Реактивный шторм

Страница 10

– Чем ты недоволен, Расул? Или возомнил себя неприкасаемым, самым большим начальником? А не хочешь оказаться при кухне, командовать рабами и жрать с ними похлебку?

Хурами понял, что перегнул палку.

– Извини, Икрам, нервы.

– Плевать мне на твои нервы! Через три минуты быть на дамбе, принять у саудовцев товар, проверив его. Ты должен будешь забрать с собой и специалистов по комплексам. После передачи отход по отработанному маршруту. Специалистов в салон, наших с грузом в кузов. Я все увижу, подстрахую, надо будет, прикрою, стану идти следом. Как понял?

– Понял. Один вопрос. Порядок связи? ..

– По необходимости. Вперед, Расул!

Хурами отключил телефон и рявкнул на боевиков, сосредоточившихся у пикапа:

– В машину! Выходим на дамбу. У нас три минуты!

Аман покачал головой и спросил:

– Почему такое беспокойство? И зачем кричать, Расул? Ночью звуки слышны далеко.

– Я приказал двигаться вперед, Аман! – процедил Хурами.

– Рауф еще не забрался в кузов.

– На ходу запрыгнет. Вперед!

– Хоп!

«Тойота» начала движение и через четыре минуты, немного опоздав, вышла на дамбу, посреди которой уже стоял один камуфлированный пикап. Второй замер неподалеку.

Аман остановил «Тойоту».

Из кабины вышел Хурами.

Из встречного пикапа выбрался мужчина в полевой форме.

Они подошли друг к другу.

Главарь сирийской боевой группы представился первым:

– Расул Хурами!

Саудовец ответил:

– Касим Халам. Ты опоздал, брат.

– Всего на минуту. В темноте влетел в канаву, хорошо, что колесо уцелело.

– Все же опаздывать не надо.

– В следующий раз прибудем точно в срок.

– Если этот следующий раз будет. Ну да ладно. Ты в курсе, что должен получить и кого забрать?

– Да. Икрам Дуни проинструктировал меня.

– Хоп. Зови своих людей. Передача будет осуществляться здесь.

Халам повернулся, подал знак рукой.

Из пикапа выбрались четверо мужчин. Пулеметчик и еще двое боевиков начали подавать им ящики из кузова. Саудовцы понесли их к пикапу Хурами, люди которого также спешились и готовы были принять груз.

Хурами знал, что надо делать. Он вскрывал ящики, осматривал комплексы, пусковые контейнеры.

Процедура длилась недолго.

Хурами убедился в том, что ПЗРК с комплектом ракет вполне боеготовые, хоть и старые. Видимо, они хранились где-то еще со времен войны с русскими в Афганистане, когда их поставляли туда американцы. Он поднял руку, и его люди загрузили ящики в пикап.

– Вот и все, – проговорил Халам. – Теперь у вас есть два ПЗРК «Стингер» и восемь пусковых контейнеров, не считая установленных на комплексах. Вы сможете сбить десять русских вертолетов. Это очень большие потери для них. Даже из-за одного «Ми-8» они подняли такой шум.

– И нанесли мощные авиаудары по району, откуда был обстрелян этот проклятый вертолет. Но ты, Касим, должен передать мне еще что-то.

Саудовец усмехнулся и поправил его:

– Не что-то, а кого-то! Подожди. – Он обернулся к машинам и крикнул: – Инструкторы, ко мне!

К нему тут же подошли еще четверо мужчин.

Халам представил их:

– Это расчеты комплексов. Командиры Заед Бахит и Мактум Салим, операторы Азиз Гулум и Иман Ганим. При необходимости операторы могут работать и в одиночку. Впрочем, их задача состоит в том, чтобы обучить ваших людей и отработать первые цели. Затем они должны уйти. Операторы опытные, в Ираке сбивали американские «Апачи», как мух, с первого выстрела. Эти люди должны вернуться, Икрам, так и передай Файдару. Кстати, я хотел бы поговорить с ним лично.

– Это невозможно.

– Почему? У меня есть спутниковая станция, нужен только номер твоего командира.

– Я его не знаю!

– Вы что же, не применяете здесь спутниковую связь?

– Применяем. Но сегодня не тот случай.

Халам покачал головой и сказал:

– Опрометчиво вести такой груз на приличное расстояние без связи с базой.

– По-моему, Касим, это уже наши проблемы.

Халам усмехнулся.

– Конечно, брат. Деньги за комплексы я получил. Теперь это ваше оружие. Вы можете делать с ним все, что хотите. Привет Файдару. Не забудь, что наши люди из расчетов должны вернуться. Так что берегите их.

– Я никогда ничего не забываю!

– Ну и прекрасно. – Халам взглянул на своих соплеменников. – Удачи вам здесь, братья, и скорейшего возвращения. Да хранит вас Всевышний.

– Благодарю, Касим. Мы вернемся. Вам удачи, – ответил старший всей этой группы Заед Бахит.

Халам резко развернулся и пошел к своему пикапу. Его люди, которые передавали ящики, уже были в кабине. Внедорожники начали расходиться. Они сдавали назад, каждый на свою территорию.

Отъехав на километр, Хурами вызвал на связь Дуни:

– Икрам, это Расул!

Заместитель главаря банды ответил тут же:

– Слушаю тебя, брат.

– Груз получен. Мы отошли от границы. Ждем дальнейших указаний.

– Вокруг все спокойно?

– Да.

– Тесновато у вас в пикапе?

– Ничего, саудовцы в салоне вместе со мной, а нашим не привыкать ездить в кузове. Так какие будут указания?

– Следуй в Джаман через Кутани.

– Этот маршрут длиннее того, по которому мы выдвигались сюда.

– По-твоему, мне это неизвестно? Ты получил указания, выполняй их!

– Сто двадцать километров пути, отдельные участки которого тянутся практически вдоль позиций правительственной армии?

– Расул, не рассуждай, делай!

– Могу я знать, где находишься ты?

– Нет! Продолжайте движение. Сейчас два десять. К четырем часам вы должны быть на месте, в усадьбе Файдара.

– В городе? Почему не в полевом лагере? – осведомился Хурами.

– Не надо задавать лишних вопросов. Маршрут тебе определен, следуй строго по нему.

– Надеюсь…

Дуни прервал его:

– Ты, Расул, не надейся, а исполняй приказ. Много пререкаться стал. Это плохо, за такое у нас строго наказывают. Ты понял, что тебе надо сделать?

– Я все понял.

– Удачи. В четыре часа быть в усадьбе господина Файдара! – проговорил Дуни и отключился.

Читать похожие на «Реактивный шторм» книги

Он ненавидел годы, разделившие их. Он ненавидел условности и предрассудки, вставшие между ними. Он ненавидел себя и свое тело за слабость и неспособность противостоять Ее капризам. Он ненавидел Ее за совершенство. Он ненавидел весь мир за несправедливость. Он бы с радостью перекроил свою жизнь и начал ее с нуля. Но не мог. Он мог лишь отсрочить неизбежное. Ведь Он твердо знал, что когда-нибудь его терпение иссякнет, а выдержка испарится. И Он присвоит ту, которая должна принадлежать ему.

Она – детектив магической полиции. Ментальная ведьма с разбитым сердцем. Женщина, которая считает себя сталью. Знакомьтесь: Джей Крис по прозвищу Джокер. По воле судьбы именно ей поручено раскрыть дело жуткого маньяка, терроризирующего город. Запретные культы, политические игры, страшные ритуалы, контрабанда магических артефактов и громкие заголовки газет – все будет в этом расследовании. А еще там будет тот, кого она когда-то полюбила. Тот, кто разбил ей сердце… Когда твоим напарником

Общий враг не только устрашает, но и объединяет. Дает толчок к переходу в новую реальность, где Солем собирают вокруг себя цивилизации других галактик, стремясь создать Звездную империю и встать во главе. Чтобы ускорить процесс, создают объединенный боевой флот и направляют на проведение операции «КОСМИЧЕСКИЙ ШТОРМ», которая проводится против Тормов — вечных врагов любых цивилизаций. Тормы — насекомые, не знающие жалости, главное для них — инстинкт размножения. Они постоянно нуждаются в новых

Ее зовут Сиэлла Ремур, дочь обнищавшего дворянина, предназначение которой – удачно выйти замуж, чтобы помочь семье. Но Сиэлла хочет изменить свою судьбу. Одержимая желанием быть нужной обществу, она мечтает помочь магической полиции с расследованием дела о маньяке по прозвищу Туз. А когда жертвой становится возлюбленный Сиэллы, желание превращается в одержимость. Она пойдет на все ради достижения цели. Сбежит из дома, станет немой служанкой того, кто ведет дело Туза, даже инсценирует

Земная Федерация, и её немногочисленные союзники остались одни против всей галактики. Во всяком случае, так утверждает ударившейся в бега ученый Старших. Однако генерал Вершинин не привык отступать перед сильными противниками. У него тоже есть свои козыри в рукаве, и чья карта окажется сильнее покажет только бескомпромиссная схватка. Ну, или изощренный стратегический план. Это уж как повернется судьба.

Детективы о мире богатых, интеллигентных и образованных людей, с которыми происходят жуткие истории! Очаровательные частные детективы распутывают самые шокирующие и невероятные дела на фоне красивой природы, рассуждений о прекрасном и милых бытовых деталей. Богатая бизнес-леди Ада Руднева вошла в жизнь Ксении Моравской совершенно неожиданно и так же внезапно ее покинула, причем, безвозвратно: ее убили. Прежде Ксения не подозревала, что у нее есть тетя, а теперь не знает, как доказать, что это

Культовый мировой бестселлер. Мэру предал самый дорогой ей человек. Но Алую королеву не сломить. Она пойдет на все, чтобы раз и навсегда уничтожить королевство Норты, оплот Серебряных. И начнет Мэра со своего главного врага – Мэйвена. Он заплатит за каждый шрам, оставленный в душе Красной воительницы. Ведь Мэра поклялась вызвать такой шторм, который сотрет с лица земли всех, кто когда-либо причинял ей боль. И на этот раз молния Алой королевы будет бить без промаха…

«За окном басисто поют теплоходы и шелестят волны. Бухта закована в гранит набережной. Море – соль пополам с соляркой. Море – оно совсем рядом, оно родное – и в штиль, и в шторм. А дома пахнет свежим хлебом, и вялеными ставридками, и немного нафталином…»

Однажды ночью в шторм на Лофотенских островах в районе рыбацкой деревни Рейне с горы сходит оползень. Образуется глубокая расщелина, открывающая то, что на первый взгляд похоже на старые человеческие кости. Только очень маленькие. В деревенском доме-интернате есть пострадавший при пожаре постоялец. Огонь отобрал у него зрение и речь, и он не может никому пожаловаться на то, что боль усиливается, ведь кто-то делает все возможное для того, чтобы ему становилось хуже день ото дня. «Шторм» Фруде