Вернуться живым невозможно - Александр Тамоников

- Автор: Александр Тамоников
- Жанр: боевики
- Размещение: фрагмент
- Год: 2008
Вернуться живым невозможно
– Я никому, Ашраф, не доверяю. Поэтому до сих пор и живу. Свободен!
После сытного обеда, каждое кушанье которого первым отведал молодой слуга, Абдель решил вернуться к забавам с прекрасной наложницей. Главарь террористической организации закрылся с ней до вечера в своей опочивальне, приказав без особых причин не беспокоить его.
Раджаб занял место охранника возле дверей спальни хозяина, откуда вскоре донеслись вскрики и стоны девушки, вызвавшие у юноши, не знавшего до сего времени женского тела, трепетную дрожь. И надежду, что, может, насытившись рабыней, хозяин отдаст ее ему, верному слуге. Признаться, девушка нравилась Раджабу. А то, что она спит с хозяином, не беда. Она раба, как и сам Раджаб, а посему обязана выполнять все прихоти повелителя. Слуга подождет! Надо лишь намекнуть шейху о своем желании. А для этого выбрать подходящий момент. Раджаб выберет его. Он терпеливый и готов ждать столько, сколько потребуется. В этом его жизнь.
«Боинг-747» рейсом Лондон – Исламабад прибыл в столицу Пакистана точно по расписанию в 18. 00 по местному времени. Имеющий багажом обычный кейс английский наемник по прозвищу Флинт без труда прошел пограничный контроль. У него даже не спросили цель прибытия в Пакистан. Прилетел иностранец, значит, это ему нужно. Флинт, купив газету «Джанг», прошел к электронному табло. Он обратил внимание, что многие рейсы были отменены. Однако толпы в зале ожидания не увидел. Раскрыл газету. К нему подошли двое мужчин в черных европейских костюмах. Один из них спросил:
– Мистер Харт?
Наемник ответил:
– Допустим! Вы кто?
– Мы посланы встретить господина Харта.
– Кем посланы?
– Господином Маджахуром!
Флинт прищурил и так маленькие от природы глаза.
– У вас есть доказательства, что вы являетесь людьми Маджахура?
Тот, кто первым заговорил с наемником, ответил:
– Лучшее доказательство – ваше фото!
Флинт усмехнулся:
– Напротив! Это вообще не доказательство. Свяжите меня с хозяином или боссом.
В голосе наемника прозвучали нотки приказа. Пенджабцы подчинились, вызвав по сотовому телефону Маджахура. К удивлению встречающих, обратившихся к гостю на ломаном английском, Флинт заговорил с их боссом на чистом урду:
– Здравствуйте, господин Маджахур, я – Вильям Харт. И должен быть уверен, что встретился с нужными людьми.
Маджахур произнес:
– Согласен! Предосторожность никогда не мешает. Вас соединить с мистером Симпсоном?
– Нет. Достаточно назвать номер его специального телефона.
Пакистанец назвал цифры, известные весьма узкому кругу людей.
Удостоверившийся Флинт произнес:
– Благодарю вас, господин Маджахур! Я полностью в подчинении у ваших людей.
– Они доставят вас на границу с Афганистаном, где передадут людям шейха.
– Хорошо! Еще раз благодарю, прощайте!
– Я предпочитаю, до свидания, мистер Харт!
На что наемник жестко ответил:
– А я нет! Конец связи!
– Как вас называть, господа пенджабцы? – обратился он к встречавшим его. – Или вы представители синдхов?
Старший пакистанец произнес:
– А вы неплохо владеете урду, господин Харт!
– Я много чем владею так же неплохо, но вы не ответили на вопрос. Или Маджахур вам запрещает называть себя?
Старший улыбнулся:
– Нет! Такого табу босс не накладывал. Я – Ариз, напарник – Шараф!
– Прекрасно! Не будем терять время. Отправимся к границе.
– Поужинать не желаете?
Наемник ответил:
– Нет. Если позже, в Пешаваре.
– Вам известен наш маршрут?
– Достаточно посмотреть на карту, и сразу станет ясно, что к Ажрабскому ущелью ведет одна дорога. Через Инд, к Пешавару и далее к границе. Кстати, где точно вы намерены передать меня людям Абделя? В кишлаке Сарди?
Пакистанцы удивились осведомленности наемника, но постарались не показать вида, ответив:
– В трех километрах от названного вами селения. Пройдя границу.
– Хорошо! Где машина и сколько нам ехать?
Ариз ответил:
– До Пешавара около ста восьмидесяти километров по прямой, до Ажраба еще тридцать…
Флинт перебил проводника:
– Я знаю, сколько километров до границы. Я спросил о времени в пути и о марке машины.
Ариз кивнул:
– Понятно! В Сарди мы должны прибыть часам к восьми. Поедем на «Тойоте». В джипе вам будет удобно. В Пешаваре ужин. Насчет последнего я правильно вас понял?
– Правильно! Едем! Где джип?
– На стоянке. Выход через центральную арку.
Флинт направился через зал, опережая сопровождение. Спустя десять минут он развалился на заднем сиденье «Ленд Крузера». Джип вел Шараф. За старшего сидел Ариз.
Моджахур передал в Назари, что британского гостя встретили и отправили к месту передачи людям Абделя. Талбок принял сообщение, оповестив о нем хозяина. После чего только что закончивший любовные игры с наложницей шейх проговорил:
– Отлично! Наши люди вышли навстречу?
Помощник поклонился:
– Так точно, саиб! Отряд из пяти человек к Сарди повел Турус.
– Хорошо! Что насчет Мурдая?
– Им занимается Рани, как и было вами приказано.
– И давно Мурдай объявился в Назари?
– После обеда, шейх! И сразу в бункер!
– Хорошо! Что-то я проголодался! Отправь Раджаба за ужином. Пусть доставит пищу в кабинет. А я пока приму душ и переоденусь. После ужина навестим бункер.
После трапезы Абдель с помощником спустились в бункер. У железной двери камеры пыток их встретил часовой, низко поклонившийся при виде столь высокопоставленных особ, для простого, забитого, неграмотного пуштуна – чуть ли не небожителей.
Талбок спросил:
– Где Рани?
Часовой ответил:
– Командир с полчаса как покинул бункер. Выставив на пост меня.
Абдель приказал:
– Свяжись с караульным начальством, пусть вызовут сюда вашего командира, и открой дверь!
Часовой замялся:
– Но… саиб, мне запрещено впускать в камеру посторонних.
Слова пуштуна буквально взбесили Абделя:
– Что? !! Это кто здесь посторонний, червь ты навозный? ! Ты в своем уме или променял его на косяк анаши? Ты хоть представляешь, КТО перед тобой, выродок шакала? Я же сейчас прикажу с тебя живого шкуру снять!
Часовой рухнул на бетонный пол:
Читать похожие на «Вернуться живым невозможно» книги

Тысяча поцелуев – это много или мало, когда каждый может оказаться последним… Поппи и Руне поклялись, что будут вместе навсегда, но Руне вынужден уехать с семьей в Норвегию… Поппи обещает преданно его ждать. Спустя два года он возвращается. И никак не может понять, почему Поппи больше не хочет его видеть. Эта мысль разъедает изнутри. Однако, узнав правду, он чувствует, что самое тяжелое испытание впереди.

Пережив тяжелый развод, я решила отправиться на отдых в другую страну. В мои планы о тихом уединении никак не вписывалась интрижка с самоуверенным и наглым миллионером. Но что делать с внезапно вспыхнувшим влечением к этому красавчику с упрямым характером, который крушит мое самообладание в пыль и не дает мне прохода? Противостояние характеров. Сильное влечение и страсть. Романтика, тайны, интриги.

Он был кошмаром моего детства, а потом стал любовью всей жизни. Худший друг, сын друзей родителей, человек, подаривший тысячи счастливых моментов, с одной стороны, и безжалостный предатель, отношения с которым закончились моим разбитым сердцем, с другой. Два года назад он причинил мне так много боли, а потом исчез. Но теперь призрак из прошлого вернулся. Между нами множество недоговоренностей, ненависть и все еще не угасшая любовь. Ставки слишком высоки, ведь забыть тебя невозможно!

Рассказы и повести издаются в двух книгах «Утопающий во грехе» и «Вернуться, чтобы уйти». Произведения, которые вошли в эти сборники, автор начал писать еще в 1970-е годы – с первых лет своей работы в правоохранительных органах, – а также те, что были созданы в последние годы. Перед вами портрет многоликой эпохи. К го фоном, в частности, стали невероятные просторы и берега, на которые выбросило русских людей эхом гибели большой Советской империи, – от вымышленного южнорусского города Лихоманска

– Твой муж погиб. Мне очень жаль… Мир разлетается на миллионы осколков. – Тело еще не нашли, но… – Значит, еще ничего не ясно? – перехватываю недоуменный взгляд Павла. – Вик… – он отрицательно качает головой, но меня уже не переубедить. – Это же значит он не погиб! – упрямо цепляюсь за последнюю соломинку. – Это значит пропал без вести! – Я был там… Авиакатастрофа. Никто не уцелел. Нет, нет и еще раз нет! Я не согласна! Это мой муж. Он просто не может погибнуть! У нас скоро родится сын. Ведь он

Глеб Сиверов, он же секретный агент ФСБ с оперативным псевдонимом Слепой, получает новое задание: расчистить путь к креслу губернатора одной из ведущих российских областей тому человеку, которого вот-вот назначат на эту должность. Слепой привык действовать, но ведь недаром говорится, что каждому действию найдется противодействие. Предстоит жестокая схватка…

Выиграв путевку в Сочи, бывший десантник Борис Рублев даже не предполагает, что там его ждет не только отдых на море, но и странные, загадочные события в гостинице, где он поселился.

Человек и пёс продолжают свой путь, который у каждого свой. Человек попадает в царство мёртвых, а собаке предстоит пройти не лёгкий путь в войне против пустынных волков и мертвецов. Удастся ли им в конце испытаний встретиться с друг другом?

Сегодня мы постоянно обмениваемся сообщениями, размещаем посты в социальных сетях, переписываемся в чатах и не замечаем, как экраны наших электронных устройств разъединяют нас с близкими. Даже во время семейных обедов мы постоянно проверяем мессенджеры. Стремясь быть многозадачным, современный человек утрачивает самое главное – умение говорить и слушать. Можно ли это изменить, не отказываясь от достижений цифровых технологий? В книге “Живым голосом. Зачем в цифровую эру говорить и слушать”

Командир роты спецназа Дмитрий Макаров – опытный боец, настоящий профессионал. Но обстоятельства вокруг него складываются не самым лучшим образом. Ему не повезло с начальством – «нечистоплотный» подполковник Коршунов из-за шашней с чужой супругой готов «продать» своего лучшего ротного главарю террористической группировки. Не повезло Макарову и с женой: это с ней Коршунов завел интрижку, и именно из-за нее Дмитрий попадает в ловушку к боевикам, выбраться из которой живым, по планам заговорщиков,