Девочка, которая упала с небес

Страница 9

– Господи! – охнула Бетти. – Какой жук может оставить такой нарыв? !

– Что же нам делать? – выдохнула Вайолет, съёжившись сантиметров на десять. – Что, если она не очнётся?

Ребята обменялись озабоченными и очень серьёзными взглядами.

– Дайте я ещё раз попробую, – сказал Джаспер, подходя поближе. Хотя падение в кратер его потрепало, и вдобавок он уже пытался исцелить подругу, всё равно на фоне всего, что происходило с ними в последнее время, у Джаспера сегодня, можно сказать, выдался выходной.

Отступив назад, дети дали мальчику пространство для манёвра. Потерев руки, он подул на них, и вот вспыхнул бледный свет, осветив изнутри плоть. Он коснулся светящимися ладонями Пайпер, и свет стёк от него к ней.

Бетти беззвучно молилась, губы её шевелились, а глаза следили, как свет мечется внутри тела Пайпер. Постепенно он рассеялся, потускнел и погас. Слегка подавшись вперёд, все ждали и надеялись.

Слабый стон сорвался с губ Пайпер, настолько тихий, что все сгрудились вокруг неё, чтобы убедиться, что им не послышалось.

– Пайпер? – настойчиво зашептал Конрад. – Пайпер, ты меня слышишь?

С небывалой осторожностью Дэйзи перевернула Пайпер и уложила на спину.

Вдруг голубые глаза Пайпер распахнулись, рот стал жадно хватать воздух, как будто она находилась под водой и наконец выплыла на поверхность.

Бетти едва не упала в обморок.

– Ох, Пайпер, я думала, ты умерла! – зарыдала ставшая совсем маленькой Вайолет.

Смитти крепко обнял Кимбер. (Смитти не упускал повода обнять Кимбер, и среди всеобщего ликования она не возражала. )

Пока другие облегчённо выдыхали, Конрад неотступно оставался возле Пайпер, критическим взглядом всматриваясь в её растерянное лицо.

Пайпер казалось, будто она лишь наполовину со всеми.

– Что случилось, Кон? Я не могу вспомнить.

– Тебя ужалил жук.

– Какой жук? Я в порядке? – Пайпер попыталась сесть. – Я сама не своя.

– Отдыхай, – сказал Конрад, встревоженно хмурясь. – Тебе нужен покой.

* * *

В самом скором времени Пайпер уже лежала в своей кровати с наистрожайшим предписанием не вставать. Бетти занялась масштабной готовкой, а Конрад лихорадочно стал собирать любую информацию о новоявленных тварях.

С Пайпер просто пылинки сдували: рвали цветы, чтобы поставить на столик возле её кровати, приносили разные вкусности, предлагали книги и развлечения, надеясь таким образом ускорить выздоровление. Когда Бетти поднялась к ней с большой тарелкой куриной лапши, оказалось, что комната Пайпер битком забита ребятами, и ей пришлось цыкнуть на них и разогнать, а Пайпер она велела отдыхать.

– Я нормально выгляжу, мам? – обеспокоенно спросила Пайпер, не опуская ложки в свою весьма внушительную порцию супа.

По мнению Бетти, Пайпер выглядела куда как хворой. Она была бледна, под глазами проступили синяки, губы отдавали голубизной, а никак не розовым, а рука дрожала.

– На мой взгляд, тебе надобно хорошенько отоспаться, – шмыгнула носом Бетти. – Уж и не знаю, сколько можно повторять, крепко стой на земле и не витай в облаках. Погляди-ка, нашла неприятностей себе на голову. – Бетти до сих пор не отошла от ужасного зрелища лежащей без сознания Пайпер. – Добрый сон тебе уж точно не повредит.

Пайпер с надеждой кивнула.

– А когда я проснусь утром, я снова буду в порядке?

– В добром здравии, – решительно процедила Бетти.

5

Пайпер пробудилась от путаных и мутных сновидений задолго до рассвета. В доме и за окном было темно, непривычная тяжесть вдавливала её в постель. Немалое усилие понадобилось ей, чтобы просто оторвать голову от подушки. А когда Пайпер села в кровати и взглянула на собственное тело, оно было чужим, будто и не её. Когда она успела так вытянуться? Душа будто потерялась в этом протяжённом сосуде.

Она спустила ноги с кровати, и ступни коснулись лежавшего на полу плетёного половика. Пайпер посмотрела на пальцы ног, пошевелила ими и даже удивилась, когда они послушались её.

Пайпер встала и пожелала подняться в воздух.

Когда ноги не оторвались от пола, она закрыла глаза и попробовала ещё разок. Бесполезно.

Холодок сбежал вниз по шейным позвонкам, а волоски на руках встали дыбом. Она велела себе не нервничать и стала раздумывать, как быть дальше.

«Выйди на улицу. Если ты посмотришь в небо, у тебя всё само собой получится».

В коридоре за порогом спальни Пайпер пришлось привалиться к стене, чтобы не упасть. Её тело было непривычно одеревенелым и слабым. Добравшись до кухни, она присела к столу, чтобы собраться с силами, прежде чем выйти из дома.

Стоя посреди двора, Пайпер видела, как горизонт на востоке припылился золотым светом. Солнце скоро встанет; и она подняла взгляд в небеса.

«Вверх, вверх. Поднимайся ввысь».

Пайпер подняла руки и запрокинула голову, так что всё её поле зрения заполнили блекнущие звёзды. Она знала, что таким утром небо будет холодным и хлёстким. Она потянулась к нему.

«Вверх. ВВЕРХ! »

Ноги Пайпер ни в какую не желали отрываться от земли.

Вскоре после того как Пайпер родилась, она и начала парить. Воспарить она могла невольно и нечаянно, в любое время дня или ночи. Когда она наконец начала летать, ей поначалу приходилось прыгать с чего-нибудь высокого. Но, конечно, ей давным-давно всё это было уже не нужно. Она научилась сосредотачиваться особым образом, и тело само поднималось. Если парить – это свобода, то летать – это словно взрыв счастья, идущий изнутри.

«Лети! Я могу летать! Лети! »

И ничего. Пайпер пришлось-таки взобраться на бочку и спрыгнуть. Она рухнула наземь, как камень.

На платформу трактора. ПРЫГ!

Плюх на землю.

На столб забора. Прыг…

Снова шлёпнулась. Мгновенно и болезненно.

Мысли Пайпер лихорадочно путались.

«Небо, небо. Мне нужно вернуться в небо».

Она огляделась в поисках чего-нибудь повыше, куда можно залезть. Чего угодно… Её ищущий взгляд выхватил как раз подходящий объект, и недолго думая она побежала к нему.

* * *

Крик разбудил всех – это был не такой крик, который можно заспать. Это был такой крик, какой издаёт раненый зверь, загнанный в угол и потерявшийся от ужаса и боли.

Читать похожие на «Девочка, которая упала с небес» книги

Заботиться о человеке, страдающем деменцией, очень непросто. Из-за постоянной тревоги и стресса рутинный уход за ним становится тяжелым бременем для семьи и близких. Как помочь человеку, который не понимает, что происходит, чувствует себя растерянным и сопротивляется вашей помощи? Брент Форестер и Томас Харрисон написали книгу для тех, кто хочет улучшить жизнь близкого человека и не разрушить собственную. Каждый случай деменции уникален, и каждая ситуация, в которой приходится ухаживать за

Наводнения разрушают родину Мины долгие годы. Погибают целые деревни, а за оставшиеся ресурсы ведутся кровопролитные войны. Народ считает, что Бог Моря, ранее защищавший их, отвернулся от людей. В попытке умилостивить его каждый год в море посылают прекрасную деву, чтобы она стала невестой божества и положила конец страданиям. Попав в царство духов, волшебный город низших богов и мифических зверей, Мина находит Бога Моря и видит, что тот погружен в заколдованный сон. При помощи таинственного

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, – уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа. Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, – уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа. Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем

Каково осознавать, что твоя жизнь пошла прахом из-за обмана близкого человека? Понимать, что твое доверие и любовь обманули? И разве можно исправить то, что уходит корнями в прошлое на десятки лет? Потеряв ресторан, основанный на побережье еще ее родителями, Элли и представить не могла, что это запустит череду загадочных событий, в результате которых она раскроет преступление, которое совершил ее муж более сорока лет назад. Это увлекательное путешествие в прошлое, через солнечное побережье

Кому и зачем понадобилось жестоко и расчетливо устранять со своего пути четырех с юности друживших девушек? Отравившись грибами, умирает за праздничным столом одна. Другая заживо сгорает в собственной квартире. Третья едва не погибает в автомобильной катастрофе, а четвертую преследует маньяк-убийца… Кто он? Где искать его следы? В настоящем или в далеком прошлом, когда четверка увлеченно занималась парашютным спортом и главным в их жизни была страсть к рискованным прыжкам?..

Главный герой повести, «Девочка, Которая Выжила» узнаёт о самоубийстве подруги своей дочери-студентки. Кто виноват в случившемся? Кураторы из зловещей «группы смерти»? А может, его собственная дочь?.. В книгу также вошли четыре новеллы о людях, верящих в чудо. Эти истории заставят пристальнее посмотреть на тех, на кого так часто не обращают внимания.

«Нет спасения без разрушения, нет надежды по эту сторону смерти», – гласит пророчество о Драконе. Со времени, когда большинство айильских вождей признали Ранда ал’Тора Драконом Возрожденным, или Тем-Кто-Пришел-с-Рассветом, все новые и новые бедствия охватывают страну. В Белой Башне – раскол. Элайда, возглавившая Престол Амерлин, наводит свои порядки, и многие Айз Седай оставили башенную обитель. Клан Шайдо, не признавший Ранда, покинул свои пустынные земли и, одолев Драконову Стену, двинулся

Главный герой детектива – Алекс Шан-Гирей устраивается заместителем генерального директора в книжное издательство «Алфавит». И сразу же вокруг него начинается водоворот странных и загадочных событий. Сначала убийство в кабинете гендиректора, потом письма с угрозами, потом и на самого Алекса совершается нападение… Тело убитого – в рабочей спецовке и дорогих ботинках непостижимым образом перемещается в подсобку здания. Причем никто не опознает в погибшем сотрудника издательства. Во всем этом

Сбежав из закрытого исследовательского института, Пайпер, Конрад и их друзья поселились на ферме Макклаудов. И они не намерены тратить впустую свои невероятные таланты! Они направят их на то, чтобы сделать мир лучше. Вот только Конрад понимает: вокруг них творится что-то очень и очень странное. С каждым днём загадок становится всё больше, но ясно одно – некто могущественный и очень умный следит за ними и строит на их судьбы свои планы. Но кто же это? Отец Конрада, ставший президентом США? Или