Алмазный эндшпиль - Елена Михалкова

Алмазный эндшпиль

Страница 15

– Хорошо, – сдалась Майя. – Давай попробуем. Но при первом же сбое… или как там у вас, врачей, называются сложные моменты? Так вот, при первой же сложности я звоню в «Скорую».

Вера просветлела лицом, но тут же собралась, нахмурилась.

– Все, поехали, – сухо сказала она, будто была хирургом в операционной, а не терапевтом в районной поликлинике. – Слишком долго мы все это обсуждали. Накрой скатертью стол в большой комнате. Нам придется перетащить его туда.

Позже Майя никак не могла взять в толк, что подвигло ее тогда на эту безумную авантюру. Ее, а заодно и Веру, прооперировавшую в чужой квартире на обеденном столе незнакомого человека. Неужели только надежда на получение мифического полумиллиона? Уже позже ей пришел на ум вопрос, заставивший Майю нервно сглотнуть: а что, если бы беглец умер на ее столе, застеленном веселенькой простынкой в мелкий горошек? Как бы они объясняли следователю, что произошло? Или с той же бездумной решительностью, что заставила их помогать раненому, вытащили бы его тело среди ночи, погрузили в ее машину и выбросили где-нибудь за городом, скрывая следы?

Раненый стонал, сдерживал крик, и Майя придерживала его голову, чтобы он не бился об стол.

– Тихо, миленький, тихо, – приговаривала Вера, ковыряясь в ране. Над головой ее низко висела лампочка – самая яркая, какая только нашлась в квартире. – Вот так… Уже все.

Им невероятно повезло, как сказала Вера, когда все закончилось: обе пули застряли неглубоко.

– И ему тоже повезло, – кивнула она на раненого, вновь потерявшего сознание. Подумала и добавила: – Но нам все-таки больше.

Тут-то Майя и представила, что исход операции мог бы быть иным. Она со страхом взглянула на соседку, и та, истолковав ее страх по-своему, пожала плечами:

– Теперь за ним нужно ухаживать. Я покажу, что придется делать.

Вера принесла из аптеки пакет с лекарствами, с профессиональной ловкостью сделала раненому два укола и помогла Майе перетащить его на кровать. Майя только диву давалась тому, как преобразилась скромная неслышная Вера. Быстрые, четкие движения, решительность в каждом слове… Она ничуть не сомневалась в том, что они все делают правильно.

Убедившись в том, что «пациент» уснул, Воронцова еще раз повторила, как правильно делать перевязки, и ушла, оставив Майю одну. Майя убрала следы их деятельности, сложила в мусорный мешок одежду раненого и выкинула, а бриллианты, подумав, спрятала в тайничок. Тайник этот она устроила еще в детстве, выскоблив норку в кухонной стене за отходящим куском старого плинтуса.

«Пусть только попробует не отдать Вере ее деньги, – злобно подумала она, запихивая камни в углубление. – Век будет свои бриллианты искать».

Когда Майя закончила, совсем стемнело. За окном вздыхала ночь, липы жаловались на старость, и Марецкая отошла от окна: слишком уж неприютно было снаружи, почти как осенью. Она постелила себе на диванчике в кухне. Ее переполняли самые мрачные предчувствия, она сердилась и на себя, и на Веру, но на себя больше. Поворочавшись на костлявом диване, Майя поняла, что не уснет, встала, вооружилась тяжелой стеклянной бутылкой с оливковым маслом и решительно отправилась в соседнюю комнату.

Мужчина не спал. По его лицу было видно, что он не спит уже давно.

– Вот что, – сказала Майя, включив настольную лампу и борясь с желанием направить колючий свет в глаза подозреваемому. – У меня к вам есть несколько вопросов. Раз уж вы… хм… ночуете у меня, вам придется на них ответить.

– Согласен, – отозвался он. – Только, если не секрет, зачем вам бутылка?

– На тот случай, если вздумаете проявлять агрессию.

Мужчина усмехнулся:

– Тогда вам больше пригодился бы нож.

– Ножом я вас ударить не смогу, – созналась Майя. – А вот бутылкой – запросто.

Она придвинула стул, села, вглядываясь в раненого. Удивительно, но во всей сегодняшней возне она его даже не разглядела толком. Внешность оказалась самой обычной, но у Майи осталось ощущение, что это была какая-то старательно подчеркиваемая обычность, культивируемая.

Легкая щетина на щеках и подбородке, крупный нос, глаза то ли синего, то ли серого цвета, не разобрать при тусклой лампе… Чуть изменить свет, и получится красавчик киношного облика, отрастить щетину – контролер в трамвае. «Нет, для контролера все-таки физиономия слишком умная, – подумала Майя. – И глаза непростые, хоть и притворяется, смотрит дурачком».

В целом осмотр ее немного успокоил: перед ней сидело вполне человеческое лицо, а не злобная морда гоблина, как она опасалась.

– Начнем со знакомства. Как вас зовут и кто вы такой?

– Зовут Антон, – с готовностью отозвался он. – Я курьер. Перевозчик. Перевожу драгоценности.

– Перевозите драгоценности? – растерянно повторила женщина.

Антон кивнул. Он так и знал, что ему будет сложно объяснить, чем занимается.

Дорогостоящие «грузы» постоянно перемещались по стране. Драгоценные камни контрабандой переправлялись от заказчика к клиенту, и стоимость одной перевозки могла составлять десятки миллионов. Неудивительно, что всегда находились те, кто желал избавить владельцев от «груза».

Стандартной защитой были бронированные автомобили. Казалось бы, нет ничего проще, чем погрузить партию в инкассаторскую машину и доставить ее до места назначения под прикрытием бравых парней с автоматами.

Но это не спасало от покушений. Чем сильнее укрепляли машину, тем изощреннее становились нападавшие. Кроме того, бронированная техника частенько привлекала внимание органов правопорядка, а это было для владельцев совсем уж лишним.

И тогда к делу привлекли курьеров.

Сначала идея использовать «живую силу» казалась бредовой. Если даже укрепленный автомобиль с охраной не мог защитить от разбоя, что уж говорить про одного человека!

Но неожиданно оказалось, что у «живой силы» есть преимущества перед профессиональной охраной.

Неприметные люди покидали офис фирмы, шли пешком, спешили по своим делам, иногда разъезжались по разным городам. В один день фирму могли покинуть десять перевозчиков, и невозможно было угадать, кто из них везет груз. Это были тренированные, ловкие, сообразительные мужчины, прошедшие специальный курс подготовки к «перевозке» и регулярно занимавшиеся с тренерами. Они выбирали непредсказуемые маршруты, сбивали преследователей с толку, а при необходимости успешно дрались. Но «контакт» считался крайним случаем, и доводить до него не рекомендовалось. При обнаружении слежки курьер немедленно выходил на связь с офисом, прятался в ближайшем здании с большим количеством посетителей и ждал, пока его заберут оттуда.

Читать похожие на «Алмазный эндшпиль» книги

В сборнике медитаций «Я любима» вы найдете работающие инструменты для создания, укрепления и сохранения отношений, основанные на системе Алмазного Огранщика, от ближайших учеников Геше Майкла Роуча. Предисловие к книге написано самим Геше Майклом Роучем. Мария и Питер Мёртл не только приводят древние доказательства того, что мир – это наше собственное творение, но и рассказывают о методах создания и улучшения отношений, вашего партнера и всего мира в целом по системе Алмазного Огранщика,

В этой части в художественной форме, на конкретных примерах покажу под влиянием каких обстоятельств начали меняться в стратегической военной разведке подходы к организации нелегальной работы (в частности вербовки). Как поражение нашей страны в мировой «холодной войне» и прекращение идеологического противостояния повлияло на обе стороны фронта. Сможете сами ощутить в каком состоянии находилась стратегическая военная разведка за несколько лет до начала знаменитой бесконечной военной реформы. С

Есть люди, истории которых меняют наше представление о возможностях человека. Майкл Роуч, доктор буддийской философии, без опыта, денег и связей, опираясь лишь на буддийские знания об устройстве мира, основал одну из самых успешных компаний в Нью-Йорке. В этой книге автор подробно описывает, как ему удалось достичь успехов в среде жесткой конкуренции, и как, используя принципы, описанные в древней сутре Алмазного Огранщика, любой человек может повторить его успех. Ведь и древняя тибетская

В этом сборнике, который включает три мировых бестселлера, вы узнаете, как для финансового процветания применяются древние учения и методы тибетских монахов. Автор Майкл Роуч – первый американский бизнесмен, который после окончания Принстона обучался в резиденции Далай-ламы и после 20 лет занятий получил традиционную степень геше, или мастера буддийских наук. В итоге автор основал Институт огранщика алмаза – тренинговую компанию по управлению бизнесом, работающую в 20 странах. Роуч проводит

Есть люди, истории которых меняют наше представление о возможностях человека. Майкл Роуч, доктор буддийской философии, без опыта, денег и связей, опираясь лишь на буддийские знания об устройстве мира, основал одну из самых успешных компаний в Нью-Йорке. В этой книге автор подробно описывает, как ему удалось достичь успехов в среде жесткой конкуренции, и как, используя принципы, описанные в древней сутре Алмазного Огранщика, любой человек может повторить его успех. Ведь и древняя тибетская

Марк Травин оказался в центре политических интриг, он находит своих предков и семейных врагов, ввязывается в династический брак и получает неожиданный подарок. А тут ещё загадочная карта показывает, где спрятан клад. Те, кто его найдёт, взамен больших денег могут приобрести большие проблемы, хотя для этого у Марка и так уже всё есть – магия, чёрный кот, верные спутники и преданный слуга.

Мир будущего. Многие хотели бы попасть в него. А если против собственной воли? Да еще, вместо реальности, в виртуальную игру? Вот и наши герои попали в игру будущего. К тому же если засунуть четыреста миллионов людей из двадцать первого века, словно тараканов, да еще в одну банку, результат может оказаться совершенно неожиданным. Но жить-то хочется, так что придется нашим героям вертеться ужами на раскаленной сковородке, иногда в буквальном смысле.

В жизни риелтора Никиты Сафонова началась черная полоса. Молодому мужчине пришлось переехать в подмосковный коттедж одного из своих клиентов: дом никак не удавалось сдать в аренду, и Никита остался там пожить. Все было хорошо, пока новый жилец не решил спуститься в подвал. Там он обнаружил любительскую фотолабораторию и напечатанные фотографии четырех сокурсников, которые по разным обстоятельствам погибли. А когда Никита вновь зашел в подвал через несколько дней, то увидел там пятую фотографию.

Перед вами двадцать шестой роман цикла загадочных детективных историй «Расследования Макара Илюшина и Сергея Бабкина» от признанного мастера остросюжетной прозы Елены Михалковой. Пожилая женщина Анна Сергеевна Бережкова живет в маленьком поселке, где все друг друга знают. Когда в соседнем пустующем доме наконец появляются новые жильцы, старушка сначала радуется, однако после знакомства с Натальей и Антоном решает, что лучше бы дом и дальше пустовал. Семейная пара с дочкой, на первый взгляд,

Что может быть лучше размеренного отдыха в живописной Карелии? Прекрасный Озерный край, почти полное отсутствие людей, природа, спокойствие… Кажется, все просто идеально. Но что-то плохое назревает в этих краях… Сыщики Илюшин и Бабкин приехали в Карелию по делу, которое благополучно раскрыли. Но решили задержаться, так как с каждым днем все более отчетливо видят, что за красивой картинкой этого края скрывается что-то жуткое. Кажется, придется иметь дело с очередным маньяком. Но человек этот