Дети грозы. Книга 2. Ее высочество Аномалия

Страница 6

За почти год, прошедший с их последней встречи, Альгредо осунулся, поседел и стал еще больше походить на хищную птицу. Сейчас же в черных глазах, окруженных сеточкой морщин, блестела надежда.

– Шер Альгредо, – так же коротко ответил Дайм.

– Вы к его величеству? Позвольте, я провожу вас.

– Да, ступайте, шер Альгредо. – Ристана забрала из его рук позабытую папку. – Обсудим прошение Винодельческого союза потом.

Герцог виновато пожал плечами:

– И купцы, и аристократы вконец обнаглели без королевской руки.

– Как обнаглели, так и… – Не закончив фразы, Ристана бросила папку на стол. – Ступайте к его величеству. Прошу вас! .. Шер Альгредо расскажет вам все по дороге.

– Действительно, шер Дюбрайн, – кивнул Альгредо, отворяя ту же дверь, через которую пришел. – Идемте. Это звучит, как фраза из дешевой пьесы, но сейчас вы – наша последняя надежда.

– Я был уверен, что накопителей хватит минимум на год, – хмуро сказал Дайм, следуя за Альгредо через королевские покои: здесь было холодно и мрачно, несмотря на льющееся через высокие окна солнце.

О том, что поделиться силой мог бы и шер Бастерхази, он даже не стал говорить. Мог бы. Но для лечения Тодора темная сила годилась, примерно как сок цикуты.

– Их бы хватило. – Альгредо сжал кулаки. – Три месяца назад, после того как Конвент прислал свою отписку, королевского целителя обокрали. Унесли все зелья и амулеты, в том числе – пять ваших. Остался только тот, который был при его величестве. И этот амулет уже половину месяца как пуст.

– Гильдия?

– Не наша. Мастер Ткач клянется, что не брал этого заказа, и я ему верю. Ему нет смысла врать, все равно ничего поделать с гильдией мы не можем.

– Проклятье… Альгредо, вы посылали запрос в Магбезопасность?

– Само собой. Мне вежливо ответили, что МБ не занимается мелкими кражами. Вот если полпред Конвента заявит, что в деле была использована незаконная магия, тогда МБ пришлет дознавателя.

– Шисов дысс.

– Это вы про? ..

– Августейшего брата Люкреса, кого ж еще.

– Я удивлен, что приехали вы, шер Дюбрайн. Мы ждали его высочество Люкреса с официальным визитом.

– Я сам удивлен тому, что я в Суарде, а не на Мертвых островах. Но пока я здесь совсем по другому поводу. Кстати, если кто-то попытается через вас что-то передать для меня, отправляйте все моему непосредственному начальству. У нас, видите ли, очень строгие правила субординации.

– А, разумеется. Правила нужно соблюдать, – кивнул Альгредо.

Оба замолчали, думая каждый о своем. Несмотря на ментальные амулеты, от Альгредо фонило страхом и растерянностью. И Дайм очень хорошо его понимал. Империя, гарант законности и безопасности в королевствах, вдруг превратилась в агрессора и захватчика. Пожалуй, с Валантой императорская семья что-то подобное проворачивала впервые. Да и остальные интриги были как-то поскромнее. Без смены правящей династии.

Впрочем, после того как Дайм сам посадил на трон Сашмира нового султана, не ему было квакать о законности. Но… Свами – наследник династии Пхутра, а покойный султан был записной сволочью с продутым насквозь чердаком. И вообще Дайм не тронул бы султана, если бы тот сам…

М-да.

Самооправдания, светлый шер? Он сам виноват. Конечно-конечно. Наверняка у Люкреса тоже все сами виноваты, и хочет он исключительно блага.

В точности как светлый шер Дайм Дюбрайн.

И кто выиграет – тот и добро. Как всегда.

Еще несколько минут Дайм молча следовал за герцогом Альгредо, уже догадываясь, куда тот направляется: немного в королевском парке мест, куда не позволено ступать слугам. Да и не всякого шера Фельта Сейе, как на ире-аль зовется Лес Фей, пустят в королевскую Лощину Памяти.

Лишь когда широкая аллея сменилась узкой лесной тропой, а там и вовсе пропала в густой траве, Альгредо заговорил:

– Будьте деликатны, светлый шер. Его величество не слишком хорошо помнит, какой нынче месяц. Даже какой нынче год.

– Его величество много времени проводит в Лощине?

– Его величество не выходили отсюда ни разу за последние пять дней, – старательно ровно, чтобы не показать дрожи в голосе, ответил Альгредо.

Пожалуй, его Дайму было жаль больше, чем самого Тодора. Вот так терять друга, наверное, очень больно. Не то чтобы Дайму когда-либо приходилось… не то чтобы у него были настоящие друзья…

Да. Он завидовал им обоим – и Альгредо, и умирающему королю. Им было кого терять. Дайму же… хотя нет. Он бы не хотел потерять свою Аномалию, Шуалейду Суардис, странную и удивительную девушку, совершенно ни на кого не похожую. И, пожалуй, Свами Пхутру, сашмирского Ястребенка – внезапно ставшего другом темного шера.

И… и самого Ястреба. Роне Бастерхази, хиссова интригана и эталонную сволочь.

М-да. Сумеречная и двое темных, изумительный список привязанностей. Двуединые любят пошутить над своими детьми.

Альгредо прошел между сосной, похожей на зрелого воина, и древним пожелтевшим ясенем, трава под которым была усыпана сорванными, но все еще живыми цветами, старинным оружием, книгами, кубками – среди подношений была даже мандолина. Первый король Валанты равнодушно взирал на мир заплывшими смолой глазами, в морщинах коры пряталась улыбка.

– Мягкой травы, король Эстебано, – одними губами шепнул Дайм и склонил голову.

Ясень, выросший из костей Эстебано Суардиса, одобрительно зашелестел ветвями.

Пройдя между деревьев с лицами мужчин, женщин и детей, Альгредо остановился около яблони. Раскидистой весенней яблони, покрытой цветами и едва завязавшимися плодами. У ствола ее сидела большая фарфоровая кукла, рядом стояли деревянная лошадка и десяток солдатиков. А чуть поодаль, но в сени яблони, рос молодой тополь – всего три свежих листочка на тонком прутике и едва намеченное складками коры младенческое лицо. И лежали погремушки, множество погремушек, и детские вышитые пинетки…

Старший сын Тодора и Зефриды. Если бы он не умер через дюжину дней после рождения, сейчас ему было бы семнадцать.

Самого Тодора Дайм заметил не сразу – трава оплела его, превратив в зеленый холмик, – и едва узнал. Седой, высохший старик лежал под яблоней, заложив руки за голову, и улыбался – а ветви яблони нежно касались его лица и шелестели что-то ласковое, и крохотный тополь тоже качал ветвями, почему-то похожими на протянутые к матери детские ручки…

Читать похожие на «Дети грозы. Книга 2. Ее высочество Аномалия» книги

Меня украли из привычного мира, лишили свободы и поселили в золотой клетке. У меня не осталось ничего, кроме надежды и гордости. И во всем виновен он – бастард последнего императора. Он – исчадье ада, мой тюремщик, мой персональный враг. В него нельзя влюбляться, ибо его любовь – яд для меня. Но бывают вещи страшнее смерти… Я Адель, лунная колдунья, и месть моя будет сладка.

Кто сказал, что воспитатель – это не работа мечты? Когда красавец-наниматель предлагает путешествие в соседнюю галактику, отказываться глупо. Вперед, навстречу приключениям и фантастической любви! Вот только чужая планета полна неожиданностей, законы на ней странные, работодатель холоден, а его окружение явно принимает меня за кого-то другого. Но русские няни не сдаются! Победа над зелеными человечками будет за мной, а мистер Совершенство не устоит!

Днем Тина скромная служащая в большой корпорации, а ночами – похитительница артефактов. Ей нравится такая жизнь на грани, но однажды она встретит достойного соперника и из вольного охотника превратится в жертву. Лорд-палач Северных земель, бич императора, повелитель ужаса…Какую тайну скрывают его янтарные глаза? И будет ли победитель в их противостоянии?

"Попала, или муж под кроватью" – фантастический роман Мики Ртуть, жанр любовное фэнтези, юмористическое фэнтези, попаданцы. Счастливые браки устраиваются на небесах. А браки своих подданных Владыка темного Морта устраивает лично! Все говорят, это благо, и вот благо добралось до меня. Я не хочу больше замуж! Тем более в другой мир, тем более за мрачного типа с надменным лицом и оскалом – воплощением ночного кошмара! Но решение принято, и за меня уже рассылают приглашения на свадьбу. Будущий муж

У ног красивой и успешной девушки кавалеры должны валяться штабелями, не так ли? А если наоборот? Если от прекрасной девы сбегают потенциальные женихи, испугавшись красоты, ума и выдающейся наследственности? Вот и от Темной владычицы сбежали все кандидаты в мужья, да не куда-нибудь, а в магическую академию. Поплакать и забыть? Нет! Алестия не ищет простых путей и отправляется следом. Она найдет беглецов, и ей никто не помешает, даже заносчивый племянник ректора, который явно что-то задумал.

В моем прошлом – опасные тайны. В настоящем – изгнание и забвение. Мое будущее – монастырь или политический брак. Черный колдун и светлый магистр собираются разыграть меня, как козырную карту. За мной охотятся, как за редкой дичью. Но юные принцессы не всегда так нежны и невинны, как пишут в сказках. Так что я вовсе не собираюсь влюбляться в первого же очаровательного мерзавца. И во второго – тоже!

Ее первый бал обернулся кошмаром. Ее принуждают к браку с предателем и лжецом. Возлюбленный, который мог бы помочь, сам на пути к эшафоту. Она могла бы спасти его, но какой ценой? И как ей, хрупкой девушке с добрым сердцем, самой не превратиться в злобное чудовище?

Даже если ты лорд и далеко не безобидный мальчик, это не мешает судьбе подкидывать проблемы одна другой серьезнее. Над твоим родом тяготеет проклятье, властная матушка сговаривается с королем, за тобой охотятся спецслужбы двух империй. И чтобы выжить, остается только рискнуть… и выиграть. А помочь тебе в этом может странная девушка, попавшая в твой мир по прихоти Богов, и странный зверь «кошка» по кличке Собака. Короче говоря, это история о непокорной деве и властном некроманте с тяжелым

"Последняя наира проклятого королевства" – фантастический роман Мики Ртуть, жанр любовное фэнтези, попаданцы. Новый мир, молодое, здоровое тело, высокий статус, владение магией… Прекрасные перспективы, считала Марго, соглашаясь поменяться жизнями с юной девой из другого мира. Но оказывается, есть кое-что мелким шрифтом. При замене почему-то забыли упомянуть, что тело давно продано, высокий статус – всего лишь дань традициям, магия – весьма сомнительная привилегия, а перспективы… Ну разве что