Клэр Уилсон. Гибрид - Ариа Майорова

Клэр Уилсон. Гибрид

Страница 3

«Ну как посмотреть! » – ответила Клэр потянувшись и немного улыбнувшись: «Можем позавтракать, у нас ещё остались фрукты! » – мило улыбаясь сказал Лиам с просони.

«Ммм… подай мне манго. » – сказала Клэр. Они съели манго и Лиам вернул Клэр домой. Они встречались почти каждый день. 20 ноября за день до бала Клэр и Лиам вновь встретились и температура в этот день была аномально высока, около плюс 19 кажется: «Куда мы идём? » – спросила Клэр медленно шагая в своих огромных кроссовках: «Мы идём в особое место! » – ответил Лиам: «В какое? » – спросила Клэр встав перед ним: «Уже пришли! » – весело сказал Лиам. Клэр обернулась, увидела скалу и ущелье с рекой: «А теперь нам туда! » – улыбнувшись сказал Лиам и взяв её на руки он прыгнул в воду: «О боже Лиам! Ты чего творишь? Боже! » – отдышавшись восклицала Клэр.

«Я люблю тебя Клэр! И сейчас…» – не закончив фразу Лиам поцеловал Клэр.

После плаванья Лиам посадил Клэр себе на плечи и поднялся на гору. Он привёл Клэр в маленький домик в пучине леса: «Что это за дом? !» – улыбаясь от счастья спросила Клэр.

«Это дом который принадлежал моему отцу, до пандемии. » – ответил Лиам открыв дверь в не большой деревянный домик: «Я ни кому его не показывал, люблю приходить сюда. » – ответил Лиам: «Могу я переодеться во что-то? » – спросила Клэр. Она была на сквозь мокрая: «О да конечно! » – ответил Лиам за секунду достав из комода какую то байку для Клэр, и джинсы с футболкой для себя.

«Ты знал, что мы придём сюда» – подумала Клэр переодеваясь в комнате. Она вышла из комнаты и Лиам посмотрел на неё… он подошёл ближе и двумя руками нежно убрав волосы с лица Клэр посмотрел ей прямо в глаза. Клэр, окутанная чувствами запустив тонкие пальцы в тёмные волосы Лиама поднялась на носочки, и они поцеловали друг друга. Охваченные, окрылённые чувствами Клэр стала снимать с Лиама футболку, а он снял с Клэр толстовку…

«А откуда этот шрамик? » – спросил Лиам перейдя своей холодной рукой от лямки бюстгальтера Клэр к её шраму в форме снежинки на её ключице: «Это как бы защита, моя мама сделала это когда я родилась, а потом стала вампиром женой Главы и не успела привязать к шраму защитное заклятье. » – ответила Клэр нежно поцеловав Лиама в губы. Они оба были счастливы…

На следующий день Клэр с Ланой собрались на бал: «Я стану мисс самая красивая вампирша в мире! » – счастливо сказала Лана… Но…

Глава 5

Я каждую секунду умирала

Мы пришли в бальный зал, Лана предвкушала свадьбу и вечную жизнь, а Клэр предвкушала танец с Лиамом. В самом начале бала все собрались перед сценой, Шон с Джоном вышли в перёд и сказав красивую речь они спустились со сцены. Лиам только вошёл в зал и заметив Клэр начал пробираться к ней… Шон подошёл к девушкам: «Да! Да! !! » – думала Лана в её голове будто взрывались салюты. Шон схватил Клэр за руку: «Ау! Стой! Это… Лана здесь! » – ошеломленная, испуганная, удивлённая воскликнула Клэр, а Шон придвинул Клэр к себе: «Либо ты идёшь со мной, либо все, кто тебе дороги умрут. » – добавил он. Клэр словно оглушили она стояла на сцене пока их представляли, она смотрела на лицо Лиама они были ошарашены…

«Господи я не должна стоять здесь! Я не хочу! Я не хочу быть вампиром, волчья суть уже обошла меня почему? !» – думала Клэр в агонии чувств, она не могла понять почему Лиам не вступился за неё? Она была напуган на и шокирована, как и Лана.

«Клэр добрый вечер! » – сказала элегантно одетая Эстэр, когда Клэр с Шоном зашли в большой зал выполненный в стиле борокко только больше алого и золотого, да и вообще всего больше: «Мы так рады принять вам в семью! » – сказала жена одного из старших братьев: «Да правда ты будешь плоховато вписывается среди нас блондинок но это можно исправить. » – стервозно улыбнувшись сказала невеста Джона: «Да, а я думаю ничего не нужно исправлять! » – сказал Лиам стоящий позади семьи: «Вечер начался не плохо, давайте присядем. » – ухмыльнувшись сказал Ричард Глава. Все сели за стол Клэр положила на тарелку хлеб и начав намазывать на него масло она параллельно стала сверлить взглядом Лиама: «Ты такими темпами не масло, а хлеб на тарелку тонким слоем намажешь. » – разредив обстановку сказал старший брат Шона, и Клэр отведя взгляд на окно выпала из разговора: «Клэр, должно быть ты чем-то очаровала Шона. » – сказала стервозная девушка. Клэр поняла, что с ней всё же хотят поговорить: «Если честно, то даже не представляю. » – отстранённо, выдавив сквозь тесносжатые зубы сказала Клэр: «Клэр расскажи нам о себе, чем любишь заниматься в свободное время? » – спросила Эстэр делая глоток крови из бокала. Она конечно же поняла, что Клэр её дочь.

Читать похожие на «Клэр Уилсон. Гибрид» книги

Жених не должен видеть наряд невесты перед свадьбой. Думаете, древние суеверия? Ха! А я ведь тоже не верила... Белое платье уничтожено, съемка Love story сорвана, а меня саму едва вырвали из лап смерти оборотни. Кровь гибрида помогла пережить ранение, но она же изменила мою судьбу.

Однажды вечером трое молодых людей вышли на лужайку Казенного дома, чтобы полюбоваться звездами. И увидели, как звезд не стало. Прошли годы. Звезды так и не вернулись на небосвод, один из юношей выучился на врача, девушка ушла в религию, а второй юноша стал богом. «Спин» – это роман о предсмертном рывке человечества в космос, о несовершенстве демиурга, о поисках спасательного круга в бушующем океане глобальной катастрофы. Но в первую очередь это роман о любви. Это текст, созданный рассказчиком

В 1912 году случилось Чудо, и история свернула в новое русло. На месте старой Европы появилась Дарвиния, удивительный континент – обиталище невиданных растений и опаснейших тварей. Люди, те, кто выжил, восприняли Чудо по-разному. Для одних это глобальная катастрофа, для других – акт божественного творения, для третьих – шанс создать новую империю. Молодой фотограф Гилфорд Лоу, уроженец США, где теперь царит религиозный фундаментализм, отправляется на Дарвинию в составе исследовательской

Поссорившись с богатыми родителями, Мэдисон принимает решение: хватит жить за их счет. А заодно порывает с женихом, который не раз заставлял ее страдать. Простая жизнь и работа учительницей оказываются не самым страшным, что случалось с Мэдисон, но вот поиск жилья – та еще головная боль. И тут Мэдисон подворачивается удобный вариант – некий Тайлер готов поселить у себя горничную, чтобы она убиралась и заботились о его собаке, пока он в разъездах. Мэдисон без ума от Тайлера, но он ведет себя с

Известный мирмеколог, основатель социобиологии Эдвард Уилсон обобщает свой 80-летний опыт изучения муравьев и рассказывает нам удивительные истории о насекомых, которых мы обычно не замечаем. Муравьи играют гораздо бóльшую роль в формировании экосистем, чем мы себе представляем. Общий вес всех живых муравьев примерно равен весу всех людей на Земле, а их численность составляет около 10 квадриллионов, так что неизвестно, кто является истинным хозяином нашей планеты. Описывая их повадки и

В одной из своих главных книг «Психология эволюции» Роберт Уилсон предлагает читателю проследовать по пути развития человечества, увидеть мир и себя в нем со стороны. Он создал наполненную юмором и поразительной проницательностью дорожную карту для освобождения от запрограммированного поведения и роботического существования. «Все мы – гиганты, воспитанные пигмеями, которые научились жить, мысленно сгорбившись. Эта книга о том, как можно выпрямиться во весь рост, во всю силу нашего мозга», –

20 лет назад мир захлестнул вирус, превративший большую часть населения в зомби. За это время люди научились выживать, выстроили новые города, законы и даже религии. Наемник по кличке Домовой все это время жил в одиночестве. Он не помнил ничего о себе. Он просто жил одним днем, пока не повстречал ее... дочь своей собственной сестры. Обретя новый смысл жизни, Домовой посвятил себя ей, и все было прекрасно, пока безумный ученый, одержимый бесчеловечными экспериментами не похитил ее. В мире без

Мы – поколение девушек, чьи бабушки и мамы носили платья в горошек, – живем в непростое время. Этот переходный период наполнен тревогой, страхом, сомнениями. Нас волнует буквально все. Насколько хороши наши тела? Когда мы встретим свою любовь? Готовы ли мы к материнству и хотим ли вообще детей? Как зарабатывать больше? Где искать вдохновение? Если вам страшно отвечать на эти вопросы, не бойтесь, на этом пути с вами как минимум еще одна женщина – плюс-сайз-писательница Катя Майорова. Ее

«Собор Дарвина» – эпохальная попытка понять и научно объяснить религию в XXI веке. Книга биолога Дэвида Слоана Уилсона – о религии и вере как решающих факторах человеческой эволюции. Как работает религия, как она помогает человеческим сообществам становиться сильнее, сплоченнее и выживать в борьбе за существование. Почему религиозные группы можно рассматривать как живой организм и сравнивать с львиной или птичьей стаями или колонией муравьев. На множестве примеров из самых разных религиозных