Горизонт событий. Книга 1

Страница 15

Хотя, о чем это я? У кого деньги, у того и сила. Поэтому, с такой точки зрения, все вполне логично!

Но сейчас не об этом. Инъекции оказывали на Айяно самое ужасное воздействие. Она таяла буквально на глазах! И несмотря на жестокость, в сиротских детях было сострадание. Ведь они, как никто другой, понимали, что значит остаться в холодном и злом мире без родных. Айяно помогали все без исключения. Но этого было недостаточно…

Врачи в Японии относились к одной из самых высокооплачиваемых профессий. Их услуги, особенно если ты сирота из Сацубаси Хенкейбо, стоили очень дорого. У меня тогда завалялось около десяти тысяч йен. Подрабатывал маскотом [3 - Маскот – термин, которым называют любого живого или вымышленного персонажа или предмет-талисман, ассоциируемого с какой-либо группой людей: школой, спортивной командой, воинским подразделением (особенно в США). ] возле молочного магазина. Так вот, на свой страх и риск я вызвал для Айяно доктора. Нужно было понять, как спасти ее от неминуемой гибели. Все это проходило тайком, чтобы старший воспитатель или нянечки ничего не увидели.

Доктор был в ужасе от состояния девочки, но прекрасно знал, куда попал. Он ничего не стал говорить, а лишь выписал рецепт и режим приема. Девочке нужны были лекарства, которыми мы не располагали. Цены в аптеках Токио можно было приравнять к космическим. И я уверен, что маскотом столько точно не заработать.

Почему так получилось, я до сих пор не понимаю. Возможно, действительно вмешалась судьба-злодейка. А быть может, череда случайностей, которые в итоге оказались совсем не случайными.

Я тогда подставил под удар свою маску жестокого тирана и направился на улицу искать подработку. Один из сирот сказал, что раньше подрабатывал полотером в кафешке, в районе Шингай.

Стоит отметить, что нас особо не жаловали. Зачем кому-то связываться с отбросами общества? Мало ли что у них на уме? Это же большой риск! В мире, где конкуренция переросла в нечто большее, чем «стандартная проблема для бизнеса», в ход вступает сервис. Демпинговать цены с такими налогами просто нереально! Ухудшать качество продуктов тоже не вариант. Поэтому в первую очередь – сервис.

Если речь идет о кафе, то нужно было думать о коллективе! Официантки, обязательно милые молодые девушки с идеальными улыбками. Всегда чистая одежда и мощнейшая аура дружелюбия! Без этого официантки просто не котируются.

Бармен – взрослый юноша, что может поддержать абсолютно любой разговор и поднять настроение. Всегда галантен и хорошо выглядит, может посоветовать напиток на любой вкус! Это важно.

Повара с огромным опытом работы и возможностью делать «финт ушами». Казалось, к полотеру не должно быть особых требований. Мой себе полы после закрытия, и все будет хорошо.

Как бы не так! Это должен быть взрослый мужчина или женщина, что очень трепетно относится к чистоте. В общем, идти в город не вариант.

У всего есть обратная сторона медали. Даже у огромного мегаполиса и столицы островной империи!

Шингай – это своего рода обратная сторона Токио. Она невидима для большинства. Многие вообще не догадывались о существовании этого района. Тут крутились преступники среднего звена, воровские группировки, гильдии мародеров и наемных убийц. В общем, весь средний уровень преступного мира Токио.

Я брел по улице, то и дело потирая замерзшие руки. Осенью и зимой в Токио температура могла опускаться до минус двух градусов. Но это редко. В основном холод чувствовался только из-за того, что дул промозглый ветер. О, как я его ненавидел! Казалось, что это мерзопакостное явление пытается продуть тебя насквозь.

А у сирот не было теплой одежды. Тут как в армии – повседневная, парадная, летняя и зимняя. Причем зимняя одежда отличалась от летней только наличием тонкого пальтишка.

Пройдя несколько заведений и везде получив отказ, я уж было отчаялся. Нет, ну серьезно! Я же не официантом устраивался, а обычной техничкой. Что в этом такого? Либо они смотрели на манжет со значком детского дома, либо просто утверждали, что не дают подработку подросткам.

В последнем баре меня все же приняли на работу. Честно говоря, это место нельзя было назвать баром. Я подобные заведения называл не очень лестным словом – «рыгаловка». Так вот, ее организовал некий бандит по кличке Матэуш. Он прибыл откуда-то из Восточной Европы. Откуда именно, я не знал. Он особо не говорил. Тучный дядька в грязной темно-синей футболке и рваных джинсах. И чувствовало мое сердце, что рваными они были не от высокой моды. Его блекло-голубые глаза, что часто скрывались под густыми бровями, выражали лишь полное отчаяние. Причем было не ясно, что же такое произошло в его жизни. Сбежал в Японию. Скорее всего, насолил крупному европейскому клану. А может, совершил крутое ограбление. Черт его знает.

В большинстве своем Матэуш напоминал обычного мужчину, опустившегося на самое дно. Бандита в нем выдавал лишь пистолет, рукоять которого выглядывала из-за пояса. Стандартный кольт с системой Браунинга. Самозарядный – если говорить проще. Порой мне казалось, что этот пистолет был единственным другом Матэуша.

Сам же бар стилизовали под ирландский паб. Всюду висели фотографии с обнаженными девицами и классическими винтажными автомобилями. Потрепанная барная стойка, которая выслушала тысячу жутких и противных историй. Да-да, именно таких, ведь контингент бара мало чем отличался от Матэуша.

Бандиты или же просто беглые европейцы заходили в этот барчик, чтобы скоротать часик-другой за кружечкой разливной сивухи, которую местный бармен с гордостью именовал «лагером». Честно говоря, я бы никогда не рискнул пробовать это пойло.

Когда мыл стойку и подходил к наливному крану, спиртом воняло так, что можно было смело вешать топор! В общем, качеством в этом заведении пренебрегали. Да и к чему оно? Здесь очень часто заключались важные сделки между «интуристами». В Токио было мало заведений, где «гости» могли спокойно обсудить дела, поэтому до вкуса пива большинству не было совершенно никакого дела.

Стоит отметить, что японские якудза прижимали всех «гостей». Если ты из другой страны, то раскрутить «бизнес» в открытую крайне тяжело. Японцы очень привязаны к своей нации и крайне негативно настроены по отношению к «гостям». Оно и правильно, с одной стороны.

Коллектив был специфичный. Кроме меня тут работал вечно обкуренный бармен. Бородатый высокий дядька, которому было далеко за сорок, но он искренне пытался косить под молодого человека. Зачем ему это, я не знал, да и не хотел знать. Прибыл он откуда-то из Югославии. В прошлом выступал за сербских революционеров, но в итоге был пойман и отправлен в тюрьму.

Читать похожие на «Горизонт событий. Книга 1» книги

Первые шесть глав этой книги посвящены влиянию с помощью речи. Как с помощью языка стать более счастливым, здоровым, успешным. А последней же главе я покажу вам, какая тайная сила кроется в словах.

В дебютной книге Даниэля Бергера, режиссёра-документалиста из Кыргызстана, главные герои – полумифические, мифические и совсем уж сказочные существа, живущие бок о бок с людьми. Влюблённый застенчивый демон Стрекопытов и работающий в краеведческом музее злой дух Албарсты, тихий домовой и стареющая сирена, шуликуны-красноармейцы и упыри, проникнувшиеся идеями Маркса… Не то гоголевские, не то геймановские персонажи замечательно вписываются в повседневную жизнь и становятся героями ярких,

Что происходит в течение 9 загадочных месяцев – читайте в формате CrossReads! CrossReads – это емкие саммари, которые помогут ознакомиться с содержанием бестселлеров, сэкономить время и определиться с планами на чтение. Норвежский биохимик Катарина Вестре рассказывает об удивительных фактах о развитии человека с момента зачатия и до рождения. Мы собрали самые интересные объяснения автора, чтобы вы могли узнать чуть больше о собственном организме и о том, как произошли на свет. В саммари вы

Драматическая история первых четырех исторических полетов, которые вывели SpaceX и Илона Маска из шаткого стартапа в ведущую мировую ракетную компанию. Менее чем через 20 лет после своего основания, SpaceX показала ошеломительные успехи, о которых мы все знаем. Но эти достижения были бы невозможны без первых четырех испытаний SpaceX. Используя уникальные данные и эксклюзивные интервью с десятками бывших и нынешних сотрудников компании: инженеров, дизайнеров, механиков и руководителей, включая

Технологию создания событий, описанную в книге, можно применить абсолютно ко всем желаниям: здоровью, деньгам, отношениям – к тому, чего хочет каждый живущий на земле человек. А хотим мы быть здоровыми, красивыми, конечно, иметь хорошие отношения с детьми, родителями, партнером по жизни, найти дело мечты и, естественно, доход, который позволяет об этом доходе не думать. На страницах этой книги автор дает разные практики и упражнения, помогающие копнуть вглубь своих желаний и найти действенные

Можем ли мы оставаться людьми в мире, ввергнутом пандемией в апокалиптический хаос? Когда мир рушится, привычное положение в обществе, стереотипы, мнение окружающих, финансовый достаток – ничто из этого не поможет выжить, не поможет сохранить человечность. Три молодые женщины в разное время начинают свой путь из Южной Кореи в поисках безопасного места. Пробираясь по заснеженным бескрайним просторам России, они сталкиваются с мародерами, убийцами, фанатиками, безжалостной стихией и собственным

«Темная сторона» – фантастический роман Евгения Бергера, третья книга цикла «Горизонт событий», жанр боевая фантастика, попаданцы. Тернист и сложен путь к могуществу, когда на дороге стоят все, кому не лень. Увы, довериться особо не кому. Близких друзей нет. А темная сторона так и манит своей привлекательностью… И что же делать в таком случае? Конечно же – забивать на всё, и выпускать на свободу внутреннего ублюдка, который мирно дремал всё это время! Театр отморозков начинает новый акт!

Попав в новый мир, Виктор искренне хотел начать все с чистого листа. Да только вот, у судьбы были иные планы. Зверь пробудился! А пока пешки плели жалкие интриги, на шахматной доске мира появилась новая фигура…

Роман «Горизонт событий» – это связь времен, мерцание смыслов и метафор! В нем текуче сплетаются события разных эпох с жизнью и воспоминаниями главных героев, Все оказывается связано, вся культура детерминирована. Знаки, слова приобретают глубину, культурно-исторический шлейф различных значений, связей, коннотаций. В языке Полянской мы видим единение мира в пространственно-временном отношении, но люди, существующие в нем, по-прежнему оказываются разобщены и отчуждены друг от друга. «Это

На большом количестве примеров вы познакомитесь с теорией развития взрослого человека и ее практическим приложением к организационной деятельности. Вы поймете, как мы осмысляем окружающий мир, как воспринимаем происходящее и пытаемся решать проблемы. Знание сильных сторон и ограничений каждой формы сознания поможет вам эффективнее использовать свои возможности и находить новые точки роста.