Passion. Горячая трилогия Елены Хантинг - Елена Хантинг

- Автор: Елена Хантинг
- Серия: Passion. Горячая трилогия Елены Хантинг
- Жанр: зарубежные любовные романы, современные любовные романы
- Размещение: фрагмент
- Теги: превратности любви, романтическая проза, случайная встреча
- Год: 2019
Passion. Горячая трилогия Елены Хантинг
– Немного, ладно? Я не знаю, понравится ли мне красное вино.
– Может, ты его просто не пробовала?
И я налил ей вина.
Она взяла бокал, покрутила и понюхала.
– Я видела, как это делают в кино, но не понимаю зачем, – призналась она, поднесла бокал к губам и осторожно попробовала. На лице ее появилась задумчивость, и она сделала новый, уже более смелый глоток.
– А вообще приятно. Вкусно. Наверное, то вино, которое я пила, было плохим.
– Возможно. Иногда дешевое вино на вкус просто гадость. – Я налил еще вина ей, затем себе. Подняв бокал, я подождал, пока Лейни поднимет свой: – За случайные встречи!
– За новые приключения и хорошую компанию!
Мы чокнулись и отпили вина, улыбаясь друг другу над ободком бокалов.
Ужин оказался изумительным. Я могу и сам что- нибудь сварганить, но дома мне готовит специально обученный человек, потому что в разгар сезона у меня мало времени и жесткая диета. Ничто не сравнится с хорошим ужином, приготовленным тем, кто знает толк в кулинарии!
– Расскажи еще о своей семье!
– О чем, например? – Лейни бросила в рот кочанчик брюссельской капусты и принялась задумчиво жевать.
– Кто твои родители?
– У них своя молочная ферма. Должна признаться, я не скучаю по подъемам на рассвете для утренней дойки, хотя сейчас полярный день, и о рассветах речь не идет… – Лейни отпила еще вина. Ее бокал почти опустел.
– Я тоже вырос на ферме и скажу, что и я не скучаю по традиционному началу дня.
Я вытащил пробку и долил ей и себе.
Лейни выпрямилась на стуле, и глаза ее расширились от интереса, который я замечал не впервые за вечер.
– О! А что за ферма?
– Козы альпака.
– Правда? Они такие милые! Должно быть, это очень интересно!
– Милые, пока не начнешь их стричь.
Лейни подалась вперед, сгорая от нетерпения узнать побольше.
– Расскажи! Я хочу знать все. Как часто они спариваются, сложны ли в уходе, привязываешься ли к ним? У ваших коз были имена?
Я подумал, что Лейни просто прелесть.
Посмеиваясь, я рассказал ей все о своем детстве на козьей ферме, радуясь, что у нас обнаружилась еще одна общая черта.
– Ты до сих пор разводишь альпака?
Я колебался, не зная, как ответить. Впервые за много лет я чувствовал себя… нормальным. Здесь, в этом доме, было столько хороших воспоминаний о тех временах, когда хоккей еще не перевернул мою жизнь, когда я, обычный мальчишка, проводил лето за рыбалкой и не мечтал ни о чем ином… Как мне не хотелось расставаться с этим ощущением!
На душе было удивительно легко – не возникало даже тени подозрения, что Лейни интересует исключительно моя популярность и банковский счет. Какой может быть вред от маленькой невинной лжи? Не окажись я таким хорошим хоккеистом, я бы действительно стал фермером!
– Я этим всю юность занимался, – нашелся я, решив не плести небылицы, но и не сказав правды.
– Вот здорово! А брат и сестра тебе помогают?
– Они выбрали другие профессии. Брат работает в анимации, а сестра учится на врача, будет специалистом по лечебной физкультуре.
– Как хорошо! А у меня все братья разводят молочных коров, одна из сестер ведет бухгалтерию, а две другие занимаются сбытом продукции.
Я ухватился за возможность увести разговор от себя – мне было неловко от своей лжи.
– Значит, только ты не занимаешься производством молока? Как же тебе удалось отбиться?
Лейни опустила глаза и пожала плечами.
– Я им помогаю, но я не пошла на специальность, связанную с сельским хозяйством. Сперва было непросто – наша семья привыкла держаться вместе, а меня так просто за руку водили – младшенькая и все такое. Но я очень люблю учиться и часто увлекаюсь чем-то новым. – Она откинулась на стуле, держа бокал обеими руками, как миску. – А ты колледж заканчивал?
– Пару лет проучился, но учеба – это не мое. Я люблю двигаться, а не сидеть за партой.
– М-да, это я вижу, – Лейни прошлась взглядом по моей обтянутой футболкой груди и прикусила губу. Это не показалось мне кокетством – скорее она высказалась начистоту и смутилась. Кашлянув, она коснулась тыльной стороной руки разгоревшейся щеки. – По-моему, вино ударило мне в голову. Здесь жарко?
– Нет, ты разрумянилась от вина. Тебе идет.
– Я, пожалуй, не буду допивать. – Лейни поставила бокал и отодвинулась на стуле: – Чур, я помогу убрать со стола.
Она сложила вилку и нож на тарелку, которую очистила с отменным аппетитом, и отнесла к раковине ополоснуть.
Я убирал соль и всякие приправы, а Лейни переставляла посуду в посудомойке. Она отказалась ставить туда кастрюли и сковородки, заверив, что там они не отмоются, а отскрести потом в десять раз труднее.
– Я вымою. – Она подтолкнула меня бедром, отодвигая от раковины.
– Ты гостья.
– Да мне в радость. – Она заткнула мойку, выжала туда жидкости для мытья посуды и открыла кран. – Плескаться в горячей воде всегда приятно.
Я прислонился боком к кухонному столу:
– В смысле?
– Да у меня там небольшая проблема с нагревателем…
Лейни не поднимала глаз, и я заподозрил, что там не просто «небольшая» проблема.
– Но горячая вода у тебя есть?
– Скоро все починят. – Она помахала мыльной рукой, отчего хлопья пены разлетелись в воздухе, приземлившись ей на грудь, в волосы – и на меня. – Ой! Извини…
Она обтерла мыльные руки о джинсы и начала смахивать пену с моей груди и шеи. Я ее не останавливал, испытывая настоящее блаженство от ее прикосновений.
Лейни скорчила прелестную гримаску.
– В волосах у тебя тоже пена. Прости, когда волнуюсь, я начинаю дергаться, а волнуюсь я постоянно. Еще я начинаю болтать и не могу остановиться.
– Значит, я вызываю у тебя волнение? – переспросил я, сдерживая улыбку.
Читать похожие на «Passion. Горячая трилогия Елены Хантинг» книги

«По Высочайшему Государя Императора повелению с 31-го числа октября открыто движение по Санктпетербурго-Варшавской железной дороге, от Санкт-Петербурга до Гатчино…» 1-го числа ноября 1853 года в поезде, следующем по только что открытому маршруту Санкт-Петербург – Гатчино, оказывается Елена Тихменева, девица 25-ти лет, бывшая гувернантка, бывшая статистка Императорского театра, ныне пытающаяся скрыться от преследователей и полиции. У неё имеется важное письмо, похищенное у прусского агента,

Майора полиции Родиона Фомина понизили в звании и перевели на должность участкового в одну из донских станиц. Все потому, что его невеста отвергла ухаживания начальника Родиона, влиятельного полковника юстиции. На новом месте история повторилась. На этот раз в самого Фомина влюбилась дочь местного воротилы. Но полицейский не поддался соблазну, и девушка, по настоянию отца, согласилась выйти за другого… Вся округа в предвкушении грандиозного праздника. И только участковый Фомин догадывается, во

Варя – психолог на горячей линии. В ее работе не так уж много правил, но она нарушает их все, когда влюбляется в клиента. Согласившись на личную встречу, она понимает, что Захар – мужчина ее мечты. Взрослый, напористый, властный. Их роман развивается с головокружительной скоростью. Только Варе все чаще кажется, что Захар совершенно не тот, за кого себя выдаёт.

Я неудачница. Ни работы, ни квартиры, ни денег, ни любви. Мой единственный и самый верный друг — мой же кот. Не надо говорить, что я молода и еще все впереди. Не верю. Молодость временна, а проблемы, кажется, будут вечны. Правда, говорят, что в новый год, могут исполниться все желания и мечты, главное — в нужный момент найти правильного деда Мороза и шепнуть ему на ушко свое заветное желание. Но я же неудачница. Мне даже деды Морозы неправильные попадаются. Вместо исполнения желаний мой дед

Райан Кингстон всегда считал себя здравомыслящим мужчиной. Профессиональный спортсмен, хоккеист, совсем не тот типаж, кто может затеять пьяную драку или подцепить в баре девушку на одну ночь. Но эта ночь стала особенной, поначалу – не в лучшем смысле. Кингстон узнает, что его семья скрывала от него правду о его происхождении. Как тут не пуститься во все тяжкие? Компанию ему составляет случайная знакомая по имени Куини, у которой тоже ворох проблем, и она не прочь забыться. Похоже, это любовь с

После расставания с парнем Стиви переезжает в пустующий дом своего брата. Дом так хорош, что даже разбитое сердце оплакивать в нем немного приятнее. К тому же Стиви ждет новая интересная работа, она молодой физиотерапевт-реабилитолог. Единственный минус – это сосед напротив, здоровенный нахал-красавчик, который любит разгуливать в нижнем белье, да еще на дух не переносит ее родного брата. Впрочем, и брат, и сосед спортсмены, и Стиви не удивлена их соперничеству. Правда, сосед ей чуть-чуть

В 1950–1970 гг. у нас была самая сильная разведка за всю историю советского, да и, пожалуй, российского государства. Особенно если говорить о разведке, работавшей под крышей военной дипломатии. На этот период выпали главные достижения разведки – помощь нашим ученым в обретении секретов ядерного оружия, проникновение в натовские штабы, добывание рецептов твердого топлива для наших ракет и т. д. Многие сведения были получены с помощью военных, военно-воздушных и военно-морских атташе, прошедших

Великий французский император и полководец родился на острове Корсика, который принадлежал Генуэзской республике. В 1768 году Генуэзцы отдали Корсику Франции за долги, однако сами корсиканцы подняли восстание против этого и смирились с новым гражданством только после поражения от французской армии. Всего за несколько лет великому корсиканцу удалось покорить почти всю Европу. При этом он помог завоеванным государствам встать на путь демократии, а также подарил своим потомкам возможность править

Дожили!!! Мой собственный бывший муж просит расследовать преступление вместо него! Ладно, помогу Олегу! Тем более мне самой интересно узнать, кто убил мою новую знакомую, к тому же двойную тезку – Виолу Тараканову. Вот только при ближайшем рассмотрении она оказалась совсем не такой, какой представлялась. Да еще ужасной вруньей! Буквально всем наплела с три короба. Что за тайны скрыты в ее жизни? И при чем здесь неведомая страна Монгото? Очень трудное дело, а мне постоянно мешают курьеры из

«Метро» Дмитрия Глуховского переведено на 37 языков мира и издано двухмиллионным тиражом. Третья мировая стерла человечество с лица Земли. Планета опустела. Мегаполисы обращены в прах и пепел. Железные дороги ржавеют. Спутники одиноко болтаются на орбите. Радио молчит на всех частотах. Выжили только те, кто услышав сирены тревоги, успел добежать до дверей московского метро. Там, на глубине в десятки метров, на станциях и в туннелях, люди пытаются переждать конец света. Там они создали новый