Срочная свадьба - Натали Андерсон

- Автор: Натали Андерсон
- Серия: Любовный роман – Harlequin
- Жанр: зарубежные любовные романы, короткие любовные романы, современные любовные романы
- Размещение: фрагмент
- Теги: Арлекин, любовные интриги, любовные испытания, мелодрама, повороты судьбы, фиктивный брак
- Год: 2019
Срочная свадьба
Он резко вздохнул.
Кэти внезапно поняла, что сказала.
– Прости.
– Не извиняйся за честность. – Он пристально взглянул на нее. – Ради Сьюзен ты пойдешь на все?
– Почти на все.
Алессандро смотрел на нее с сочувствием и насмешкой.
– Ты предпочитаешь продаться богатому тирану по своему выбору?
– Так правильней.
– Значит, я меньшее из двух зол? И привлекательнее?
Внезапно ей стало страшно, хотя она бодро ответила:
– Ты непостоянный. Ты быстро меняешь и женщин, и компании. Ты получаешь то, что хочешь, и живешь дальше.
– Ты действительно думаешь, что раскусила меня? – Он уставился на нее с мрачной задумчивостью. – Как ты вернешься в поместье, если так открыто противостоишь Брайану?
– Я думаю, он смирится, когда поймет, что его финансовые проблемы решены. И он поймет, что больше не сможет донимать меня.
– А что скажет Сьюзен, если ты выйдешь за меня ради моих денег? За меня – отвергнутого племянника, изгнанного из дома много лет назад? Разве она не разочаруется в тебе?
Кэти смутилась.
– Я не скажу ей, что я…
Он с издевкой спросил:
– Ты притворишься, что любишь меня?
– Это ненадолго. Как только Уайт-Оукс-Холл будет в безопасности и Сьюзен сможет там остаться, Брайан не сможет нас запугать. Если я буду владеть поместьем, Брайан не выгонит нас оттуда.
Алессандро пристально посмотрел на нее:
– План хороший. – Он наклонился к ней и прошептал: – А что получу я?
Она смотрела в его блестящие глаза, задаваясь вопросом, как убедить его помочь ей.
– Я думала, тебе это понравится, – пробормотала она.
– Быть твоим мужем? – Он высокомерно улыбнулся.
Она густо покраснела.
– Ты сможешь им отомстить.
Он прижал руку к груди в области сердца, притворяясь страдальцем.
– Ты в самом деле невысокого мнения обо мне, – медленно произнес он, резко поглядывая на нее.
– Ты не хочешь что-нибудь отнять у них в отместку за то, что они когда-то у тебя забрали?
Его глаза сверкнули.
– Что, по-твоему, они у меня забрали?
– Компанию твоего отца. – Она сглотнула, вспомнив скандал и ярость, с которой Алессандро покидал Уайт-Оукс-Холл.
– Ты не в курсе, что сейчас я успешнее их? – резко спросил он и выпрямился. – Я не трачу время на размышления о прошлом. Мне не нужен их бизнес. Мне не нужны твои соусы. И мне определенно не нужно твое безумное предложение.
Его отказ больно ранил ее. Конечно, ей не удастся его убедить. Надо быть дурой, чтобы верить, что ее план сработает.
– Прости, – прошептала она. – Мне так жаль.
Он что-то сердито пробормотал по-итальянски.
– Что, по-твоему, должно было случиться здесь сегодня?
Она понятия не имела. Безумная идея пришла ей в голову посреди ночи. Алессандро был ее единственной надеждой. Поэтому она вышла из дому рано утром и села на первый поезд до Лондона.
– А что говорит Карл? – Алессандро почти рычал. – Он в курсе, что невеста, которую он покупает, не хочет его? Разве ты не можешь заключить с ним более выгодную сделку?
– Он приходил ко мне вчера вечером. – Ей стало не по себе. – Я надеялась, он согласится на фиктивный брак, но…
– Он хочет, чтобы ты родила от него? – Алессандро ощетинился.
– Он сказал, что получит от меня все, что хочет.
Алессандро быстро отошел от нее.
– Но ты не хочешь его?
– Конечно нет! – с отвращением ответила она.
Алессандро встал у стола, опираясь на него. Несколько секунд он разглядывал Кэти, потом тихонько вздохнул.
– А если бы ты вышла за меня? – Выражение его лица стало задумчивым. – Ты не хотела бы? ..
– Нет! – в ярости прервала она его.
– Нет? – Он чувственно усмехнулся. – А если я этого захочу?
– В самом деле? До чего же ты самоуверенный! – Она свирепо уставилась на него.
Итак, он уже не отвечает категоричным отказом. Хотя она вряд ли ему интересна. Он просто дразнит ее.
– Мы оба знаем, что у тебя миллионы других вариантов, – взволнованно сказала она. – Я не желаю мешать тебе.
Он поднял брови и усмехнулся.
– Да? Став моей женой, ты спокойно смотрела бы, как я развлекаюсь с другими женщинами?
Она покраснела, когда ей в голову пришли неподобающие образы. Несколько лет назад она случайно наткнулась на Алессандро с любовницей. Она, как всегда, гуляла по садам, когда заметила, что они вдвоем лежат на траве под цветущим абрикосовым деревом. Алессандро был без рубашки, а его джинсы были расстегнуты и приспущены. Мышцы его широкой спины бронзового оттенка мощно напрягались, пока он склонялся над симпатичной женщиной. Стоны девушки были негромкими, но Кэти видела, что та наслаждается.
Через несколько секунд Кэти убежала, однако до сих пор помнила ту сценку. В тот вечер Алессандро позже всех пришел к ужину, и Кэти, увидев его, густо покраснела.
Она снова увидела его в деревне несколько дней спустя: он жадно целовал другую девушку в переулке. Его измена той первой девушке потрясла Кэти. Еще через пару дней у него была новая подружка.
Молодой и наивной Кэти потребовалось немало времени, чтобы понять, что Алессандро просто развлекается. Казалось, любая женщина, встретившись с ним, мечтала раздвинуть ноги и позволить ему сделать с ней все, что ему нравится.
Сегодня утром, сидя в поезде, Кэти искала в Интернете информацию об Алессандро и увидела миллиард его фотографий с тысячами разных женщин. Все были красивыми. И довольными, если судить по их глазам. Алессандро Зеттичи был ненасытным, высокомерным плейбоем. И это делало его идеальным фиктивным мужем для Кэти.
Он снова обошел свой стол, схватился руками за подлокотники ее кресла и наклонился так, что их тела разделяло всего несколько дюймов. Его глаза сверкнули.
– Ты бы смотрела, Кэти? – спросил он.
Знает ли он, что она за ним подсматривала?
Читать похожие на «Срочная свадьба» книги

Второй век до нашей эры. Кимврские племена столкнулись в ожесточенной битве с могучими римскими легионами. Эодан, сын вождя кимвров Боерика был пойман и продан в рабство, его малолетний сын убит, а красавица жена Викка взята в наложницы. Но кнуты и рабские цепи не смогли сломить дух этого огненного языческого гиганта, который сражался за свою свободу, чтобы спасти женщину, которую он любил. И именно эта борьба, в конце концов, сделала его легендой.

Мужественный светловолосый гигант Корун – принц небольшого прибрежного государства Конахура, не склонился перед волей алчных имперцев Ахеры, завоевавших его землю. Существованию в роли номинального главы бывшей страны он предпочел вольную жизнь пирата, став одним из самых сильных, безжалостных и опасных морских разбойников. Много лет бороздил он моря и океаны, грабил и топил корабли, пока не попал в руки к заклятым врагам, которые имели на него собственные планы. Благородный пират должен стать

Некогда могущественная и великая Империя разрушена. Повсюду бесчинствуют разбойники и всякого рода самозванцы. Бесконечные волнения и борьба за власть еще больше усугубляют и без того обострившийся политический кризис. Пожилой император Ауреон из ослабевающей династии находится при смерти, так и не сумев зачать ребенка с молодой красавицей женой. Жреческая каста во главе с сильным и бесцеремонным Верховным Жрецом готовится провозгласить теократию во главе с самим собой. Но остается еще

Позвольте представить. Трюгве Ямамура – частный детектив, эксперт по дзюдо и знаток самурайского меча. Он представляет тройную угрозу преступности Сан-Франциско, ведь его необычные навыки позволяют ему не терять голову, даже во время расследования самых необычных и загадочных преступлений. Таких, например, как убийство Брюса Ломбарди – молодого ассистента исторического университета, чье изуродованное тело было найдено накануне на старой заброшенной дороге неподалеку от университета Беркли. Кто

Уверены ли вы в том, что хорошо знаете самих себя? Понимаете ли вы, откуда приходят все ваши тревоги, негативные переживания и страхи? И имеете ли вы верное представление об истинных причинах возникновения панических атак и непреодолимых фобий? В своей новой книге Джоди Андерсон рассказывает о том, чем на самом деле являются беспричинные страхи и почему от них страдает так много людей. Это пособие поможет вам наконец распознать собственные эмоции, а заодно избавиться от тревожности и застарелых

Она умеет подчинять себе волю других, управлять людьми как марионетками – и всю жизнь скрывает этот опасный дар. Но находятся те, от кого нельзя утаить даже свой самый главный секрет. Обычный вечер с друзьями оборачивается для семнадцатилетней Милы Хант сущим кошмаром: обвинение в убийстве, шантаж, похищение спецслужбами… Теперь девушка вынуждена работать на секретную организацию. Выбора нет: служить целям правительства – или оказаться в тюрьме, да к тому же подставить лучшего друга. Привычный

Жить по своим правилам, желать и получать, держать любой удар, находить силы, возможности, решения. Как? Бейонсе, Маргарет Тэтчер, Джоан Роулинг, Мадонна, Мишель Обама, Фрида Кало, Ирина Шейк и еще более ста знаменитых женщин делятся своими формулами успеха, дают мудрые советы и мотивируют на смелые свершения. В этой уникальной по формату книге собраны необыкновенные истории и высказывания великих бунтарок. Вместе с ними вы проведете ревизию негативных сценариев, которые мешают жить жизнью

Уникальный подарок для всех фанатов серии «Дюна»! Второе, расширенное издание, в которое включены ранее не публиковавшиеся на русском языке рассказы Брайана Герберта в соавторстве с Кевином Андерсоном, заполняющие пробелы между романами о вселенной Дюны и объединяющие их в единое масштабное полотно. В сборник также вошли главы и сцены, исключенные из классической редакции романов Фрэнка Герберта «Дюна» и «Мессия Дюны»; материалы, послужившие основой для создания первого романа о Пустынной

С момента событий, описанных в «Крестовом походе машин», прошло пятьдесят шесть тяжелых лет. После смерти Серены Батлер наступают самые кровавые десятилетия джихада. Планеты Синхронизированных Миров освобождаются одна за другой, и у людей появляется надежда, что конец чудовищного гнета жестоких машин уже близок. Тем временем всемирный компьютерный разум Омниус готовит новую ловушку для человечества. По Вселенной стремительно распространяется смертоносная эпидемия, способная убить все живое.

Пол Андерсон (1926–2001) – американский писатель-фантаст, лауреат 8 «Хьюго», 4 «Небьюла», 6 «Прометеев», а также других премий. Чрезвычайно плодовитый писатель – 7 десятков романов, множество повестей и рассказов, – он выдавал по 2–3 книги в год, причем область его творческих интересов практически безгранична: НФ, детская литература, книги, популяризирующие науку, авантюрные романы и детективы, переводы и переработки скандинавских саг. Физик по образованию, Андерсон в своих произведениях также