Время библиомантов. Противостояние - Кай Майер

- Автор: Кай Майер
- Серия: Время библиомантов
- Жанр: героическое фэнтези, городское фэнтези, детективное фэнтези, зарубежное фэнтези, книги для подростков
- Размещение: фрагмент
- Теги: магические артефакты, магические миры, магические способности, магическое фэнтези, приключенческое фэнтези, спасение мира, тайные общества
- Год: 2015
Время библиомантов. Противостояние
– Чёрт, такие юркие! Как будто специально тренировались.
Фурия опять попыталась получше рассмотреть странных существ. Их было много, не меньше двадцати.
– Есть люди, которые обитают между страницами мира. Изгои. Книгозависимые.
Теперь Фурия ощутила нечто странное. Там, внизу, были не библиоманты, но, существа, как ей показалось, отмеченные библиомантикой. Их движения выдавали в них не людей, а в лучшем случае – человекоподобных. Некоторые из них ползли ловким зигзагом через ячейки в сети, словно ящерицы по стене.
И вдруг внезапно вернулось ощущение скоростного падения, ужас, которому нет конца. Разобравшись, что к чему, Фурия похолодела.
– Чернильные поганки! – прошептала она.
Лицо Кэт не дрогнуло. Она воскликнула:
– О мой Гёте!
– Ты же его в жизни не читала!
– Но мне нравится, как это звучит.
От кишащего дна их отделяло порядочное расстояние. Теперь существа принялись ритмично дёргаться, то вытягивая верхнюю часть туловища, то втягивая её обратно. До Фурии не сразу дошло, что они делали. Оказывается, существа приводили сеть в движение, раскачивая её взад-вперёд, так, чтобы в конце концов она пересекла траекторию падения девочек. Некоторые подняли головы и обратили на них взгляд. У Фурии выступил холодный пот.
– Ты слыхала о чернильных поганках?
Кэт скривилась:
– Совсем немного. Наши истребляли их в ночных убежищах. Но некоторым из них удалось укрыться между страницами.
– Мой отец упоминал о них, но никогда не рассказывал ничего определённого. Он считал, что детям от этого будут сниться кошмары.
– И это всё?
– Они прикончат нас. Но сначала подвергнут всяким пыткам, чтобы получить удовольствие.
– Они хитрые?
– Они выдумщики. Изобретательные!
Кэт побледнела и замолчала.
Академия наложила строгое вето на любые известия, касавшиеся ночных убежищ. За сорок лет официально не было издано ни одной книги о войне. Предполагают, что существовали тайные публикации, распространяемые в Либрополисе из-под полы, но ни одна из них не попала в резиденцию. По крайней мере, не на те полки, которые знала Фурия. Наверное, ей стоило получше прислушаться к Целестину, отчиму Изиды, забавлявшему их своими древними историями про войну. Но и он вряд ли рассказывал о поганках. И уж точно не о том, что они творят с людьми, попавшими в их лапы. Некоторые воспоминания были слишком болезненными даже для ветерана ночных убежищ.
Фурия и Кэт падали дальше с головокружительной скоростью. Расстояние до того места, где их поджидали поганки, сокращалось с каждой секундой. Ещё немного – и они окажутся на одной высоте с ними.
– И знаешь, что самое ужасное? – заговорила Кэт.
– Что мы умрём?
– Нет. Что я не сказала Финниану, как я рада его снова увидеть. «Кажется, я отбила себе задницу», – всё, что я успела ему сказать. И я его знаю: именно эти слова он упомянет в своей траурной речи.
– Смотри на всё позитивно. Если поганки нас замучают и сожрут, такую траурную речь сочтут не очень постыдной.
Между тем отвратительные создания так сильно раскачали свои сети, что легко зацепили бы Фурию и Кэт, продолжив они своё падение. Очевидно, у чернильных поганок был богатый опыт в отлове путешественников. Сети отдалялись, снова приближались, опять отдалялись, возвращались обратно, вперёд-назад…
– Они в этом не новички, – заметила Кэт.
Фурия раскинула руки и ноги как можно шире, чтобы управлять падением, но что-то она сделала неправильно и, совершив двойной кульбит, вдруг перевернулась на спину, и потоком воздуха её сложило пополам. Кэт ухватила её за руку, дёрнула к себе, пытаясь помочь принять более удобное положение. Но в итоге обе беспомощно забарахтались как в невесомости.
– Можешь унести нас отсюда? – спросила Кэт, запыхавшись.
– Открыть ещё один переход, всё равно куда? – Фурия покачала головой. – Такого я ещё никогда не проделывала. Не знаю, возможно ли это вообще.
В правой руке девочка всё ещё сжимала сердечную книгу, которая вцепилась ей в рукав. Она пыжилась что-то сказать, при этом не размыкая клюва. Вырывались только клокочущие звуки:
– Мжн…
– Чего?
– Взмжн…
– Да говори ты внятно!
Нехотя книга отцепилась и, выпалив три слога: «Возможно! » – опять крепко закусила клюв.
– Вот видишь! – крикнула ей Кэт. – Давай попробуем!
Поганки больше не карабкались наверх. Они бесшумно поднимали и опускали туловища в едином ритме. Тёмные силуэты постепенно стали принимать форму конкретных фигур, покрытых пятнистой кожей с чёрными и тёмно-синими пятнами, которые дрожали и расплывались на их телах, словно цветная слизь на воде. Именно потому, наткнувшись на них впервые в ночных убежищах, библиоманты прозвали их чернильными поганками. Это были беспощадные рабы врага, сведений о котором было ещё меньше, чем о его сторонниках.
Отразив натиск поганок, библиоманты покинули ночные убежища и уничтожили все подступы к ним. То, что Изида полгода назад открыла переход туда, дабы отправить в ссылку Зибенштерна, было подтверждением её неимоверной мощи, гораздо большей, чем Фурия могла себе вообразить. Едва ли кому-нибудь ещё было такое под силу.
Сеть снова качнулась к ней. И снова назад и вперёд.
– Да сделай же что-нибудь! – крикнула Кэт срывающимся голосом.
– Взм-взмж-взм… – гундосил клюв.
Фурия с проклятиями бросила руку Кэт и отцепила петушиную книгу от своего рукава.
– Да говори же, что мне делать! И внятно!
– Ровно ничего! – завизжала петушиная книга.
Сеть снова приблизилась. Через несколько минут они окажутся в гуще поганок. Первые из них уже простёрли к ним руки. Фурия могла различить омерзительные морды.
– Как это – ничего? – спросила она в замешательстве. – Ты ведь должна…
И вдруг она почувствовала, как внутри её что-то начало разрываться и тянуть, словно душа с телом расставалась, и одновременно ощутила то, что она сливается с летящей Кэт.
– Мы здесь… – Последнее, что услышала Фурия, было кряканье петушиной книги.
А потом – тишина.
Вспыхнул фиолетовый свет, окружив их прозрачной сферой. Сквозь её сияние Фурия видела приблизившихся поганок: двадцать, может, тридцать, с вытянутыми вверх руками, с разинутыми чёрными ртами. Но внезапно свет обернулся тьмой, Фурия и Кэт приземлились на камень. Кэт завопила, петушиная книга – ещё сильнее. Только Фурия не издала ни звука. Рядом с ней из полутьмы проступил контур забитого книгами стеллажа. Прежде чем её разум дал отбой тревоги, она уловила знакомый запах, самый прекрасный запах на земле. Они дома, в библиотеке имения Ферфаксов.
Читать похожие на «Время библиомантов. Противостояние» книги

Кай не похож на других жителей своего городка. Его глаза голубые, точно лед, а само существование окутано тайной и предрассудками. Много лет назад он единственный выжил в ночную метель, и теперь настало время вернуть долг зиме. Герда, любящая красные розы и Кая. Кай, ставший художником и ищущий правду о своем прошлом. Дева Льда, чьи руки испачканы в крови… Она явилась забрать то, что уже давно принадлежит ей – сердце Кая. Новая книга от Алекс Анжело, автора цикла «Мир Дэвлата», – законченная

Продолжение истории в декорациях викторианского Лондона. Трилогия «Время библиомантов», приквелом которой являются «Аромат книг» и «Магия книг», была отмечена рядом наград, в том числе и самой почётной премией в области литературы в Германии – «Лучший немецкий роман». Улица лондонских книготорговцев – магазины, лабиринты полок, полные книг на выцветшей бумаге. Мерси Амбердейл управляет здесь антикварным книжным магазином своего отчима и практикует магию книг. Отравленные книги и ночные ритуалы,

Для новаторов, руководителей и предпринимателей, которые изучают тему искусственного интеллекта и его развития, чтобы быть первыми в своей сфере. Для всех, кто интересуется будущим человечества.

Молодого священника отправляют в забытую Богом и людьми деревеньку на восстановление храма с четырехсотлетней историей. Прибыв на место, отец Илия сталкивается с укоренившимся суеверием и твердой верой в призраков. Оставшиеся жители как один твердят о призраке, берегущем свой дом. Священник селится именно в этом доме. И чем ближе рабочие подбираются к храмовому хранилищу, тем больше странностей начинает происходить в доме. Обнаруженное тело ребенка словно спускает тетиву, и умершая сто лет

Эту книгу называют библией геймификации. Еще до официального издания в России было сделано несколько любительских переводов – настолько ценными оказались идеи Ю-Кай Чоу. Его главная разработка – система октализ. В ее основе лежат 8 стимулов мотивации, с помощью которых можно подтолкнуть человека к нужным действиям: клиента – к покупке, сотрудника – к усердной работе, студентов – к продуктивной учебе. Сегодня октализ активно применяют в самых разных сферах – в игровой индустрии и образовании, в

В окрестностях северного города обнаружен обезглавленный труп с отрубленными кистями рук. Оперативникам во главе с полковником Владиславом Костенко удается выяснить, что последний раз погибшего видели в такси, за рулем которого был мужчина, называвший себя Григорием Милинко. Фото этого таксиста показали матери Милинко. Но женщина сразу ответила, что это не ее сын. Во-первых, совсем не похож. А во-вторых, Григория уже давно нет в живых, он погиб в конце войны. Кто же скрывается под именем

Запечатав иномирный портал, Эрик становится Магистром ордена охотников на чудовищ. Теперь, являясь главой одной из некогда могущественных организаций, он получает власть над всеми ее богатствами. Эрик понимает, что в одиночку ему не справиться. Мало возродить орден, прозванный в народе «мертвым», нужно еще и отстоять право на его существование. Ведь древний враг не дремлет! Очень скоро Стальной король поймет, что его план по возвращению Короны, мощнейшего артефакта и символа власти королевской

«У каждой книги есть своя тайна…» Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство – это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое… Фурия Саламандра Ферфакс – потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом. Семья Ферфакс

Санктуарий разрушен, однако миру библиомантов угрожает новая опасность. В золотом сиянии между страницами мира угрожающе клубятся идеи, поглощающие одно убежище за другим. Не сразу Фурия осознаёт, что она одна в состоянии предотвратить катастрофу. Однако за спасение целого мира придётся заплатить высокую цену. Сможет ли она сделать это?