трилогии саги «Серебро ночи». Невеста короля Ульриха, Лусия, привозит в Северстан Секундо осколок магического камня из короны королей Терминуса. Он помогает ей стать настоящей владычицей страны, но после ее смерти превращается в источник кровавых раздоров, коварных интриг, неистовых страстей и безуспешных поисков.

Книга вторая второй трилогии саги «Серебро ночи». Встреча наследного принца Северстана и обладательницы древней королевской крови. Что принесет она стране?

Феррун в Северстане. Удастся ли ему найти магический осколок из короны королей Терминуса, за которым он пустился в столь долгий и опасный путь, и невредимым, вместе с внезапно обретенной женой, вернуться обратно, в чем ему всеми силами пытается помешать король Северстана.

Феррун с Сильвером возвращаются в Терминус, горящий в огне вражеского нашествия. Приехавшая с ними Амирель помогает Ферруну справиться с лазутчиками-имгардцами, пробравшимися в страну, и начинает чувствовать вкус власти, верша справедливость. Агнесс мучается, что из-за женитьбы на ней Рэдд лишился дворянства, и мечтает, чтобы тот смог вернуть утраченное, хотя сам бывший нескио о своем выборе не сожалеет. Что с героями будет дальше? Ведь бесконечная кровавая война унесла уже столько жизней…

Сильвер заключает мир с имгардцами, но, даже объединившись со стародавними врагами, Терминус не спасти. Феррун пытается найти последний осколок колдовского камня из короны древних королей – «Примум», и выяснить, что за дракон спит под королевским дворцом Купитуса. Нескио, сдерживающий натиск врагов на юге, вновь зовет на помощь Ферруна с Амирель – в войска терминцев проникли шаманы южаков, превращающие верных испытанных воинов в предателей. Смогут ли наследники королевской крови справиться с