Книги » Сергей Лукьяненко » Фугу в мундире » Читать онлайн бесплатно

На сайте интернет библиотеки вы можете начать читать книгу Фугу в мундире - Сергей Лукьяненко онлайн бесплатно и без регистрации. Электронная (цифровая) литература удобна тем, что читать романы online с телефона можно абсолютно везде. Вы нашли версию издания Фугу в мундире, так как интересуетесь работами автора Сергей Лукьяненко или жанром в стиле научная фантастика. Помимо чтения, книгу можно скачать в популярном формате fb2, перейдя на соседнюю страницу. Читайте актуальные новинки и скачивайте их на свои гаджеты.

В России провели референдум, по результатам которого наша страна передана под суверенитет Японии. И вроде бы совсем неплохо живется русским людям вместе с японскими братьями, но не всем это по душе…

Книга Фугу в мундире читать онлайн бесплатно

Страница 1

1. Местность рассеяния

– Арана-сан, – сказал я, склоняясь в поклоне. – Примите мое о-сэйбо по случаю кэдзимэ…

– По случаю Нового года, – неуверенно поправил меня Валера. – Или не уточняй ни фига. О-сэйбо – оно и есть о-сэйбо.

Сегодня – двадцать седьмое декабря. Срок, когда я мог исполнить нормы гири, истекал… Да, вы же не знаете, что такое нормы гири… Если на вашем календаре и стоит двадцать седьмое декабря, то год наверняка не тот. Восьмидесятый или девяносто пятый… И ни черта вам не известно – ни о гири, ни о ниндзе… Вы их спутаете с гирями и ниндзями. Вам хорошо. Вы живете в России – или в РСФСР. Вы…

Да ну вас на фиг. Мне дали конверт, который можно отправить в прошлое. Чистый конверт из плотной белой бумаги. Я запишу все, что успею. А объяснять вам про перестройку, про президента Ельцина, про Всероссийский референдум о Курилах… Забавный все же вышел у него итог. Два года минуло, а до сих пор смеюсь, как вспомню. И надо же было острякам русофилам из парламента вставить в текст третий пункт…

«Референдум граждан России по вопросу территориальной принадлежности Курильских островов Кунашир, Шикотан, Итуруп и Хабомаи.

1. Я за то, чтобы передать вышеуказанные острова под суверенитет Японии.

2. Я за то, чтобы сохранить над вышеуказанными островами суверенитет России.

3. Я за то, чтобы передать Россию под суверенитет Японии».

Как они веселились, парламентарии последнего созыва, голосуя за третий пункт! Показать абсурдность всего референдума! Острова наши! Наши! Навсегда! А-а-а-а-а! Девяносто семь процентов? А-а-а-а-а!

Вот так и живем. В Стране восходящего солнца. Очень демократично, и двуязычие по всей Японии введено. Даже в Токио, в столице, большинство вывесок на японском и на русском.

Двуязычие – дружбы два крыла, писал мне друг из сопредельной страны, бывшей СССР-ской республики. Она тоже к нам попросилась. Но Хасэгава Мититаро, наш премьер, сказал, что не раньше середины двадцать первого века. Иначе не осилят. Японцев, коренных, понять можно – они немного растерялись. Три дня в парламенте драки шли: решали, присоединять нас или нет. Решились…

А двуязычие – это хорошо. И никакой национальной дискриминации. Любой может занимать руководящие должности, все равно – коренной ты японец, русско-японец или беглый грузин. Надо только знать оба государственных языка.

Мы с Валерой работаем в компании по постройке Садов Камней. Валера каменщик, я садовник. Вокруг камней должна быть лужайка надлежащей формы и с надлежащей, точнее, произрастающей травкой. Валера ездит на джипе по окрестностям, ищет подходящие камни, привозит, устанавливает… У него чутье на хорошие камни, он незаменим. А я потом вокруг камней травку высаживаю. Начальник наш, Арана-сан, как правило, доволен… Впрочем, что я все о себе да о Валере? Главное – рассказать вам о фугу.

2. Местность неустойчивости

Арана-сан кивнул, и я начал декламировать:

        Обвита плющом скала…

        В море, в Ивами,

        Там, где выступает мыс

        Караносаки,

        На камнях растут в воде

        Фукамиру-водоросли,

        На скалистом берегу —

        Жемчуг-водоросли.

        Как жемчужная трава

        Гнется и к земле прильнет,

        Так спала, прильнув ко мне,

        Милая моя жена.

        Глубоко растут в воде

        Фукамиру-водоросли,

        Глубоко любил ее,

        Ненаглядную мою.

        Но немного нам дано

        Было радостных дней…

Валерка, сидящий на корточках в стороне, дернулся и прошипел:

– Ночей, идиот…

Я уставился на сидящего с полузакрытыми глазами Арана-сана. Он слегка покачивался в такт словам – может быть, проговаривал их на японском? А, хрен с ним. Главное – не замолкать! Мысль мелькнула как молния, и я продолжил:

        Что в ее объятьях спал.

        Листья алые плюща

        Разошлись по сторонам —

        Разлучились с нею мы.

        И когда расстался я,

        Словно печень у меня

        Раскололась на куски.

Господи! У Арана-сана хронический холецистит! Поймет ли он меня правильно? Не примет за скрытую насмешку слова… Дьявол! У него еще и грудная жаба! А мне читать дальше…

        Стало горестно болеть

        Сердце бедное мое.

        И, в печали уходя,

        Все оглядывался я…

        Но большой корабль

        Плывет…

        И на склонах Батари…

Валерка дернулся – видимо, я опять в чем-то ошибся. Мне и Пушкин в школе давался с трудом. А эти проклятые стихи, без всякой рифмы…

– Хоросо, Сергей. – Арана-сан улыбнулся. Бог ведает, что за этой улыбкой. – Спасибо, что напомнири о моей неизбывной тоске по родным островам, по рюбимой жене. Спасибо…

Он слегка поклонился. Говорит Арана-сан по-русски здорово, вот только с буквой «л» проблемы.

– Рад, очень рад вам…

Согнувшись в церемонном поклоне (корпус наклоняется на 20–30 градусов и в таком положении сохраняется около двух-трех секунд), я протянул Арана-сану белый сверток – о-сэйбо, новогодний подарок. Слава Богу, справился… Я отошел в сторону, а мое место занял Валера. Поклонился и сказал:

– Позвольте, Арана-сан, прочесть мои несовершенные строки. Им не сравниться со словами мастера, что нашел Сергей, но их родило мое сердце.

Арана-сан улыбнулся. И, кажется, куда лучше, чем мне…

        Оттого, что горы высоки,

        Стелется в полях жемчужный плющ,

        Нет ему ни срока, ни конца,

        О, когда бы так же, без конца,

        Видеть вас, сэнсэй, я мог!

Валера протянул Арана-сану свой подарок. А начальник…

– О-рэй о-мосимас! – воскликнул Арана-сан. – Рошадь узнают в езде, черовека – в общении.

Он снова улыбнулся и повторил пословицу на японском. Я стоял посрамленный и униженный. Господи! Ну что мне стоило тоже сочинить пятистишие, а не заучивать длинный и скучный текст! Кретин! Поделом! Кто слишком умен, у того друзей не бывает! Захотелось же мне показаться самым умным… Задумал муравей Фудзияму сдвинуть…

Предыдущая стр. 1 Следующая

Читать похожие на «Фугу в мундире» книги

Апрель 1943 года. При нападении советских разведчиков на немецкую штабную колонну исчез портфель с важными документами вермахта. Куда он делся, может знать выживший в том бою германский унтер-офицер, которого в свое время завербовала наша контрразведка. Приметы унтера неизвестны, но, по достоверным данным, он находится в тюрьме гестапо по подозрению в измене. Группе майора Максима Шелестова приказано любым способом освободить немца и выяснить у него, где портфель. Бойцам Шелестова не привыкать

Книга уносит читателя в далекие советские 70-е, а местом действия становится суровый сибирский край. Борьба между Добром и Злом не прекращается, хотя люди научились сосуществовать с Иными. Нет больше открытого противостояния с ведьмами и колдунами, но есть договоренность о равновесии между плохими деяниями и хорошими. А контролируют процесс Дозоры. Но в городах все просто, а что делать в тайге, которая растянулась на тысячи километров? Как здесь контролировать соблюдение равновесия? Нужно для

В Самаре начинают происходить весьма странные события… Сначала на некоего Алексея Романова нападет вампирша, но ему удается чудом избежать гибели. Затем Алексей начинает повсюду видеть синий мох и решает, что у него галлюцинации. А после за Романова разворачивается нешуточная борьба между Светлыми и Темными Иными. Первые получили кристалл со слепком ауры Алексея и решили его инициировать. А вторые подозревают неинициированного Иного в преступлении. Ведь вампиршу, которая напала на Алексея, в ту

Мир наших снов вполне реален – надо только проснуться во сне. Cноходец по имени Григ один из таких проснувшихся. Главное для него – в Снах, а не в реальности. Но у Мира Снов свои правила. Он может подарить незабываемые приключения, а может превратиться в настоящий кошмар.

То, что в виртуальном мире невозможно умереть по-настоящему, – правда только наполовину. С человеком, вошедшим в Глубину, может случиться что угодно, а виртуальные интриги бывают куда более закрученными и опасными, чем реальные. Под обложкой книги «Глубина» собраны все романы трилогии о Диптауне и его обитателях. Окунитесь в приключения отважного дайвера Леонида-Стрелка, его возлюбленной Вики и команды хакеров на просторах виртуального мира. Но смотрите, чтобы Глубина не забрала вас.

В сборник включены романы Сергея Лукьяненко «Кваzи» и «Кайноzой».

Погоня за преступником привела Мартина в другой мир. Ему пришлось пройти через Врата, а вернуться домой не так просто. Нужно пройти мимо ключника, который не пропустит, пока не услышит историю. Парень смог удовлетворить любопытство старика, рассказав историю о поиске убийцы. Но сколько таких «пропускных пунктов» в нашей Вселенной, сколько миров, измерений? Мартин – частный детектив, который путешествует через Врата каждый месяц, за что получил прозвище Ходок. Сразу после возвращения его посетил

В сборник вошли шесть романов о мире Светлых и Темных Иных – магах, пророках, волшебницах, оборотнях, вампирах, ведьмах. Первая книга написана в 1998 году, шестая вышла в 2014 году. Главный герой Антон Городецкий работает под началом Бориса Игнатьевича Гесера в московском отделении Ночного Дозора, который защищает интересы Света. Этой организации во главе с Завулоном противостоит Дневной Дозор, стоящий на страже Тьмы. И все Иные чтут великий Договор, за чем строго следит Инквизиция… Городецкому

Перед вами роман в жанре классического фэнтези от известного российского писателя, автора популярного цикла «Дозоры» Сергея Лукьяненко. Книга изначально задумывалась как эксперимент, попытка выяснить, легко ли раскрутиться начинающему автору. Сергей Васильевич решил поставить опыт: придумал псевдоним Мастер Романов и начал выкладывать текст, далекий от его фирменного авторского стиля, на одной из литературных интернет-площадок. И читатели, и профессиональные писатели оценили историю

Этот роман в жанре космической научной фантастики продолжает традиции раннего творчества Сергея Лукьяненко, известного по книгам «Линия грез», «Звезды ‒ холодные игрушки». Итак, расцвет эпохи освоения далекого космоса. Люди уже знают, что на других планетах тоже обитают разумные существа, с которыми можно наладить контакт. Только вот большинство представителей развитых цивилизаций гибнет из-за непонятных экспериментов и кровавых войн. Возможно, за всем этим стоит некая сила, уже несколько тысяч