Сто пять ракет, затмивших звезды - Александр Тамоников

Сто пять ракет, затмивших звезды

Страница 5

– В таком случае придется имитировать ее.

– Это уже не твоя проблема. У тебя другая задача. Надеюсь, ты помнишь о ней?

– Конечно, господин шейх. Я уже готов к приему «гостей», – ответил Харбани.

– Десятки, сотни раз проверь готовность своего отряда. Вполне возможно, что вам предстоит воевать не с асадовцами, а с элитным русским спецназом. А это гораздо серьезнее. Я предпочел бы бой с правительственным полноценным батальоном, чем с небольшой группой русского спецназа.

– Я справлюсь!

– А у тебя, уважаемый, просто нет другого выхода. Но все, что-то мы затянули сеанс. Конец связи!

– Конец! – сказал главарь банды, вернул трубку помощнику и распорядился: – Надевай браслет-сигнализатор спутниковой связи, иди в подвал, в лабораторию, предупреди доктора Муатара, что боеприпасы должны быть готовы завтра, не позже одиннадцати часов. Это приказ. А чтобы у них был стимул к ускорению работы, обещай им дополнительно двадцать тысяч долларов. Нужно, чтобы к указанному времени боеприпасы были упакованы в контейнеры и подготовлены к безопасной транспортировке.

– Слушаюсь, господин Харбани.

– Я займусь Абаль, что-то желание разыгралось. Мне не мешать. Ждать, когда приду.

– Решение вопроса по химикам? ..

– После завершения их работы. Да, я не сказал тебе вот что. Завтра же за боеголовками подъедут люди шейха, среди них Абид Барад. Они должны прибыть до начала полуденной молитвы. Как уедут, разберемся с химиками. Все, занимайся.

– Да, господин Харбани.

Валид Мовлад спустился в подвал, а главарь банды прошел в спальню наложницы.

Через полчаса Абаль тихо спросила:

– Вы довольны, мой господин?

– Да! Теперь ты всегда должна делать так. Придумаешь что-нибудь лучше – хорошо, хуже – подвергнешься наказанию. Ну что лежишь? Сделала дело, уйди.

– Но куда, господин? Я ведь могу находиться только здесь. Таков ваш приказ.

– Уйди в сад.

Молодая женщина быстро оделась, накрыла голову платком, поклонилась и вышла из комнаты.

Главарь банды нежился в постели еще с полчаса, потом встал, оделся, прошел в большую комнату.

Там его ждал помощник.

– Что скажешь по химикам? – спросил Харбани.

– Доктор Муатар заверил меня в том, что завтра к десяти часам боеголовки будут готовы не только к применению, но и к транспортировке. Я сказал, что после полуденной молитвы они с ассистентом получат расчет, потом наши люди вывезут их к Дамаску.

– Ты все правильно сделал. А сейчас вызови ко мне командира отряда Канда Мазара.

– Слушаюсь.

Основная боевая группировка Харбани под командованием его заместителя и дальнего родственника базировалась в роще, расположенной в пяти километрах на юго-запад от Сабара. Она состояла из двадцати двух боевиков, включая Мазара, имела пять пикапов, на двух из которых были установлены на турелях американские пулеметы М2 «Браунинг» калибра 12, 7 миллиметра, с автономным ленточным питанием. Боеприпасов хватало.

Боевики были вооружены советскими автоматами «АК-47», американскими штурмовыми винтовками «М-16», пистолетами, наступательными и оборонительными гранатами. У них имелся гранатомет «РПГ-7» с четырьмя осколочными выстрелами к нему, были и пулеметы «ПК».

На момент прибытия банды в Сабар Канд Мазар вывел основной боевой отряд в рощу отдельной дорогой. Сирийский разведчик не знал о дислокации этого подразделения у поселка. Информации о нем у майора Бади Вадира не было. Он знал лишь, что в Сабаре оборудована лаборатория по производству химических боеприпасов. Там находится мелкая банда, насчитывающая всего восемь человек, включая главаря, его наложницу и специалистов. Теперь, когда сирийский разведчик передал в центр последние данные, был раскрыт и погиб, Омар Харбани мог вызвать в Сабар командира отряда.

Тот приехал на внедорожнике «Шевроле», которым управлял сам, прошел в дом, в большую комнату.

Омар Харбани встретил его объятиями.

– Салам, Канд. Рад видеть тебя, брат.

– Салам, Омар.

Родственные узы, а также годы совместной деятельности позволяли им говорить на равных, не в боевой, естественно, обстановке.

– Как дела, Омар?

– У меня все хорошо. Что у нас с отрядом?

– Рассредоточен в балке у рощи, замаскирован.

– Если объявится авиация асадовцев или русских, она сможет определить твой лагерь? – поинтересовался Харбани.

– Нет! Если только над балкой надолго зависнет вертолет на небольшой высоте. Тогда кому-то из экипажа, может быть, и удастся что-то разглядеть. Но вертолет не самолет. Очередь из «браунинга», и он рухнет на землю. Но кто будет держать здесь вертолеты? Сколько стоим, я еще ни одного не видел.

– Канд, эти проклятые «вертушки» могут появиться над тобой в любое время, – сказал Харбани.

– Мы готовы к этому. Слава Всевышнему, они не умеют летать бесшумно.

– Это так! Чаю?

– Можно.

Харбани хлопнул в ладоши, но в комнате никто не появился.

– А, черт, я же наложницу отправил в сад. – Он вызвал помощника и распорядился: – Валид, найди Абаль. Пусть она идет на кухню и заварит нам хорошего чаю.

– Слушаюсь.

Харбани повернулся к командиру отряда и осведомился:

– Ну и как вам живется в балке?

– Нормально, Омар. Ты же знаешь, что мои люди привыкли ко всему, – ответил Мазар.

– Но ночью пока прохладно.

– У нас есть спальные мешки. А дозору не до прохлады. Но, честно говоря, нам уже надоело сидеть в этом вонючем овраге.

– Ничего, Канд, недолго осталось. Правительственная разведка получила весьма интересную информацию. Совсем скоро к нам пожалуют гости.

– Как думаешь, кто это будет?

– Скорее всего, асадовцы. Они сейчас довольно неплохо подготовили свой спецназ. Но могут быть и сами русские. – Харбани усмехнулся и спросил: – Ты кого предпочитаешь, брат?

– Русских, – неожиданно ответил командир отряда.

Главарь банды изрядно удивился и заявил:

– Вот как? Я думал, ты выберешь асадовцев.

– Нет, я хочу, чтобы к нам пришли русские. И чем круче они будут, тем лучше.

– Не понимаю. Тебе нужны проблемы?

– Мне нужны их головы.

– А свою не боишься потерять в столкновении с неверными?

– Омар, тебе ли не знать, что Канд Мазар никого не боится.

Читать похожие на «Сто пять ракет, затмивших звезды» книги

Португалия – страна рабов. Точнее, страна с рабским мышлением. Столько столетий португальцы жили за счет рабов, столько веков строили свою страну на рабском труде, столько всего навезли из колоний, что вековые традиции рабства до сих пор не покидают сознание португальцев. Впрочем, они сегодня и сами пашут, как рабы. Тем более, что с работой в стране туго, а бывшие рабы из метрополий – Бразилии, Мозабмика, Гвинеи-Биссау и прочих португальских колоний, которым Португалия дала свободу, как

Никогда такого не было, и вот опять! Уитни вляпалась в неприятности. Но чем ей способен помочь высокомерный зануда Паркер, которого она терпеть не может еще со школьных лет? Крис Паркер, 22-летний наследник финансовой империи, должен срочно найти жену. Но почему бы не договориться о фиктивных отношениях со знакомой с детства девчонкой, которая никогда не вызывала у него интереса? Вернее, не вызывала до сих пор... Самостоятельная история. Другие книги в данной серии: «50 свиданий с врагом».

Анна Матвеева – автор романов «Перевал Дятлова, или Тайна девяти», «Завидное чувство Веры Стениной» и «Есть!», сборников рассказов «Спрятанные реки», «Лолотта и другие парижские истории», «Катя едет в Сочи», а также книг «Горожане» и «Картинные девушки». Финалист премий «Большая книга» и «Национальный бестселлер». «Каждые сто лет» – «роман с дневником», личная и очень современная история, рассказанная двумя женщинами. Они начинают вести дневник в детстве: Ксеничка Лёвшина в 1893 году в Полтаве,

Что общего у девочки-невидимки, от которой отказалась даже ее семья, и всеобщего любимчика, сына первого мага страны? Вы не поверите – призрак! Ну и исправительное заведение. Ну и горка проблем. Ну и… Так, стоп! Правильный ответ же был – ни-че-го!..

Истории про забавных людей, в которых женщины и мужчины пытаются встретиться с идеалом, но каждый раз опаздывают на встречу. Истории о том, что быть неидеальным не так уж и плохо. А еще о том, что личная жизнь и пирожки – не такие разные вещи! Актуальные, злободневные и мастерски изложенные «Сто кило историй» трогают своей непомерной близостью к аудитории. Они написаны с присущей им остротой, ироничностью и одновременно – с исключительным драматизмом, всякий раз заставляя своего читателя с

В дом престарелых прибывает на торжественный обед по случаю столетия господина Карлсона местный начальник, но не любящий шумихи юбиляр в тапочках вылезает в окно и исчезает. За первый час свободы он успевает ограбить бандита-рэкетира, и теперь за стариком гонятся и полиция, и бандиты. Но Аллан Карлсон не впервые попадает в переделку и не теряет оптимизма и чувства юмора – авантюрист и специалист по бомбам и взрывам, он живет по принципу «все есть как есть, а будет как будет». Аллан не

Людмиле кажется, что в этой жизни она уже лишняя. Даже то место на мосту, с которого она думает прыгнуть, чтобы покончить с собой, занято другой отчаявшейся! Так, может, стоит еще задержаться на этом свете, попробовать помочь другому, открыть свою жизнь новым людям, а сердце – старой любви? И вдруг окажется, что есть еще время для счастья, а цена всем потерям – фальшивый грош?

Первая половина XIX века. В имении разорившегося помещика, в сельской глуши, скучают пять его дочерей. И вдруг… Размеренное течение жизни нарушено, в деревню к тетушке приезжает сосланный за дуэль столичный лев, красавиц и повеса Серж Соболинский, а вслед за ним миллионер, владелец огромного состояния граф Ланин. Вместе с графом в уезде появляется и само зло, индийский алмаз «Сто солнц в капле света», за которым из глубины веков тянется кровавый след. Сестры оказываются втянуты в драматическую

Во время очередного совещания в Думе профессору Дмитрию Ивановичу Шаховскому звонит старый знакомый – полковник следственного комитета Никоненко – и просит о помощи. Кто-то жестоко убил директора музея Павла Ломейко. А возле трупа обнаружены старинные бумаги и антикварная чашка. Прибыв на место преступления, Шаховский выясняет: один из документов – подлинное письмо министра юстиции Щегловитова, написанное в 1906 году. В нем говорится о предотвращении какого-то заговора против царя… Что

«Сто лет одиночества» Габриэля Гарсия Маркеса – роман, сюжет которого нельзя пересказывать. Это произведение, которое нужно прочувствовать и пережить. Перед глазами читателя мелькают поколение за поколением из рода Буэндиа. Среди них – революционеры и лентяи, пылкие любовницы и скромные домохозяйки. Род Буэндиа разрастается вместе с небольшим городком Макондо и умирает вместе с ним. Книга Маркеса наполнена самыми разными событиями: военными действиями, инцестами, рождением детей, магией и