Неожиданная встреча на острове Норин - Татьяна Эдельвейс

- Автор: Татьяна Эдельвейс
- Жанр: книги о приключениях, книги о путешествиях
- Размещение: фрагмент
- Теги: искатели приключений, лесные приключения, приключенческое фэнтези, Самиздат, сказочные миры
- Год: 2002
Неожиданная встреча на острове Норин
– Ну, и зачем они привезли её сюда? – Эйвериджу казалось, что островитянке здесь не нравится. Та понуро и молча смотрела из-под чёлки, на корабли и город. Она почти не шевелилась, подобно притаившемуся зверю, и редко поворачивала голову, следя за всем внимательным взглядом, прислушиваясь к незнакомым звукам. Никто ничего не говорил ей, словно не замечая.
Ридж подошёл ближе к причалам, чтобы получше рассмотреть островитянку.
– Похоже, она не знает этот город. Если она с Норина или с Ягуара было бы неплохо взять её с собой. Она наверняка весь остров знает. Уж не знаю, как кайманцы уговорили её приехать сюда, но, похоже, она явно жалеет, что согласилась. Наверно, она не прочь уехать обратно. Или нет? – Эйверидж засомневался, – Спрошу, – решил он и направился к островитянке. Ридж чувствовал себя растерянно, как и она сейчас.
Островитянка заметила, что Эйверидж идёт именно к ней, но как сидела, так и осталась сидеть, ничего не изменилось.
– Похоже, дикая. Надеюсь, она поймёт, что я скажу, – Риджу надо было действовать быстро, пока на него не обратили внимания и не попросили отойти отсюда, – Поедешь на Норин? .. На Ягуар?
Островитянка посмотрела на него с лёгким подозрением и удивлением, похоже, поняв что-то из его слов.
– Если хочешь уехать, то идём скорее, – Эйверидж слегка потянул её за руку. Островитянка оглянулась на «Кайман».
– Идём, – поторопил её Ридж, и она встала с ящиков.
– Скорее сюда, – Эйверидж быстро проскочил вместе с ней среди грузов к «Дельфину», – Надень, – дал он островитянке свой плащ. Та нехотя накинула его на плечи, однако, понимая и без слов, что нужно скрыть её наряд, быстро просунула руки в рукава. Они зашли в склад и остановились в укромном углу.
– В общем так, билетов мне не купить, в команду меня не берут, поэтому придётся проникать на борт тайком. Понимаешь, что говорю? Надень шляпу, волы убери, – Ридж быстро отыскал пустой мешок и положил в него свои вещи: сумку, шляпу и оружие, – Сумку свою сюда ложи… Теперь, пожалуй, похож на грузчика… И ты тоже, тут мелких полно. Лишь бы проскочить. Ты возьми вещи, а я возьму груз. Главное шагай уверенней, не поднимай головы и не отставай, – он поднял на плечи мешок с зерном и пошёл к «Дельфину».
Сейчас на паруснике был открыт грузовой люк, к которому вёл широкий трап, на котором могли свободно разойтись трое с кладью.
– Не такой уж и лёгкий, но ничего, – подумал Ридж, подходя к трапу. Грузчики не обращали на незнакомцев внимания, каждый был занят своим делом, важнее было то, чтобы его не задержал командир команды. Герд не так хорошо знал Риджа в лицо, как Вильенд. Эйверидж знал, что капитана сейчас нет на палубе и торопился проскочить в трюм, пока тот не появился. Поэтому, раз на трапе помещались трое, Ридж пошёл посередине, пытаясь заслониться другими.
Догрузка шла к завершению, мысли Герда были уже не о грузе. Он не присматривался к работникам с того момента, как дал им задание и убедился, что они правильно и добросовестно его выполняют. Эйверидж уверенно, размеренным шагом, спустился в трюм, так словно с начала погрузки работает тут вместе со всеми. Он прошёл в носовую часть, там трюм был уже почти заполнен.
Улучив момент, Эйверидж велел ронолинке прятаться. Та, прихватив вещи, мигом укрылась в тёмном углу. Ридж быстро нашёл место, где можно укрыться на время поездки и позвал туда свою попутчицу. Через несколько секунд она уже сидела напротив него, между мешков, возле борта. Было слышно, как в другой части трюма укладывают остатки груза.
Через некоторое время Эйверидж и островитянка услышали, как закрылись трюмные люки. Ридж почувствовал себя спокойней. Он забрал свои вещи. Вскоре корабль отчалил. Слышались шаги по палубе, но, похоже, никто не собирался спускаться в трюм. Фонари здесь не горели, свет проникал через иллюминаторы в потолке.
– Как тебя зовут-то? – мог теперь познакомиться Эйверидж со своей нежданной попутчицей. Та не ответила.
– Меня – Эйверидж, но можешь называть просто Ридж, – он снова не получил ответа и задумчиво замолчал. Вдруг в сумке островитянки что-то зашевелилась, и она покрепче прижала её к себе.
– Кто там у тебя? – хотел знать Эйверидж. За зверем в сумке следовало следить, чтобы он не выдал их. Ронолинка спрятала сумку за спину.
– Покажи, – попросил её Ридж, но она только больше отодвинулась от него.
– Ну, покажи, – Эйверидж протянул к ней руку. Островитянка опасалась за того, кто сидел в сумке, хотя в голосе Риджа не звучало угрозы.
Но тут её питомец сам себя показал: из сумки выскочил красный длинношеий ящер с гребешком и перепончатыми крыльями, словно у летучей мыши. Увидев Эйвериджа, ящер наклонил голову и выгнулся. Он мог поместиться у Риджа на ладонях. Ронолинка насторожилась.
Эйверидж хотел прикоснуться к ящеру, но тот вцепился ему зубами в палец. Ридж взял его другой рукой, заметив, что от этого островитянка напряглась, как пружина, и, похоже, была готова броситься на защиту любимца.
Осторожно отцепив ящера от пальца и немного подержав его на руках, Эйверидж отпустил его к ронолинке. Та успокоилась, но всё равно с недоверием смотрела на Риджа. Эйверидж, не спеша, достал из своей сумки яблоко и подал его островитянке, но та не взяла.
– Наверно, думает, что я пытаюсь войти в доверие или подкупить. Или может быть, остерегается брать еду у незнакомца, – подумал Ридж и, достав нож, разрезал яблоко на три части. Небольшую дольку он положил перед ящером, другую взял себе, и третью предложил ронолинке. На этот раз она взяла угощение. Несколько секунд посмотрев на Эйвериджа повнимательнее, островитянка успокоилась и повеселела.
– Так ты не скажешь мне, как тебя зовут? – вернулся Ридж к прежнему вопросу, но снова не получил ответа. Ронолинка опустила голову, словно задумавшись.
– Может, ты не понимаешь то, что я говорю? Хотя ты ведь поняла, что я сказал на причале про остров или не совсем?
Островитянка, как было заметно, хотела ответить, но почему-то не делала этого.
– Наверно, ты мне не доверяешь. Хочешь, тогда я немного расскажу о себе? – предложил Ридж, – Впрочем, надо сначала уточнить кое-что, – он достал книгу и открыл страницу с изображением Норина, – Ты знаешь этот остров?
Читать похожие на «Неожиданная встреча на острове Норин» книги

Продолжение истории о встречах в удивительном кафе на краю земли от всемирно известного коуча Джона Стрелеки. Потеря близкого человека всегда заставляет задуматься о прошлом и о собственных прожитых годах. Возвращаясь с похорон любимого дяди, Джон попадает в грозу и находит спасение в необычном кафе, где ему предстоит ответить на вопрос: «Почему вы здесь?» На этот раз ему особенно трудно дать ответ, ведь, казалось бы, все у него в жизни хорошо: Джон осуществил свои мечты, счастлив в браке,

Бонусная глава к серии «Красные луны Квертинда». Данная глава является продолжением книги «Орден Крона. Армия Свободы», в ней предстают события того же дня одноимённой главы книги «Орден Крона. Банда изгоев», но от лица Черного Консула. Оставь надежду на всё доброе, светлое, вечное в менторе чёрного паука всяк в этот рассказ входящий. Если вы спустя столько книг всё ещё верили в то, что он благороден и порядочен, на этой главе вашей вере придёт конец. Не говорите, что вас не предупреждали.

Австрия, тридцатые годы. У старого часовщика и его супруги растут три дочери, которых отец прозвал «сестрами Эдельвейс»: работящая и приземленная Иоганна, умная, застенчивая Биргит, которая помогает отцу чинить часы и в этом видит свое призвание, и очаровательная Лотта. Как бы ни была счастлива и беззаботна жизнь сестер, наступают темные времена. Теперь им придется рискнуть всем, чтобы спасти страну, которую они любят всем сердцем. Но даже в полной темноте могут прорасти мельчайшие семена любви

Какое безобразие! У мальчика Пауля украли очень редкого зверька, африканскую Пукки! Что же теперь делать? Кто поможет отыскать крошку? Несомненно, это сделают… морская свинка Никель и попугай Хорн, лучшие маленькие детективы на планете! Только вот их хозяин, сыщик на пенсии господин Локон, очень волнуется за любимцев и против любых расследований. Но Никель и Хорн не привыкли отступать перед трудностями! Получится ли у маленьких детективов вернуть Пукки домой?

Она – молодая, успешная и блистательная кинозвезда. Он – урод. Что может связывать красавицу и чудовище? В сказке все проще. Но это не сказка, а суровая реальность, в которой героине приходится вынести страх, позор и унижение. Но, несмотря на все трудности, она усиленно пытается поймать птицу счастья за хвост и обрести настоящую и всепоглощающую любовь.

В сентябре 1942 года на одном из балтийских островов немцы провели испытания новейшего оружия большой мощности. В качестве мишени нацисты использовали местный концлагерь, который в итоге был полностью уничтожен. Однако одному из узников не только удалось выжить, но и связаться с действующим подпольем. Информация о новом оружии массового поражения дошла до Москвы. Руководство НКВД приказывает группе майора Максима Шелестова завладеть секретной документацией по производству снарядов и, по

Неважно, где в данный момент находится главный герой: в своём привычном мире на Земле или в таком страшном, жестоком и удивительно фантастическом, мире как СТИКС, полном различных монстров и людей, как пополняющих, так и уничтожающих их ряды. Куда он попал, банально отправившись на рыбалку. Покинув дом ранним утром, он не догадывался, что больше не увидит свою семью – жену и двух дочерей. Но взамен, новый для него мир, подарит встречу с прошлым, залечит кровоточащую рану, которая мучила его

Ларкспур – заброшенный особняк, полный тайн и призраков, – встречает гостей. Эти пятеро пока не знакомы друг с другом и приехали сюда по разным причинам. Поппи, выросшая в приюте, мечтает найти свою семью. Юные актеры Дэщ и Дилан собираются сниматься в фильме ужасов. Азуми выбрала интернат подальше от дома. Маркус хочет поступить в школу для одаренных музыкантов… И никто не догадывается, что его ждет на самом деле. Герои встречаются. Ловушка захлопывается. Первая книга трилогии «Дом теней»

Иван Павлович Подушкин снова оказался в эпицентре событий! Его друг Егор Дружинин – большой любитель экстремальных развлечений – внезапно скончался. И вот ночью после похорон Ваню разбудил телефонный звонок. Звонил… Егор и слезно умолял достать его из могилы. Ополоумевший от ужаса Подушкин помчался на кладбище и отрыл Егора. Тот рассказал, что хотел «прикольно» пошутить – устроить собственные похороны, а потом «воскреснуть» на поминках. Представляете реакцию скорбящих! Но четко разработанный

Под обложкой – особый мир, созданный с помощью слов и фантазии. Здесь сказочные моменты переплетаются с отсылками к реальным историческим личностям и событиям, литературным и музыкальным произведениям. Дедушка Друс знает множество историй и сказок. Именно он рассказал Майе и Тау о древнем волшебном дереве – Дядюшке Дубе. Однажды брат и сестра бросили в беде существо, которое им помогло. И теперь они отправятся в мир Дядюшки Дуба, чтобы исправить свою ошибку. В волшебном мире возможно все: