Сплетение чар и крови - Оксана Абрамкина

- Автор: Оксана Абрамкина
- Жанр: городское фэнтези, любовно-фантастические романы, любовное фэнтези
- Размещение: фрагмент
- Теги: мистические тайны, романтическая любовь, романтическое фэнтези, Самиздат, эпическое фэнтези
- Год: 2021
Сплетение чар и крови
– Как всегда, мамочка, – фыркнула Бекка. Перед ней уже стояло две пустые коробки из-под лапши, но она принялась за третью. У неё был самый большой аппетит, может так она заглушала свою тягу поживиться чем-то другим… более живым и тёплым. При этом мы совсем не толстели, метаболизм у нас был отменным. Мы расходовали много энергии для поддержания своего человеческого облика. Так что ожирение нам не грозило, даже если бы мы наслаждались едой все свое свободное время.
– Все нормально, я сегодня снова была в музее, он такой большой! Каждый раз я нахожу что-то новое, – сказала я. Но Пен уже и не слушала, она погрузилась в свой ужин. Ну да, что можно услышать от меня интересного? Моя жизнь была размеренной и скучной. Другое дело, если бы я рассказала про того подозрительного парня из музея. Вот тогда бы Пенелопа точно оторвалась от своего ужина! Но я, пожалуй, обойдусь без такого внимания к своей персоне.
– А у тебя все нормально? – решила и я проявить вежливость. Она всегда опекала нас, иногда нужно было меняться ролями. Роль матери и старшей сестры была самой сложной. Я не хотела становиться на ее место. А уж Бекка тем более. – Нет проблем с начальником?
Пенелопа не сразу поняла, что обращаются к ней. Мне пришлось повторить вопрос. Сестра сразу поняла проблемы какого рода я имею в виду. Она оторвалась от содержимого коробки, на которой был изображен красно-золотой дракон и произнесла:
– Ну как обычно – знаки внимания со стороны Рика. Хоть у него и есть жена. Я ничего не могу с этим поделать!
Её пучок на голове был растрепан, но на брючном костюме не было заметно ни единой складочки. Даже уставшей Пен удавалось сохранять достойный вид. А я понимала, насколько ей тяжело. Нельзя было винить её начальника в знаках внимания – он ничего не мог с собой поделать. Что-то в Пен неумолимо тянуло его к ней. Но каково было самой Пенелопе? Сколько сил и выдержки нужно, чтобы не поддаться на зов своей сущности! И я имела в виду не сексуальное влечение – его-то уж у Пенелопы к Рику точно не было. Во всяком случае даже если оно и было, то явно не на первом месте.
– И как ты с ним борешься? – спросила я, подцепляя палочками королевскую креветку в своей коробочке. Она была на удивление огромной и сочной. Морепродукты я очень любила, а вот в коробочках Бекки была лапша со свининой, а у Пен – рис с овощами.
– Стараюсь избегать, – вздохнула Пен. – И не оставаться с ним наедине, а то в такие моменты он совсем неуправляемый, приходится прибегать к своей… хм… убедительности.
Под убедительностью Пенелопа имела в виду то, что мы могли влиять на разум возбужденных мужчин. Внушать им что-нибудь. Конечно, наши силы были ограничены, но что-то типа «Иди сходи проветрись и остынь» или «Ты меня никогда не видел» – можно было внушить донжуану.
– Сожри его, – выдала Бекка. И мы не стали у неё уточнять – шутит она или нет. Она могла это сказать и на полном серьезе. Она уже поднимала тему, что может люди и созданы для того, чтобы быть нашей добычей? Может раньше на земле главенствовали не они, а мы? Надеюсь нам удалось ее тогда переубедить, ведь тогда бы оказалось, что орден Вознесения прав – мы несем опасность всему человечеству. А мы не собирались давать ему лишний повод нас ненавидеть.
– Я стараюсь не привлекать внимание, – продолжила Пен. – И вы особо не светитесь на улице. Если необходимо – будьте убедительны. Но давайте без фанатизма.
– Ты понимаешь, что это лишь сильнее бросается в глаза и настораживает? – спросила Бекка, недовольно оторвавшись от своей третьей лапши со свининой и соусом терияки. – Трио молодых девчонок, сидящих дома целыми сутками. Эта информация может дойти до ордена Вознесения.
Пенелопа потерла переносицу. Она всегда так делала, когда не хотела отвечать на вопрос. Но Бекка застыла в ожидании ответа, барабаня палочками по поверхности стеклянного стола.
– Я не прошу вас сидеть целыми днями дома, – заметила Пен, тяжело вздохнув. В такие моменты мне всегда становилось стыдно. Почему-то я начинала себя чувствовать нашкодившим котенком. – Просто старайтесь тоже не привлекать внимание. По нашей легенде у нас недавно умерли родители в автокатастрофе. Так что неудивительно, что вам нужно прийти в себя. И вам не нужны лишние знакомства. Вы все поняли?
– Так точно, мамочка, – отсалютовала Бекка китайскими палочками, а я лишь кивнула головой. Что может быть непонятного в том, что я и так слышала уже достаточно часто из её уст. Такова наша жизнь и не думаю, что что-то в ней может измениться.
– Вот и хорошо, – подытожила Пен. – И давайте больше эту тему не поднимать. Мы следуем плану, не нарушайте его.
– Твоему плану, – буркнула Бекка, но встретившись с серьезным взглядом сестры, уткнулась в ароматное содержимое коробочки.
Пенелопа доела свой ужин первой и быстрым шагом скрылась в своей спальне. Она явно дала понять, что разговор окончен и она не хочет к нему возвращаться. Но Бекка наверняка к нему вернётся. И не рад. Слишком хорошо я знала свою сестрёнку.
Мы уже полностью обжились на новом месте. Но я не хотела привязываться к этому дому, хоть и хотела здесь прожить лет пять, а то и больше. Меня пугала мысль, что в один отнюдь не прекрасный день нам придется в спешке покидать эти стены.
– А нам как всегда убирать все, – вздохнула Бекка.
– Она работает целыми днями, – заметила я, вылавливая последнюю креветку в смеси стеклянной лапши.
– Может я тоже хочу работать.
– Серьёзно? – хмыкнула я. Наконец мне удалось подцепить палочками последнюю креветку, и она немедленно отправилась ко мне в рот. – Ты и работа. Ну-ну. Звучит как самое несовместимое в этом мире.
– Не смешно, – фыркнула Бекка. – При желании я могла бы работать.
Я не стала спорить. Хотя у Бек не было никакого конкретного увлечения. Дай ей волю, и она бы все перепробовала в этой жизни. Она и так хваталась то за одно, то за другое. Самое безумное её предложение – стать стриптизершей. Тут даже я встала на сторону Пен. Я не видела ничего ужасного в этой профессии. Танцы на пилоне – это тоже настоящее искусство. Нужно уметь владеть своим телом для таких сложных трюков. Но такую работу стоит оставить обычным девушкам. Вот что она вытворит с толпой разгоряченных мужчин, которые захотят обязательно познакомиться с ней поближе? Представить было страшно. Но явно она не сможет без проблем отработать даже одну смену. Ее захотят разорвать на кусочки! А в итоге сама Бекка сможет порвать любого докучливого парня. В буквальном смысле.
Читать похожие на «Сплетение чар и крови» книги

Маэстрина Мари не просто обживается в новом мире, но и становится местной достопримечательностью и любимицей студентов. Хотя они все так же пищат в ужасе и восторге от ее методов преподавания и новаторских идей. Ведь Маша привыкла все делать с размахом. А значит, возникают и пиар-кампания, и статьи в прессе, и клуб по интересам для обитателей университета. «План покорения мира», становится все толще, а «Большие планы маэстрины» – уже почти нарицательное. Да и миров уже два. Ведь полезные

Проснувшись в чужом мире, в чужом теле и с ответственностью за чужого ребенка, Маша испытала шок. Еще хуже, что ей пришлось принять другое имя и загрузить в разум чужую память и жизнь. Но выживать надо. И, получив приглашение учить студентов алхимии, теперь уже не Мария, а Мариэлла Монкар, берет себя в руки, младенца в корзинку и едет в университет работать преподом. Странным. Непонятным. Таким, от кого она сама немножко в ужасе, а студенты воют и просят пощады. Но, увы, маэстрина Мари

В нашем городе произошла серия странных и жутких смертей. Рыжеволосые женщины умирали с улыбкой на лице. Молодой художник-авангардист на вечеринке поджег себя и свои картины. Вроде на первый взгляд совершенно не связанные события при ближайшем рассмотрении оказались сверхъестественными. И мне, как журналисту, предстоит взяться за расследование. Я окунусь в мир вампиров, магов, демонов. И встречу свою любовь… — Принцесса желает взглянуть на мои боевые шрамы? — спросил парень с серьезным видом. —

Я была рождена принцессой, наследницей целого королевства. Но я томлюсь в заточении – и в ужасе жду своего шестнадцатилетия. В Пятигранных королевствах непростительно родиться с меткой: родители пытались прибегнуть к магии, чтобы стереть это с моего лица, однако эксперименты ни к чему не привели. Кажется, легче родить второго ребенка, а про меня и вовсе позабыть. Мое единственное спасение кроется в Лесу Штормов – средоточии небывалой силы. Но чтобы добраться туда незамеченной, придется

После них все вокруг теряет былые краски: ржавеет, разрушается, становится серым и безликим. Они будто бы высасывают все сущее из нашей планеты, делают ее непригодной для нас. Мы называем их живыми тучами, но их замысел никому из нас неведом. Живыми, потому что у них как будто бы есть… глаза. Они следят ими за каждым из нас. Попав в тучи, мало кто выбирается оттуда. А если и выбирается, то долго не живет.

Мы зовем их райтарами. Они явились из иного мира, завоевали наше королевство и с тех пор диктуют нам свои порядки. Но пришло и наше время сказать им нет! Особенно одному из них, который предъявил на меня свои права, решив против воли увести меня в свой мир.

Я – современная московская ведьма. Легко найду деньги, намертво западу в сердце мужчине и мягко выпрошу любые подарки. Но после неудачного ритуала я угодила в чужой мир, в Академию женских чар – школу колдовства для девушек без особых магических талантов… Наконец-то вокруг настоящее волшебство. Вот только как без способностей спастись от охотников на ведьм? Особенно, если наглый сын главаря видит первой жертвой одну меня.

Гвен Харпер получает от двоюродной бабушки наследство – дом в небольшом английском городке. Есть лишь одно условие – она должна прожить в нем не менее трех месяцев. Не так сложно? Вот только женщины рода Харпер издавна славились необычными способностями, за что в городе их прозвали ведьмами. Гвен не хочет иметь ничего общего ни с магией, ни с этим местом. К тому же здесь у нее случились первая любовь и первые разочарования. И ведь стоит ей остаться – Гвен точно знает, – наверняка произойдет

Дети Во время прогулки в парке похищен маленький мальчик. Несчастную мать прямо с допроса увозят психиатры. А неделей раньше в другом районе города пропал еще один малыш – из оставленной на минуту без присмотра коляски. Есть ли связь между этими двумя случаями? Коллега, занимающаяся тем случаем, уверяет Вершину, что связи нет. Но так ли это? Цена правильного решения – детская жизнь. И как уклониться от преследователя, который подбирается все ближе? Тому, кто имитирует пойманного киллера, мало

День рождения мага-артефактора Евы Куракиной было решено отметить в кругу друзей и близких. Но после празднования, когда гости разъезжались, кто-то напал на них и Хранитель Магнус был серьезно ранен. Пока его дочери отбивали атаку, вызвав подкрепление из имения Куракиных, враг проник в дом Магнуса, где забрал мелкий сувенир и ранил Главу Стражи. Пытаясь разобраться в том, что случилось, Куракины и семья Магнуса приходят к нескольким выводам: врагу зачем-то нужны мелкие магические артефакты,