День Всех Святых - Дмитрий Захаров
- Автор: Дмитрий Захаров
- Серия: Русский детектив
- Жанр: современные детективы
- Теги: криминальное похищение, опасные приключения, частное расследование
- Год: 2021
День Всех Святых
– Do you have to tell me what this is about? [8 - Ты должна мне сказать, в чем дело? (англ. ). ] – прошептала Марина.
Сознание мутилось. Она решила, что находится в Лондоне, а там положено говорить на английском языке! Сейчас придет мама, угрожающе поднимет свой указующий перст и скажет саркастично и немного угрожающе, как это умеет говорить только она одна: «I warned you! You can't go to Russia! » [9 - Я предупреждала! Ты не можешь ехать в Россию (англ. ). ] Мать любила переходить на английский язык, даже когда оставалась наедине с дочерью. Это было глупо и немного противно, – женщина так и не освоила чужую речь в достаточной степени, чтобы ее принимали за свою, а вот Марина в первые дни по возвращении в Питер чувствовала себя неуютно. Особенно трудно ей давался жаргон.
– Пошла ты…
Получилось смачно, круто. Мат в устах воспитанной девочки звучал очень сексуально. Паша просил иногда, чтобы она материлась. Вспомнив про бывшего любовника, она ощутила легкое возбуждение, словно махнула пару бокалов джина с тоником и смешала алкоголь с бодрящими желтыми таблетками, которые Паша иногда уговаривал ее принять перед походом в ночной клуб. Однажды она проглотила зараз три пилюли, и все закончилось народным стриптизом. К радости мужской половины клуба, приличная девочка разделась догола, танцуя перед барной стойкой. Вечеринка увенчалась безумным сексом прямо на улице, под неустанные сигналы проезжающих мимо машин. Наутро ей было плохо и стыдно. Как романтический любовник, Паша принес в постель два бокала янтарного пива на подносе. Похмелье отступило, молодая девушка не осознала, как начался ее первый запой. После того памятного загула она приняла решение расстаться с Пашей. Их роман напоминал скоростной лифт в ад.
– Тебе следует быть осторожной с алкоголем, дочь! – любила повторять мать. – Дурная наследственность. Авдеевская порода!
При этих словах ее губы складывались в брезгливую гримасу. У матери были полные, чувственные красные губы, не нуждающиеся в помаде.
Марина провела ладонями по груди, ощутив набухшие соски и увлажнившийся низ живота. Повязка на глазах не смущала ее. Прикольная обстановка в больнице была похожа на сюжет скандального романа. Погружаясь в наркотический дурман, Марина почувствовала чужое присутствие в помещении помимо их двоих.
– Кто здесь? – спросила она чуть заплетающимся языком.
Ноздри тронул новый запах. Липкий и сладковатый, как растаявшая на солнце карамель.
– Нельзя! – как заведенная кукла повторила женщина. Она предугадала вторичное намерение непослушной пациентки избавиться от повязки на глазах.
Руки плохо слушались ее. Она попыталась потянуть за край плотной ткани, но угодила себе пальцем в нос. Это обстоятельство ее рассмешило. Сон наваливался на нее властно и беспощадно, как грубый насильник. Мысли путались, английские слова мешались с твердой русской речью.
– What the fuck? ! [10 - Какого хрена? ! Поняла? (англ. )] – бормотала она. – Хочу смотреть, значит, буду смотреть! You understand?
Женщина держала ее за руки, Марина с удивлением поняла, что незнакомка тоже голая. Она собрала волю в кулак, борясь с обнаженной девицей, а еще больше с собственным затуманенным рассудком. Ей все-таки удалось сдвинуть повязку в сторону так, что левый глаз освободился от покрова. Царил полумрак, увиденная картина запечатлелась на долю мгновения, прежде чем повязка была водворена на прежнее место. Проваливаясь в бездонную мглу забвения, она не могла сказать наверняка, являлось ли то, что она увидела, реальностью или наступающий сон одарил ее жутким видением. Силуэт крупного мужчины выступал из темноты, как призрак. Он стоял неподвижно и пристально смотрел на нее. В нем было что-то нечеловеческое. Широкие плечи, крупные черты лица, застывшие, как восковая маска, и глаза… Жадные, властные, голодные, пожирающие ее обнаженное тело.
– Нельзя-я-я-я! !!
Где-то далеко в поднебесье звенел сверкающий, как золотая нить, женский голос. Повязка легла на глаза, сознание померкло, наступил покой.
3
– У вас десять минут! – отчеканил Ермаков.
Садясь в салон «майбаха», он вторично проверил смартфон. Связи не было, хотя в правом верхнем уголке экрана светились три жирные полоски. Черт с ним! Наташа как-то сказала, что любопытство грозит утратой рая. Наверняка вычитала в Интернете, но фраза ему понравилась, хотя капитан Ермаков ни в рай, ни в ад не верил. Опустившись в кожаное сиденье, он удивился комфорту. Что можно ожидать от автомобиля, стоимость которого равноценна его доходу за двадцать лет службы!
– Десяти минут вполне достаточно! – кивнул мужчина. Он расположился на переднем сиденье, рядом с водительским местом. Встретив взгляд капитана, понимающе кивнул. – Обычно я езжу с водителем. Сейчас отпустил его покурить.
– Вы теряете время! – сухо сказал капитан.
– Конечно. Тиканье часов – самый зловещий из всех земных звуков. Уплывающее мгновение, приближающее нас к смерти.
– Осталось восемь минут…
– Отлично! – почему-то обрадовался мужчина. – Вы не верите в Бога, следовательно, дьявола в вашем понимании также не существует.
Он был высокого роста и крепкого телосложения, в повороте гибкой шеи, когда он обернулся к собеседнику, положив локоть на изголовье сиденья, в энергичной мимике лица угадывалась физическая сила. Смуглый цвет лица и темные глаза заставляли предположить южные корни в биографии мужчины. Еврей или татарин, решил капитан Ермаков. Мужчине было лет сорок пять, но в густых темных волосах не было и следов седины. Когда он улыбнулся, обнажились хищные, белые зубы. Зубы – важная вещь в вопросах экспертизы, толковый следователь по внешнему виду может отличить импланты. У обладателя «майбаха» зубы были свои. Человек буквально купался в ауре успеха и власти. Рукав пиджака немного сполз, обнажив золотую полоску часов – «Вашерон Константин». Говорят, что богатство увеличивает жадность, этого человека народная мудрость обошла стороной.
– Давайте ближе к делу! – сказал Ермаков.
– Для этого я вас и побеспокоил, – заявил мужчина. – Меня зовут Альберт, отчества я избегаю. Как американцы. Речь пойдет о моем родном брате. Позавчера он сбежал из психиатрической клиники на Пряжке, где содержался последние восемь лет.
– Обратитесь в полицию.
– Дослушайте до конца, Григорий Викторович! – бесцеремонно перебил мужчина. – В моем распоряжении восемь минут. Мой брат – не обычный шизофреник. Он страдает редкой формой психопатии. В больнице сказали, что при побеге он угнал машину скорой помощи. Автомобиль объявлен в розыск.
Читать похожие на «День Всех Святых» книги
На страницах рассказов англо-американских писателей XIX–XX веков читатель встретится с хорошо знакомыми сказочными персонажами и призраками, обитающими в старинных домах, с учеными-оккультистами и опасными артефактами, с ведьмами и демонами. О вторжениях зловещего и сверхъестественного в повседневную жизнь, о драматичных столкновениях суеверий прошлого и скептицизма настоящего повествуют – иногда в шутку, иногда всерьез, порой неспешно, а порой с почти детективным напряжением – мастера
Многие россияне фантастически разбогатели с помощью криптовалют, однако там, где есть большие деньги, неизменно водятся и большие риски. «Крипта» – это остросюжетное расследование похищения 400 миллионов долларов с биржи BTC-e/Wex, в котором как в капле воды отражается криптовалютное движение РФ: хакеры, изобретатели и романтики сталкиваются с мошенниками, нелегальными майнерами, продавцами наркотиков и спецслужбистами, чтобы решить, кому принадлежит «крипта».
Дмитрий Захаров (р. 1979) родом из «закрытого» атомного города под Красноярском. Журналист, работал корреспондентом и редактором ИД «КоммерсантЪ». Автор романов «Средняя Эдда» и «Кластер». Его новый роман «Комитет охраны мостов» – это и книга ярости (именно она движет героями, чьи дети оказались в опасности), и книга Сибири (действие происходит в Красноярске, Новосибирске и Томске), но главное – это книга надежды: в ней хватает страшных, очень похожих на настоящие новостей – но всё же есть
Эта книга – иллюстрированная коллекция уникальных историй святых, встречающихся на страницах любимых романов, – от известных Санкты-Лизаветы среди роз и Санкт-Ильи в цепях до малоизвестных, но не менее интересных героев, таких как Санкта-Урсула из Волн и Беззвёздный святой. Собранные под одной обложкой рассказы станут волшебным подарком и дополнением к Grishaverse для всех поклонников Ли Бардуго.
Рэй Брэдбери – великий мастер пера, классик мировой литературы и живая легенда фантастики. Его книги уже более полувека увлеченно читают миллионы людей во всем мире. Брэдбери намного больше, чем писатель-фантаст, – его творчество можно отнести к «высокой», внежанровой литературе. Такого дерева вы не видели никогда в жизни. Оно достигает вершиной небес, и растут на нем тыквы всех форм, размеров и цветов. Возле этого дерева вы встречаете странного господина по имени мистер Смерч, и он увлекает
Книга рассказывает о жизни, подвигах и чудесах святых: апостолов и евангелистов, мучеников и юродивых, святых древности и наших современников. Издание содержит 100 самых популярных современных имён, 140 подробных жизнеописаний святых и 89 гравюр, выполненных известным русским художником Фёдором Солнцевым (1801–1892). В приложении приведены даты почитания святых. Книга рекомендована к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви и будет интересна широкому кругу читателей.
Продолжение серии «Странный пират». Героев ждут приключения, тайны. Борьба с пиратами и наемниками. Неожиданные сложности и размолвки. Приоткроются характеры и прошлое части персонажей.
Вы когда-нибудь задумывались, что, как и в кино, все ключевые сюжеты для сценария жизни где-то записаны? А значит, их можно прочесть. Хотите узнать, по какому сценарию может развиваться ваша жизнь? Эксперт в области китайской метафизики Владимир Захаров раскрывает в этой книге технику прочтения по КАРТЕ РОЖДЕНИЯ сценария к каждой отдельной судьбе. И делает это при помощи древнейшего искусства китайской метафизики – Ци Мэнь Дунь Цзя. Книгу можно использовать сразу – как КЛЮЧ к двери в мир, где
Книга представляет собой размышления автора над пророчествами русских святых прорицателей: святого преподобного Серафима Саровского, преподобного Авеля, святого праведного Иоанна Кронштадтского, современных старцев, а также светских пророков Александра Сергеевича Пушкина, Фёдора Ивановича Тютчева.
Генерал-майор Вершинин продолжает свой путь через Серый Периметр, пытаясь найти способ вернуться на Землю, причем вернуться не с пустыми руками. Сам того не желая, он всё больше нарушает баланс сил, сложившийся на окраине галактики, и обращает на себя пристальное внимание людей и чужих, считающих себя хозяевами этого сумеречного пространства, где жестокость и цинизм являются нормой жизни. Необычные способности Вершинина не остались незамеченными, и, естественно, немедленно появились желающие
