Цикл феникса. Падение героя

Страница 9

– Отряд возвращается! – с радостью в голосе прокричал один из гвардейцев, показывая в сторону ущелья.

Принц обернулся, даже к алкоголю у него любовь не такая сильная, как к своим людям. Алфеус увидел, что принц заметил их приближение. Он взмахнул вверх рукой и показал на коня рядом с собой. Сидевший на нем Тарис помахал принцу.

– Он жив! – воскликнул Хэймон.

От радости принц выпил из фляги гвардейца. Первый же глоток чуть не отправил его к праотцам.

– Фу, какая же дрянь! Бррр, аж до костей пробирает. Как это можно пить? – обращаясь к солдату, спросил принц.

Гвардеец принялся быстро и судорожно кланяться.

– Простите, мой принц. Простите. Простите. Он дешевый, а эффект дает что надо.

– На лучше сам пей, – спокойным голосом ответил Хэймон и протянул флягу гвардейцу.

Через некоторое время отряд вернулся к принцу. Раны Тариса выглядели серьезными, но на его лице красовалась счастливая улыбка.

– Все вернулись?

– Да, мой принц. Сопротивления мы не встретили. Единственное, мы нашли странный амулет.

Алфеус достал из кармана грязный амулет. При более близком рассмотрении оказалось, что он хорошо сохранился. На амулете изображалось солнце с шестью лучами. Алфеус с большей частью гвардейцев продолжили путь до деревни, а принц, Тарис и еще несколько гвардейцев вернулись в столицу.

О этот замечательный мир

Альва приближался к Вальготу, небольшому городу в двух днях ходьбы от Аквила. Юноша чувствовал себя усталым, как собака. За первые дни странствий юный герой в полной мере осознал, насколько в книгах все путешествия романтизированы. Из-за страха быть пойманным он так и не прихватил с собой еду. И это стало огромной ошибкой! Последние два дня юноша питался одними ягодами, грибами и травами, найденными в придорожном лесу. К счастью, Альва хорошо в них разбирался и не заработал себе отравление. Но к концу второго дня он многое бы отдал за кусочек мясного пирога матери. А о кровати в каком-нибудь даже самом захудалом постоялом дворе Альва каждый раз мечтал перед сном.

Солнце клонилось к закату, а на горизонте показались высокие белокаменные стены Вальгота. Древний город величественно возвышался над, казалось бы, бесконечными пшеничными полями. Пройдя высокие ворота Альва очутился в городе. Он очень сильно напоминал ему родной Аквил. Правда, трещины на стенах домов и стертые каменные мостовые наводили на мысль, что Вальгот намного древнее Аквила.

Первым делом Альва собрался поесть. Города он совершенно не знал, потому зашел в первый попавшийся на пути трактир. Им оказался «Одноглазый путник». Юноша подумал, что название у трактира довольно странное, но выбирать не приходилось. Голод победил.

Альва с трудом открыл тяжелую дверь и вошел в темное помещение. Его глаза не сразу привыкли к тусклому свету, но вскоре он разглядел окружающую обстановку. Освещали комнату четыре восковые лампы, развешенные по углам. Почти все пространство занимали старые деревянные столики и трехногие табуретки. Лишь у стойки осталось немного свободного пространства. С углов лохмотьями свисала паутина, намекая, что владельцы не предавали большого значения чистоте помещения. Народу же, к удивлению Альвы, было много. Большая часть людей столпилась вокруг двух столов в дальнем углу комнаты. Они что-то очень бурно обсуждали. По-видимому, делали ставки на выигравшего в кости. Любители выпить, слегка покачиваясь, сидели с массивными кружками за столиками. Темные пятна от некогда разлитого пойла поблескивали на полу.

Юноша сел за столик напротив барной стойки. За ней работал высокий мужчина с черными как смоль усами и мускулистыми ручищами. Альве он показался грозным. Не хотел бы юный герой остаться с ним один на один близ темного переулка. На самом же деле постоянные посетители знали, что добрее человека, чем усач Гил, нужно еще поискать. Он не раз прощал нехватку пары монет и иногда угощал выпивкой уставших путников за счет заведения. Хозяев трактира не смущал подобный расклад. Траты алкоголя не столь большие, а вот количество постоянных посетителей только увеличивалось.

– Эй, парнишка, не хочешь ли выпить? – за спиной юноши прозвучал хриплый женский голос.

Альва невольно вздрогнул и быстро перевел взгляд на окликнувшую его.

Рядом стояла пышногрудая женщина лет на пятнадцать старше его с лисьей улыбкой и лукавым прищуром.

– Можно… Что-нибудь выпить и поесть, пожалуйста, – тихо попросил юноша.

Женщина громко расхохоталась, подняв голову к потолку.

– Не будь такой паинькой, дорогуша. Гил, ты слышал, какие слова произносят в этом заведении? ! «Пожалуйста»! За это положи парню двойную порцию нашего фирменного кроличьего рагу и налей-ка эля за счет заведения!

Гил лишь одобрительно хмыкнул.

– Зови меня Алия, блондинчик. Чувствуй себя как дома, – подмигнула Альве женщина.

Юноша почувствовал, как недоверие и тревога постепенно отступали от сердца. На их место пришло почти детское любопытство. Он раньше не бывал в трактирах. Николас частенько рассказывал, как выпивал в «Кубке» с друзьями, но сам Альва предпочитал проводить время за книгами.

Юноше нравилось, что здесь никто не обращал на него внимания. Все были слишком увлечены содержимым своих кружек или происходящим за игральными столами. Тогда Альва еще не знал, что трактир похож на единый живой организм. Каждый человек в нем по мере сил наблюдал за всем вокруг. Пусть никто прямо этого не показывал, но многие в момент прихода Альвы сразу поняли, что парень еще совсем зеленый. Поэтому дамы легкого поведения игнорировали его, предполагая, что на их услуги у юноши просто нет денег, а опытные игроки в кости, наоборот, пристально следили за ним. В их глазах читалось желание обобрать Альву до нитки, и, судя по всему, они дожидались удобного момента для приглашения его в игру.

Вскоре Алия принесла большую тарелку ароматного кроличьего рагу и кружку ячменного эля. Она озорно улыбнулась юноше и удалилась обслуживать других посетителей. Альва быстро умял содержимое тарелки, а вот к кружке притронуться не торопился. Рациональная часть сознания говорила ему, что впервые пробовать алкоголь в незнакомом городе, будучи одному – не самая разумная идея. Другая же часть не думала, а хотела только приключений и новых впечатлений. К тому же этот новый неизвестный мир оказался, по мнению Альвы, не таким уж и страшным.

Да, в мире происходило бы намного меньше глупых историй, если бы всегда перевешивала рациональная часть. С другой стороны, случалось бы и намного меньше новых удивительных встреч, изменивших чьи-то жизни. И намного меньше смешных историй, которые так любят рассказывать зрелые мужчины в кругу близких друзей. Но и намного меньше разочарований.

Читать похожие на «Цикл феникса. Падение героя» книги

Книга представляет собой издание, выходящее в серии «Текст и интерпретация», и включает в себя тексты Петра Вайля о литературе и их литературоведческую интерпретацию к.ф.н. Е.А. Власовой. Петр Вайль создал обширный ряд интересных литературных эссе о ярких представителях «третьей волны» русской эмиграции (И. Бродский, А. Терц, С. Довлатов и др.). Е.А. Власова размышляет о вопросах своеобразия публицистического дискурса П. Вайля, подвергает научному осмыслению интертекстуальные пласты эссеистики

Сюжет строится вокруг Ёны и её желания помочь своему народу. В этом небольшом приключении она найдёт оруженосца. Затем жизнь приведёт её на дорогу воровства ради своего народа с помощью персонажа Гэлб. После первых проявлений воровства, связанного с книгами, появляется следователь Горст и его помощник – библиотекарь Альберт. Подобная погоня за преступником Гэлбом и сведёт персонажей в конце. Персонаж Экзарх руководит тем самым королевством, ради которого старается Ёна. Она по мере своего

Неплохо попасть в другой мир и получить ореол главного героя, чтобы на тебя из каждого поворота выскакивали роскошные красавицы, за каждым углом поджидали невероятные приключения. А если ты девушка, которой все это не нужно? Сцепи зубы и привыкай, что тебя иногда даже родители принимают за парня, и что каждая вторая хочет за тебя замуж , а все красивые мужчины либо родственники, либо хотят тебя убить. И мир спасай заодно, кто ещё, кроме тебя.

Более 25 лет Робин Шарма, легендарный ведущий консультант по лидерству и личностному росту, обучает титанов бизнеса, суперзвезд профессионального спорта, королей эстрады и мировых селебрити революционной системе, которая помогает этим людям превращать свои грандиозные амбиции в реальные результаты. «Манифест героя нашего времени» – уникальная книга, в которой Робин Шарма объединил лучшие практики, принципы и методы своей работы. Эта книга одновременно является и планом по достижению

Иной мир, очень похожий на привычный нам. Мир, населенный людьми. Людьми, которые работают так же, как мы, учатся, играют, любят и ненавидят. Обычными людьми, такими же, как и мы с вами. Самолеты, поезда, компьютеры, смартфоны и всемирная сеть – эта реальность иногда похожа на нашу настолько, что в бытовых мелочах кажется неотличимой от привычной. Но все же отличие есть, оно заложено в глубокой древности, и привычное для людей в нем кажется для нас невозможным…

Главный герой Утис Иржеч зачислен в престижный университет – не столько за способности к наукам, сколько благодаря своим успехам в виртуальных играх. Он сильный игрок, а вуз нуждается в киберспортсменах. Этот путь приводит героя к знакомству с игроками, называющими себя гуннами. Поначалу отношения не складываются, но во второй книге Утис уже планирует выиграть вместе с ними чемпионат. Стараясь стать своим среди гуннов, он проходит испытание аркой и примеряет на себя лик одного из героев

В минкарском городе Исаан бушует страшная болезнь, превращающая людей в плотоядных монстров. Прибывшие для разгадки тайны древних свитков герои оказываются втянуты в неравную борьбу. Каждый день преподносит им все новые испытания. То бургомистр просит зачистить квартал заболевших, то появляются неизвестно откуда одержимые еретики вместе с воплощением Кровавого божества. Смогут ли герои выжить среди этого хаоса? Книга вторая.

Игра света и тьмы подходит к своему пику. Бездна, которая вновь ждала возможности нанести удар, столкнулась с тем, чего никак не могла ожидать. Мерлин за два тысячелетия и неоднократные смерти смог создать историю, подобной которой вы ещё не видели. Теперь он не станет отправлять силы бездны обратно в её мир. Он окунётся в неё с головой.

Ранение от клинка одержимого тьмой заставило Мерлина перенестись на другой конец Земли, в совершенно другое время. Его выбросило в мире, где люди - ходячие скелеты. Рана медленно убивает мага, лишая сил. Этого он допустить совершенно не может. К счастью, лучший стрелок Дикого Запада ему поможет выбраться из этой передряги.