Лишь ты одна

Страница 9

Увидев Демьена, мужчина без шляпы застыл, словно привидение увидел. Его глаза округлились, и он изумленно проговорил, обращаясь к своему спутнику:

– Кажется, ты говорил, что он мертв. На мой взгляд, не очень-то он похож на труп.

Второй мужчина, громко простонав, заметил:

– Ты, Биллибоб, самый большой и горластый болван из всех, с кем мне доводилось кататься верхом в одной компании.

Закончив фразу, он выхватил пистолет и прицелился в Демьена. Биллибоб замешкался, но тоже наконец вытащил свое оружие и направил его на Малыша. Тот медленно встал и, показывая, что безоружен, развел руки в стороны. Лицо его оставалось бесстрастным. Демьена все происходящее начало раздражать. К его удивлению, встреча с теми, кто его ограбил, как-то не вызвала у него особенных чувств. Это точно они, больше некому считать его покойником.

Биллибоб возразил, не повышая голоса:

– Зря ты меня ругаешь, Винс. Ты сам виноват, что я так удивился. Когда в следующий раз решишь заявить, что какой-то парень мертв, сперва удостоверься в этом.

– Заткнись, Биллибоб, пока еще больше не запутался!

Биллибоб посмотрел вниз, как будто это ноги его в чем-то запутались. Спутник его, заметив направление его взгляда, в недоумении поднял глаза к небесам и толкнул сообщника в бок локтем, напоминая, что не стоит сводить глаз с обитателей лагеря. Высокий опять улыбнулся, остановив взгляд на Демьене.

– Итак, – начал он дружелюбно, – поскольку Биллибоб выдал нас с потрохами, стоит перейти к делу. При вас, мистер, как нам уже известно, ничего ценного нет. А что насчет тебя, малыш?

Демьен сначала подумал, что юнец знаком с этими двумя, но потом понял, что они назвали его так только из-за возраста. Да и сам Малыш говорил, что все незнакомцы называют его так.

– Что у меня? – Малыш как будто обдумывал ответ. – Горячий кофе есть да миска теста для оладий – хоть сейчас жарь.

Винса рассмешил такой ответ.

– Это, откровенно говоря, очень интересно, но в первую очередь скажи, что у тебя в карманах…

– А, в карманах…

В мгновение ока опустив руки, Малыш молниеносно вытащил пистолет. Да не только вытащил, а еще и выстрелил – метко ли, зависит от того, куда он целился. Если хотел пристрелить Винса, то он промахнулся. А если хотел разоружить, то получилось у него превосходно: пуля звонко ударила по стволу Винса, и тот выронил пистолет.

Винс не был ранен, но руку обожгло так, что раздался поток ругани и воплей – он бранился и тряс рукой в надежде уменьшить боль. Спутник смотрел на него испуганно и с открытым ртом. Малыш же тем временем неспешно подошел и направил на него дуло его же пистолета.

К счастью, Биллибоб умом не блистал. Будь он хоть немного внимательнее, завязалась бы перестрелка, в которой Демьена могли бы и пристрелить, потому что находился он как раз между ними.

Едва оправившись от удивления, Демьен вскочил на ноги. Он глазам своим не верил, наблюдая, как Малыш поднимает пистолет Винса и вынимает оружие из вялой руки Биллибоба. Юнец обезоружил двоих преступников, не проливая крови и сохраняя при этом то же бесстрастное выражение лица. Его вид казался настолько безразличным, как будто он только что справил нужду в кустах, а не совладал с парой грабителей.

Малыш кинул один из отобранных пистолетов Демьену, а второй сунул себе за пояс. Под прицелом своего он держал незнакомцев, отдавая приказы:

– Садитесь на землю и заложите руки за голову. Не стоит прибавлять мне хлопот. Сдать вас мертвыми куда проще и быстрее, чем живыми. У меня и без вас есть лишняя забота, и соблазниться легким путем мне ничего не стоит.

Насчет лишней заботы Демьен расслышал не все, поскольку на этом моменте Малыш деликатно понизил голос. Также Демьен гадал, поднимать ли брошенный к его босым ногам пистолет.

Он не был силен в обращении с огнестрельным оружием, даже в руках его никогда не держал. Ружья, конечно, исключение – с ними он хорошо познакомился еще на состязаниях по стрельбе в колледже и на охотах с отцом.

Однако оставлять пистолет на земле все-таки не стоило – грабители не связаны и могут попытаться вернуть оружие. Малыш помог ему определиться, бросив через плечо:

– Мистер Ратледж, поищите в своем саквояже, чем их можно было бы связать. Старая рубашка подойдет как нельзя лучше. Разорвите ее на полосы.

Демьен с трудом сдержал смешок. У него не было старых рубашек. Придет же в голову… Тут Малыш снова заговорил:

– С собой саквояж вы все равно не заберете. Лошадь одна, все ей не унести.

Демьен порадовался, что удержался от смеха. Стоило и раньше подумать, как они доберутся до города. Малыш сообразил, что, когда на двоих одна лошадь, для лишнего груза места не найдется.

Демьер порылся в саквояже и нашел рубашку. Держа в одной руке ее, а в другой пистолет, он шагнул вперед. Малыш выжидающе смотрел на него, и до Демьена наконец дошло, что пора уже разорвать ткань и связать грабителей. Очевидно, преступники, видевшие, на что способен этот юнец, не станут делать глупостей, пока он держит их под прицелом. Зато Демьен в обращении с пистолетом не лучше Биллибоба.

Как только Биллибоб оказался связан, Винс с угрозой в голосе поинтересовался:

– И куда ты нас поведешь, парень?

– К шерифу Коффивилла.

– Напрасно потратишь время. Мы ничего противозаконного не совершили.

– Тут есть свидетель, который вряд ли с вами согласен.

– Ничего его слова не стоят, малыш. Он был без сознания.

– Мы оба слышали ваше признание.

– Какое признание? – Винс грозно посмотрел на сообщника. – В чем ты признался?

Биллибоб побагровел, но у него хватило ума подыграть:

– С какой стати мне совершать такую глупость?

Малыш пожал плечами и ответил:

– Хватит страдать ерундой. Шериф без труда разберется, что вы делали, а что нет. Ограбление дилижанса или любое другое – в отделении припрятаны объявления на вас обоих. А если их вдруг нет… За этот месяц зачту себе доброе дельце.

Если бы Демьен был внимательнее, он бы заметил, как перепугался Винс при упоминании объявлений. Понял бы, что Винс куда опаснее Биллибоба, связал бы сначала его. Но Демьен не заметил ни в одном из них ничего угрожающего и сильно удивился, когда Винс сорвался с места. Теперь-то Демьен не медлил.

Читать похожие на «Лишь ты одна» книги

У меня и в мыслях не было, что можно в деталях распланировать свою жизнь на годы вперед и что дни не обязательно измеряются количеством боли. Думая о прошлом, я всегда вспоминаю, как в тот или иной год чувствовала себя мама и как ее состояние отражалось на нас с папой. Представляя будущее, я беспокоюсь о том же самом: изменится ли хоть что-то в лучшую сторону, не появятся ли у мамы новые болезни, будет ли рядом папа и как со всем этим справляюсь я. Но затем я встречаю Тамаза, который видит

Да, старение – естественный процесс. Его нельзя отменить, но можно сделать так, чтобы оно протекало более умеренно. Наш метод – важное дополнение к правильному образу жизни. Как известно, правильное питание и регулярные занятия спортом – необходимый элемент здоровой и активной жизни. Забота о собственной коже, особенно коже лица, должна стать образом жизни, индивидуальной философией, которая позволит сохранять свежий вид и не прибегать к экстремальным и не всегда эстетически допустимым решениям.

ВЫБОР КНИЖНОГО КЛУБА КОРОЛЕВЫ-КОНСОРТА ВЕЛИКОБРИТАНИИ. Уютный роман взросления в духе произведений Диккенса, Лемони Сникет и «Я захватываю замок». Однажды штормовой ночью 1928 года на берег Британского Канала выбрасывает огромного кита. По закону тело животного принадлежит королю, но у двенадцатилетней Кристабель другие планы. Вместе с братом, сестрой и несколькими домочадцами она организует театр в гигантском остове кита. Там она может скрыться от никчемных приемных родителей и их бестолковых

Молодой герцог Ренар принял Элинор за знатную девушку, а узнав, что она дочь трактирщика, потерял к ней всякий интерес. Плохо, что Элинор влюбилась в рокового красавца с первого взгляда. Но она готова доказать всему свету – не титул делает человека благородным. Она проучит надменного герцога и заставит его страдать. Главное, не влюбиться в него еще больше.

Случайная встреча очаровательной английской аристократки Джослин Флеминг и мужественного Кольта Сандера, выросшего среди индейцев, казалась всего лишь капризом судьбы. Трудно было отыскать людей более несхожих. Но молодость и красота выше условностей. Точно молния обожгла сердца Джослин и Кольта неодолимая сила страсти. Влюбленным придется пережить многое, чтобы обрести наконец счастье в объятиях друг друга.

Таня, круглая сирота, служанка в таверне маленького городка на Миссисипи, и вообще-то не верила ни одному мужскому слову – что уж говорить о совершенно невероятной истории, с которой обрушился на нее таинственный незнакомец Штефан! Он всерьез утверждал, что нищая служанка – ни больше ни меньше, как наследная принцесса, ребенком похищенная и увезенная в Америку, к тому же – его законная невеста…

Пищевая индустрия изобрела для себя массу средств: от простых уловок до сложных современных технологий. Все они помогают удешевить производство. продлить срок годности и сделать продукт приятным на вид и на ощупь, В результате магазинная еда выглядит красивой и долго хранится. Вот только мы. покупатели, понятия не имеем о том. как и за счет чего это достигается. Перед вами книга, автор которой сумела проникнуть во многие секреты пищевого производства. Из нее вы узнаете: – почему овощи и фрукты

Глупец тот, кто попытается пройти сквозь Гвиденский лес. Здесь поют смертоносные сирены, обрекая каждого на смерть. СЕРЕНА Я родилась деревом. Ни страха, ни желаний. Только сияние звезд. Мать пожелала, чтобы я стала монстром. Песнями я заманивала людей в лес и ломала их, как мертвые ветки. И его сломала бы. Но он дал мне имя. Серена, что значит Звезда. ОУЭН Мы живем на границе леса. Музыка заманила сюда мою мать. Восемь дочерей Гвиден растерзали ее на кусочки. Теперь погибнем и мы с сестрой. Но

Юная леди Леони ужасалась кровавым деяниям жестокого бывшего наемника Рольфа д’Амбера, ставшего могущественным лордом Кемпстона, и проклинала его за зло, причиненное своим ни в чем не повинным соседям, ее добрым друзьям. Однако приказы короля не обсуждаются – и теперь ей предстоит стать женой этого бесстрашного и беспощадного человека. В жизни Рольфа, в сущности, не было ничего хорошего, пока ее не озарила своей красотой Леони. И тогда, впервые за много лет, треснула ледяная корка, покрывавшая