Именем Земли (сборник) - Сергей Лукьяненко
- Автор: Сергей Лукьяненко
- Жанр: научная фантастика, социальная фантастика
- Теги: далёкое будущее, сборник рассказов
- Год: 2015
Именем Земли (сборник)
Явно русский с сомнением посмотрел на китайца. Тот кивнул:
– Люди… скажем так, резиденты, получат задание любой ценой устранить ряд лиц. Тех, кто настоял на третьем пункте референдума. Тогда история потечет по-другому.
– А что будет с нами?
Русский радостно улыбнулся:
– А мы исчезнем! Станем невозможными!
Китаец кивнул. И начал:
– Когда ищешь огонь, находишь его вместе с дымом.
Увы нам…
– Да пошли вы на хер! – завопил я. – Мне с японцами нравится. Я уже семьдесят иероглифов выучил!
Про семьдесят я, конечно, приврал. От силы сорок. Но тут меня снова ударили по голове. Сильно. И под ребра. Не слабее.
4. Местность смешения
«Острый холецистит – острое неспецифическое воспаление желчного пузыря. Этиология: инфицирование восходящим и нисходящим путем. Симптомы, течение: после погрешностей в диете возникают интенсивные боли в эпигастральной области…»
– Слушай, а может, и от удара он возникает? – морщась от боли, спросил я.
– Сергей, кто из нас медицинский кончал? Чего ты пристал? Хочешь, в другом месте почитаю… У тебя живот болит, так… Острый живот… Разрыв желчного пузыря…
– Эй, кончай! – Я отобрал у него справочник практического врача и учебник травматологии. – Я б уже загнулся. Уж симптомы воспаления брюшины я помню!
Валерка с уважением посмотрел на меня. Однажды, чиркая спичкой о стекло за неимением коробка, он отрезал себе с четверть пальца. Я хладнокровно посоветовал залепить ранку бумагой, и с тех пор он утвердился во мнении, что я – повидавший всякого врач. Тем более что палец, к моему удивлению, зажил отлично. На Валерке все хорошо заживает, на мне куда хуже. Однажды нам дал по морде один и тот же парень. У меня вылетел зуб, а у Валерки только раскрошился немного. Жизнь – странная штука… Я немного подумал, нельзя ли сказать «жизнь – странная штука» Арана-сану как афоризм, потом решил, что это слишком просто. Нужно чего-нибудь добавить… Вот! «Жизнь – странная штука. Восход в ней предшествует закату, но в полдень мы постигаем, как коротка наша тень». Неплохо. Японцам понравится. Китайцам тоже… Я вспомнил китайцев и выматерился.
– Это зря. – Валерка с состраданием посмотрел на меня. – Русский мат – самый некрасивый пережиток суверенитета.
– Да брось ты… Словно Арана-сан не матерится.
– Все равно не надо. Я сейчас позвоню, вызову гейш. Ты при них не ругайся.
– А мы осилим?
– Двоих-то? Ну давай одну пригласим…
– Я не о том! У нас йен хватит?
Валера усмехнулся:
– С премиальными можно и погулять. Арана-сан получил большое ниндзе от моего гири… Ну, расщедрился, конечно…
Я со вздохом отвернулся к стене.
При виде гейш у меня прошли и бок, и голова. Вообще полегчало. Гейши были маленькие, узкоглазые и в роскошных кимоно. По-русски они говорили совсем неплохо – наверное, специализировались на новых японцах.
Вначале мы пили сладкое сакэ, закусывая охаги. После третьей чашечки гейши опьянели, да и у меня после всех волнений закружилась голова. Гейша в розовом кимоно встала и вдохновенно прочитала:
Абунаку мо ари
мэдэтаку мо ари
моко ири-но
юубэ-ни ватару
хитоцубаси.
Мы с Валерой переглянулись и вежливо засмеялись:
– Ва-ха-ха!
– О? хо-хо, – благопристойным женским смехом такаварай ответили гейши. Затем та, что в розовом, перевела стихи на русский:
Тут тебе и боязно,
тут тебе и радостно,
идя к жениху,
перейти в вечерней мгле
по бревну ручей.
Гейша поклонилась и села на корточки. Мы дружно засмеялись смехом синобиварай:
– У? ху-ху! У? ху-ху!
Далеко за полночь, раскачиваясь над сладко всхлипывающей гейшей в розовом (розовое сейчас валялось на полу возле кровати), я шептал:
– Ты моя вечнозеленая сакура… Ты мой лотос под лунным светом… Всегда любил японских женщин, всегда. Я счастлив с тобой… Трахая тебя, я ощущаю, как вхожу в тело Японии, срастаюсь со Страной восходящего солнца…
Гейша вдруг всхлипнула. И, уже выгибаясь в ликующей дуге оргазма, простонала:
– Какая же я тебе японка, мудак… Я кыргызка, я в СССР родилась… Бери меня, бери меня еще, любимый! О? о? о!
– А? а? а! – завопил я, ослабевая.
5. Местность-перекресток
– Карээда ни карасу но томаритару я аки но курэ, – сказал я. – Прощай, любимая.
– Фуруикэ я кавадзу тобикому мидзу-но-ото, – прошептала она. – Мы еще встретимся, милый.
Нет, лучше все-таки сказать это по-русски. Вы же японского совсем не знаете, а великого Басе не чтите. Повторим заново…
– На голой ветке
Ворон сидит одиноко.
Осенний ветер, – сказал я. – Прощай, любимая.
– Старый пруд…
Прыгнула в воду лягушка.
Всплеск в тишине, – прошептала она. – Мы еще встретимся, милый.
Вот так гораздо лучше.
Сегодня Арана-сан говорил по-русски совершенно чисто. Видимо, от волнения. Мы делали Сад Камней для самого Саканиси Тадаси и должны были кончить его до завтрашнего вечера. А у нас еще и не все камни подобрались…
Я копошился вокруг Сада, засевая периметр быстрорастущей зеленой травкой. Легкий предновогодний снежок, словно чувствуя свою неуместность, таял, не долетая до земли. Само пространство Сада уже было засыпано отличной неровной галькой, импортированной с Капчагайского карьера в Казахстане.
Урча мотором, подъехал Валерка. Урчал джип, Валерка сиял радостной улыбкой.
– Арана-сан, – крикнул он. – Нашел! Вот он, главный камень Сада!
Арана-сан заглянул в джип. Придирчиво осмотрел огромный валун. Послюнявил палец, потер им камень, лизнул… Лицо его расплылось в довольной улыбке.
– Хорошо, – сказал он. – Устанавривать будем.
Они поднатужились и стали выволакивать валун из джипа.
– Осторожнее! – крикнул я.
Арана-сан гордо промолчал. Валун вывалился из джипа и радостно покатился на них. Валерку отнесло в сторону, а Арана-сан храбро запрыгал перед валуном, пытаясь притормозить его руками. Валун неумолимо наступал, прижимая Арана-сана к стене дома Саканиси-сана.
Я испугался, потом вспомнил, что дом Саканиси-сана сделан из рисовой бумаги, и успокоился.
У самой стены валун остановился. Арана-сан облегченно вздохнул и прошептал что-то по-японски. С огорчением посмотрел на раскрошившийся край валуна. Вновь обошел вокруг него, всматриваясь. Кивнул:
– Еще ручше старо. Берись, Варера.
Рыча от натуги, они поволокли камень.
– Помочь? – робко предложил я.
Валера и Арана-сан дружно покачали головами. Я достал новый пакетик с семенами и стал укладывать их в проковырянные специальной иголочкой лунки.
– Знаешь, чего мне сказала моя? – спросил Валерка на перекуре.
Я покачал головой.
– Только мы кончили, как она заявляет: «Хорошо, когда у юноши или малого ребенка пухлые щеки». Я окрысился, ору: «Какие это у меня пухлые щеки? Это у моего напарника пухлые! » А она отвечает: «Глупый, это же слова Сэй-Сенагон! Неужели не читал? Любимая книга премьера Мититаро! Там еще сказано: “Люблю, когда пажи маленькие и волосы у них красивые, ложатся гладкими прядями, чуть отливающими глянцем. Когда такой паж милым голоском почтительно говорит с тобою – право, это прелестно”». Ну, мне уже и на Мититаро плевать захотелось… – Валерка опасливо огляделся. – Я и говорю: «Гомик твой Сэй-Сенагон! » А она к стене отвернулась, заплакала и говорит: «Это женщина, она тысячу лет назад жила…» Опростоволосился я…
Валерка со вздохом загасил окурок о главный камень Сада и сказал:
– Ну что, вперед, на бабу Клаву? Работать надо.
6. Местность серьезного положения
Читать похожие на «Именем Земли (сборник)» книги
С 1991 года выросло новое поколение. Обсуждая девяностые, молодые люди предсказуемо мыслят штампами. Автор и его собеседники были частью того мощнейшего движения советских спортсменов, которое надолго подмяло под себя власть на улицах. Свирепый опыт дает нам право осмыслить те вулканические и кровавые процессы. У выживших есть что предъявить и себе, и времени. Они до сих пор готовы к конфликту. Этим текстом Братва забивает вам стрелу. Смелее. Евгений Вышенков, как тогда говорили, «подержит вам
Прошло более 70-и лет, как завершился Нюрнбергский международный военный трибунал. Суд народов, как нередко называют этот процесс, стал первым в истории опытом осуждения преступлений государственного масштаба – правящего режима, его карательных институтов, высших политических и военных деятелей, промышленников и финансистов. Главный процесс человечества приобрёл всемирно-историческое значение как первое и по сей день крупнейшее правовое деяние Объединённых Наций. Единые в своем неприятии
Сборник «Джамп» включает в себя полный роман-эпопею «Звезды – холодные игрушки». Выход в космос для землян обернулся полнейшим крахом. Вместо того чтобы нести свет малоразвитым цивилизациям и колонизировать планеты, люди оказались вынуждены подчиняться более могущественным расам, которые уже давно поделили галактику. Конклав – именно так называется структура, объединяющая инопланетян, – вынуждает жителей Земли стать космическими дальнобойщиками, потому что только люди могут пережить момент
Сергей Лукьяненко – имя, которое для всех ценителей отечественной фантастики давно уже не нуждается в пояснениях и комментариях. Перед вами – сборник, в который вошли самые известные «малые» произведения Лукьяненко – повесть «Кредо» и рассказы разных лет, относящиеся к различным жанрам и направлениям фантастики.
Может ли районный хулиган оказаться лордом Земли, а девчонка в розовых носочках – настоящей Принцессой? Единственное, что их теперь связывает – это кольцо, памятный подарок в день судьбоносной встречи. Шли годы. В повседневных заботах ожидание становилось мучительным, а дни – похожими друга на друга. Он еще не подозревает, что скоро услышит приятный тембр знакомого голоса и отправится в далекий путь по зову незнакомки, которая много лет назад навсегда изменила его жизнь. Но когда впереди лишь
Триксу Солье всего четырнадцать лет, но возраст не имеет особого значения, когда ты сын со-герцога и оказался в самом эпицентре дворцового переворота. Выйти победителем из этих политических игр для подростка было просто невозможно, и теперь Триксу приходится скитаться по миру. Сколько приключений ждет его за пределами родного дома: ему предстоит стать оруженосцем рыцаря, учеником мага и даже настоящим волшебником. В пути Трикс обретет новых друзей и возлюбленную, победит врагов и научится не
Под обложкой сборника «Остров Русь» вы найдете любопытную юмористически-фантастическую трилогию Сергея Лукьяненко и Юлия Буркина. А трилогия эта о богатырях из далекого космоса, которые ждут не дождутся встречи хоть с какой-нибудь нечистью, чтобы вдоволь повоевать. Но на своей планете они, увы, уже всех побороли. И даже не подозревают былинные мужи о том, что космос уже давно освоен, и люди во всю контактируют и сражаются с инопланетянами. Вот уж простор для того, чтобы богатырской силушке
Отец-инквизитор Ансельм, собираясь арестовать мага Корнелиуса, по неосторожности разбивает сосуд с эликсиром. Ураган, порожденный эликсиром, переносит монаха и мага из средневековья в далекое будущее, прямо на борт патрульного крейсера, преследующего контейнеровоз с крупным контрабандным грузом драгметаллов и бриллиантов. Необдуманные действия мага, ощутившего невиданное могущество вблизи двойной звезды Альбирео, приводят экипажи обоих судов на планету Пальнеро. Как выясняется, контрабандный
В сборник вошли шесть романов о мире Светлых и Темных Иных – магах, пророках, волшебницах, оборотнях, вампирах, ведьмах. Первая книга написана в 1998 году, шестая вышла в 2014 году. Главный герой Антон Городецкий работает под началом Бориса Игнатьевича Гесера в московском отделении Ночного Дозора, который защищает интересы Света. Этой организации во главе с Завулоном противостоит Дневной Дозор, стоящий на страже Тьмы. И все Иные чтут великий Договор, за чем строго следит Инквизиция… Городецкому
Когда-то Артем Рахвалов был обычным студентом-историком. И все в его жизни было спокойно, пока ангел-хранитель не допустил непоправимую ошибку. Из-за глупой оплошности парень очутился в другом мире, да еще и в чужом теле. Знакомая история, не правда ли? А вот и не совсем! Дело в том, что теперь в одном теле вынуждены уживаться две личности – Артем и Артам. Они совершенно разные и уж точно не взаимозаменяемые. И как только один берет бразды правления телом в свои руки, у другого наверняка
