Симметрия желаний - Эшколь Нево

- Автор: Эшколь Нево
- Жанр: современная зарубежная литература
- Размещение: фрагмент
- Теги: взросление, жизненные трудности, израильская литература, мужская дружба, психологическая проза, социальная проза
- Год: 2007
Симметрия желаний
Амихай поставил магнитофон на тумбочку и спросил, можно ли включить для Офира одну запись.
– Не думаю, что это разумно, – сказала медсестра, бросив на магнитофон враждебный взгляд.
– Ну почему же? – возразил Амихай. – Мы специально принесли эту запись, чтобы его подбодрить.
– Извините, но нет. Это против больничных правил.
Амихай со скорбным видом убрал магнитофон. (Возможно, именно в этот день семя, из которого проросло то, что двумя годами позже прославило его на весь Израиль, упало в благодатную почву. Возможно…)
Но на лицах печальной Иланы и Черчилля читалось огромное облегчение.
Только потом, в кафе на нижнем этаже больницы, они объяснили мне, от чего нас спасла медсестра. Амихай нашел у себя на антресолях старую коробку, в которой хранилась кассета с записью песенки, сочиненной Офиром на мотив Big in Japan и посвященной нашему учителю химии. Мы спели ее на выпускном. Амихай хотел, чтобы сейчас мы выстроились возле койки Офира и исполнили ее еще раз («Что там в колбочке, Шимон, /Коньячок или не он? /Ой, там неон /И на блюдечке лимон! »).
– Мы сделаем это, как только его выпишут, – сказал я (присутствие печальной Иланы помешало мне поднять его на смех).
Через две недели мне позвонил Амихай. Офира выписали. В четверг мы вчетвером встречаемся и смотрим матч с участием «Маккаби». А, да, он послал мне на электронную почту текст песни «Что там в колбочке, Шимон» – на случай, если я забыл слова. Желательно, чтобы до того я пару раз ее спел. Чтобы мы не оконфузились.
Мы не оконфузились.
Потому что в четверг мы ничего не пели.
Во вторник Офир подал заявление об уходе, забрал из банка все деньги, которые скопил за семь лет работы в рекламе, купил билет на самолет, одолжил у Черчилля большой рюкзак и забронировал номер в хостеле на первую ночь.
В терминале аэропорта в Лоде он рассматривал рекламные плакаты, оценивая их качество.
В терминале Аммана он смотрел на них уже меньше.
В терминале Дели не обратил на них никакого внимания.
Все это он взволнованно рассказал нам по телефону.
– С другой стороны, – говорил он, – в Индии полно обкуренных израильтян. И воняет навозом. И горелым маслом. А шум! Вы даже себе не представляете, до чего здесь шумно! Вот, послушайте! – Он повернул телефон в сторону улицы.
Через океан до нас донесся рев мотоцикла.
– Слышали? Но это еще что. Вы бы послушали коров! А еще они держат маленьких детей в глиняных горшках, представляете? Специально держат их в горшках, чтобы у них деформировались кости, а потом отправляют их попрошайничать. Ну не ужас?
– Ужас.
– Убейте меня, но во всем этом не больше духовности, чем в поносе, – с возмущением сказал Офир и добавил, что, если и дальше будет то же самое, он переедет на острова, в Таиланд. Или вернется домой. Он еще не решил. Но пока для него важно поддерживать с нами связь. Потому что ближе нас у него никого нет. Он пообещал звонить каждый первый четверг месяца, как только закончится матч с участием «Маккаби». И хорошо бы мы все трое были вместе и ждали его звонка.
Мы с Черчиллем были уверены, что он не позвонит. В путешествии трудно придерживаться строгого графика. Особенно в Индии. Но Амихай настоял, что мы должны дать мальчику шанс. И в первый четверг следующего месяца мы собрались вместе и посмотрели игру. Ровно через десять минут раздался звонок.
Так родился ритуал, который мы соблюдали почти целый год. Каждый первый четверг месяца мы собирались и смотрели на игру «Маккаби». Амихай специально для меня покупал холодный персиковый чай, Черчилль по дороге заезжал в магазин и привозил гору арахиса, миндаля и семечек, а я приносил бутылку ликера (один студент, чья семья владела фирмой по импорту алкоголя, платил мне за переводы натурой). Мы обходились без травки, потому что обычно ее добывал Офир, и после его отъезда никто не брал на себя этот труд. К тому же Амихаю надоело ругаться с печальной Иланой из-за тошнотворного, как она выражалась, запаха, который мы оставляли после себя в доме. Лично мне не нравилось, что курение косяка из запрещенного действа превратилось чуть ли не в обязаловку. Что до Черчилля, то он, хоть ни за что бы в этом не признался, вздохнул с облегчением. Каждый раз, когда мы пускали по кругу косячок, он разрывался между желанием затянуться и постоянным страхом, что сейчас к нам ворвется полиция, застукает нас за нарушением закона и положит конец его многообещающей юридической карьере.
Пока шел матч, мы разделились на три лагеря: Амихай болел за «Маккаби», потому что «они представляют нашу страну в Европе», Черчилль – за их соперников, потому что «„Маккаби“ – клуб-монополист, на который надо жаловаться в соответствующую комиссию»; я сохранял нейтралитет. В отличие от футбола баскетбол всегда казался мне слишком организованной, слишком вежливой, слишком похожей на меня игрой и никогда не будил во мне сильных чувств. Поэтому я спокойно пил свой чай, подливал остальным ликер и ждал окончания трансляции. И звонка Офира. Амихай заранее приобрел телефон с динамиком, чтобы все могли говорить одновременно, а главное – слышать Офира, который испытывал острую потребность выговориться, рассказать обо всем, что он пережил, иначе у него возникали сомнения, что «все это было на самом деле»; его не волновало, что каждый звонок обходится в целое состояние, потому что «зря, что ли, он семь лет батрачил в рекламе, если не может потратить собственные деньги».
Так, звонок за звонком, месяц за месяцем, мы наблюдали, как он меняется.
Странная вещь. Когда твой друг рядом с тобой, когда ты видишь его каждый день, происходящие с ним изменения настолько незначительны, что ты их не замечаешь. Но когда он далеко…
Началось с того, что он стал говорить медленнее. Как будто каждое произнесенное им слово обладало глубоким смыслом, требовавшим долгого раздумья (это не считая технической задержки при прохождении сигнала, что иногда приводило к сумбуру. Офир после каждого слова делал паузу, и мы, уверенные, что он договорил, ему отвечали, но наши реплики доносились до него с опозданием, смешивались с его собственными последними словами, которые до нас тоже доходили с опозданием).
Читать похожие на «Симметрия желаний» книги

Состоятельный американский еврей Джеремайя Мендельштрум решает пожертвовать средства на строительство в Городе праведников на Святой Земле ритуальной купальни – миквы – в память об умершей жене. Подходящее место находится лишь в районе, населенном репатриантами из России, которые не знают, что такое миква, и искренне считают, что муниципалитет строит для них шахматный клуб… Самым невероятным образом клуб-купальня изменит судьбы многих своих посетителей.

Влюбленные Амир и Ноа решают жить вместе. Он учится в университете Тель-Авива, она – в художественной школе в Иерусалиме, поэтому их выбор останавливается на небольшой квартирке в поселении, расположенном как раз посредине между двумя городами… Это книга о том, как двое молодых людей начинают совместную жизнь, обретают свой первый общий дом. О том, как в этот дом, в их жизнь проникают жизни других людей – за тонкой стеной муж с женой конфликтуют по поводу религиозного воспитания детей; соседи

Три ученицы старшей школы во время прогулки в центре города обнаруживают новый фонтан. Каждая из них загадывает желание. Однако последствия этих желаний оказываются необратимыми. Теперь девушкам придется бороться не только за свои жизни, но и за свои души.

Макар пятнадцать лет разыскивал убийцу любимой. И вот он близок к разгадке. Удастся ли ему раскрыть тайну и отпустить боль в прошлое? Деревенский парень Николай стал жертвой розыгрыша юных девиц. Так и появилась волшебная деревянная фигурка русалки, исполняющая желания. Но не придется ли расплачиваться за свои мечты? Катя из любви и чувства вины готова несмотря ни на что отправиться в неприветливую столицу только чтобы спасти мужа от кредиторов. Но всегда ли можно доверять любимому человеку? Не

В книгу входит мини-курс по реализации желаний "Жизнь как сад" и два бонусных упражнения - для разрешения проблемных ситуаций и для выхода из самоограничений. "Жизнь как сад" это четыре психологических упражнения, которые вы сможете выполнять самостоятельно в любое время, когда захотите внести изменения в жизнь: перевести в свою пользу пережитый опыт, навести порядок в своем внутреннем пространстве, проложить пути к реализации желаний и построить такую жизнь, какую вы хотите.

Все, кто впервые сталкивался с корректором желаний, испытывали затаенный страх. А вдруг прибор не сработает? Или еще хуже – желание признают неосуществимым? Прочь сомнения! Корректор желаний надежен, как часовой механизм с пожизненной гарантией. Он анализирует до миллиона различных вариантов осуществления задуманного, и создает самый быстрый путь к заветной цели. Сбалансированный процентный разбор вашей мечты и четкий план её реализации – все это доступно в базовой версии программы. А для людей

Саманта Бед – ходячее несчастье. Вечно с ней что-нибудь случается. У девчонок из баскетбольной команды она слывет посмешищем. А вреднючая Джудит Беллвуд не дает ей житья и за пределами спортплощадки. Но вскоре все изменится, ведь Сэм встретила кое-кого, способного исполнить любое ее желание. Взаправду. Да вот беда – Сэм недостаточно осторожна со своими желаниями, и каждое из них, сбываясь, все сильней превращает ее жизнь в кошмар…

Олегу Петровичу сорок. Он состоятельный мужчина, разведен, есть взрослая дочь. Если он что-то и знает о счастье, это то, что оно не в деньгах, а в приятных мелочах. Например, в том, чтобы можно было зайти к старому другу-антиквару Василию и найти у него невероятно притягательную икону преподобного Серафима Саровского. Но все идет наперекосяк: Василия убивают, кто-то крадет экспонат из уникальной демидовской коллекции, а на пути Олега Петровича появляется Она.

Если ты отнимешь у друга яблоко, то у тебя будет яблоко, но не будет друга… Никита и Катя – брат и сестра, но любви друг к другу они не испытывают. Однажды дети случайно знакомятся с почтовым жабом Густавом. Жаб попал в беду и не может выбраться из подвала, а ему нужно передать волшебный компас Ивану Сергеевичу, который ищет свою маленькую дочку. Густав просит брата с сестрой отнести волшебный компас, но предупреждает их: если Иван Сергеевич попытается их отблагодарить, ни в коем случае нельзя

Да, это та самая книга! Книга, которая раскроет секреты исполнения желаний. Книга, в которой содержится максимально подробная инструкция. Книга, после прочтения которой не останется вопросов и не придется искать дополнительную информацию. Книга, в которой самое полное описание техники исполнения желаний Метод Тайной Комнаты. Книга, после прочтения которой, Вы можете стать тем самым волшебником, который САМ исполняет свои мечты. Больше Вам не придется проходить различные дорогостоящие марафоны,