Немолодожены - Кристина Лорен

- Автор: Кристина Лорен
- Серия: Прекрасный подонок
- Жанр: зарубежные любовные романы, современные любовные романы
- Размещение: фрагмент
- Теги: любовные приключения, страстная любовь
- Год: 2019
Немолодожены
Это предложение прозвучало настолько неуместно, что я, не обращая на него внимания, поспешила подложить подушку под голову Ами. Прошло не меньше двух минут, прежде чем она заговорила снова.
– Используй эту возможность, Олив!
– Ами, ни в коем случае!
Медовый месяц Ами – это поездка на Мауи по системе «Все включено», которую она выиграла, заполнив более тысячи анкет. Я это знаю, потому что сама помогла ей наклеивать марки, по крайней мере, на половину из этих анкет.
– Она не покупалась и потому не подлежит возврату. Мы должны уехать завтра или все пропадет, – Ами на секунду замолчала, обтирая лицо. – Другого не дано.
– Я им позвоню. Я уверена, что они смогут разрулить эту ситуацию.
Она покачала головой, а потом выплеснула из стакана воду, которую я заставляла ее выпить. Ее голос по-прежнему звучал подобно кваканью лягушки. Казалось, будто в сестру вселился демон.
– Но они не пойдут на это.
Моя бедная сестра на глазах превращалась в болотную тварь. Раньше я никогда не видела такого странного зеленоватого цвета кожи с оттенками серого.
– Им наплевать на болезнь или травму, и это прописано в контракте.
Ами уже сползла на пол и сейчас смотрела в потолок.
– Почему ты вообще беспокоишься об этом сейчас? – спросила я, хотя на самом деле знала ответ. Я обожала свою сестру и не сомневалась, что даже тяжелая болезнь не помешает ей взять честно выигранный приз.
– Ты можешь воспользоваться моим удостоверением личности, чтобы зарегистрироваться в турбюро, – продолжила она. – Просто представь себе, что ты это я.
– Амелия Торрес, это незаконно!
Повернув голову так, чтобы видеть меня, она посмотрела на меня таким комично – пустым взглядом, что мне пришлось даже подавить смех.
– Ладно, я понимаю, что поездка сейчас у тебя не в приоритете, – попыталась отшутиться я.
– Это так, – сказала сестра, пытаясь сесть. – Но я буду очень расстроена, если ты не используешь право на эту поездку.
Я пристально смотрела на нее, пыталась что-то возражать, но внутренний конфликт заставлял звучать мои слова спутанно и неправдоподобно. В какой-то момент прозвучал мой последний аргумент:
– Я не хочу покидать тебя. И еще я не хочу, чтобы меня арестовали за мошенничество.
Но я понимала, что она этого не оставит, и потому, наконец, сдалась.
– Хорошо. Просто позвольте мне позвонить им и посмотреть, что я могу сделать.
Двадцать минут спустя уже и я понимала, что Ами права. Представитель отдела обслуживания клиентов компании Aline Voyage Vacations осталась совершенно холодна к истории о расстроенном кишечнике моей сестры. По словам Гугла и вызванного врача, который как раз обходил комнату за комнатой, Ами едва ли поправится к следующей неделе, не говоря уже о завтрашнем дне. Если она или назначенный ею гость не отправятся в поездку в ближайшие дни, то бесплатная поездка пропадет.
– Мне очень жаль, Ами, но мне это кажется чудовищно несправедливым, – сказала я.
– Послушай, – начала она, но потом пару раз с усилием вздохнула, – подумай об этом, как о том редком моменте, когда тебе улыбнулась удача.
– Кстати, двести человек стошнило именно во время выступления Олив, – напомнил всем нам Диего с пола.
Ами наконец смогла приподняться, опираясь на спинку дивана.
– Я серьезно. Тебе лучше поехать, Олли. Ты не заболела. Тебе нужно это отпраздновать.
Что-то внутри меня выглянуло из-за туч, как выглядывает солнце, но тут же снова исчезло в облаках.
– Мне больше нравится идея удачи, когда она не за чей-то счет, – ответила я Ами.
– К сожалению, – ответила Ами, – ты не можешь выбирать обстоятельства. Вот в этом-то и суть удачи, что она случается там и тогда, где и когда случается.
Я принесла сестре новую чашку воды и свежее полотенце, а затем уселась рядом с ней на корточки.
– Я подумаю об этом, – сказала я.
Но, по правде говоря, когда я смотрела на свою сестру – сейчас такую зеленую, липкую и беспомощную, я знала, что не только не воспользуюсь отпуском ее мечты, но даже просто не оставлю ее одну.
* * *
Я вышла в коридор и лишь там вспомнила, что на моем платье сзади огромная дыра. Моя задница буквально вываливалась наружу. С другой стороны, платье теперь сидело достаточно свободно, чтобы я могла прикрыть свои груди. Вернувшись обратно к номеру, я прижала ключ-карту к двери, но замок замигал красным. Я хотела было попробовать еще раз, но позади меня раздался голос с сатанинскими интонациями:
– Конечно, ты должна знать все сама, но давай я тебе покажу.
Меньше всего мне хотелось бы, чтобы Итан появился именно в этот момент, да еще и с объяснениями, как правильно махнуть карточкой-ключом перед дверью. (К своему стыду, за все время пребывания в этом отеле я ни разу сама не открывала дверь карточкой. )
Он взял у меня карточку и прижал ее к черному кругу на двери. Я недоверчиво смотрела на него, пока не услышала, как щелкнул открывающийся замок. Я начала саркастично благодарить его, но он уже был поглощен видом моего утягивающего белья.
– У тебя платье порвалось, – услужливо подсказал он.
– У тебя в зубах шпинат.
Конечно, это не спасло меня от его внимания, зато отвлекло его, и я смогла убежать обратно в комнату и закрыть дверь перед его носом. К сожалению, он начал стучать.
– Одну секунду, мне нужно одеться.
Его ленивый протяжный голос раздался из-за двери:
– Зачем начинать сейчас?
Понимая, что никто в номере даже отдаленно не заинтересован в том, чтобы наблюдать за моим переодеванием, я решительно сбросила свое платье и утягивающее белье на диван, а затем быстро натянула на себя нижнее белье и джинсы, которые лежали в моей сумке. Натягивая футболку, я подошла к двери и чуть-чуть приоткрыла ее, чтобы он не увидел Ами, свернувшуюся клубочком в своем кружевном свадебном белье.
– Чего ты хочешь?
Он нахмурился:
– Мне нужно срочно поговорить с Ами.
Читать похожие на «Немолодожены» книги

Я Поппи Вудсток. Писательница и искренняя сторонница «Долго и счастливо». Творческий ступор, накрывший меня после первого успешного романа, должен быть моим самым большим беспокойством, но… Затем я врезаюсь в него – буквально – и падаю в самую великолепную пару голубых глаз, которую когда-либо видела. Коннор Брэдли. Вор, бунтарь… и мой новый сосед. Один его промах, и моя жизнь становится более странной, чем любая книга, которую я когда-либо писала. Чтобы заставить его помочь мне, я импульсивно

Семнадцатилетняя Мари покидает милую ее сердцу Францию, оказывается в чужой, холодной Англии. По повелению Алиеноры Аквитанской она становится приорессой почти нищего монастыря. Сумеет ли она возродить аббатство, сделать его процветающей обителью? Что поможет ей? Вера и сила духа? Трудолюбие и упорство? Жизнь Мари оказывается полна неожиданных поворотов и непростых испытаний.

У Пейтон было все, о чем только можно мечтать. Привлекательная внешность. Муж, который носит ее на руках. Очаровательная и одаренная семнадцатилетняя дочь. Любящая сестра, ведущая жизнь богатой домохозяйки в дорогом пригороде. Престижная работа в самом популярном ток-шоу Америки. Деньги. Национальная слава. Толпы фанатов… А потом случилась одна маленькая ложь. Почти незаметная. Ложь, которая стала камнем, обрушившим горную лавину. И иллюзии стали разбиваться вдребезги. И посыпались из шкафов

Лили Уайлдер, взрослая дочь известного охотника за сокровищами, практически без гроша в кармане. Но она очень изобретательна и использует старые карты отца в качестве антуража, чтобы организовывать туристические туры с поисками мнимых сокровищ на Диком Западе. Это помогает оплачивать счета, но недостаточно, чтобы исполнить ее давнюю мечту – выкупить любимое ранчо. В очередном туре Лили встречает свою бывшую любовь Лео – городского красивого парня, с которыми они разошлись много лет назад. Она

Рони Лорен – автор бестселлеров New York Times и USA Today. «Тысячу раз „да“» – трогательная история любви двух необычных людей. Холлин страдает синдромом Туретта. Социальная жизнь дается ей нелегко. Девушка ведет блог о ночной жизни Нового Орлеана, скрываясь за псевдонимом. У нее много поклонников, но все они обожают вымышленную Миз Поппи, а не настоящую Холлин. В офисе она знакомится с очень симпатичным парнем по имени Джаспер. Он работает бариста, в свободное время занимается импровизацией в

Британская премия фэнтези, Strand Critics Award. Финалист премий Locus и Hugo. Экранизация с Элизабет Мосс на Apple TV+. В его глазах они сияли. Поэтому он их убил. Во времена американской Великой депрессии Харпер Кертис находит необычный Дом… Дом, который позволяет Харперу путешествовать во времени и делает из него неуловимого серийного убийцу. Только одна из жертв Харпера выжила, но он пока не знает об этом. Ее зовут Кирби, и она начинает собственное расследование. Головокружительное

Неуместные комментарии родственников, неудачные фото, изменения в расписании транспорта, сообщения, оставшиеся без ответа. Мелочи жизни, с которыми приходится сталкиваться чаще, чем хотелось бы. Пора бы привыкнуть. Но что делать с раздражением, беспокойством, тревогой, бессильной яростью, которые не стремятся подчиниться доводам рассудка? Лорен Мартин – успешная девушка, получившая работу в Нью-Йорке, обретшая любовь в прекрасном молодом человеке, с которым жила в собственной квартире в

Лондон Хьюз идет по жизни уверенно и прямо – занимается серфингом, работает в баре, проводит время с друзьями. Но улыбка Люка Саттера сшибает ее с ног, как волна с серфинговой доски, сбивает с толку и заставляет свернуть с точно намеченного пути… Люк так долго жил на автопилоте, что уже давно не останавливается, чтобы задуматься о том, что делает. Но Лондон словно оживила его разбитое много лет назад сердце. Сможет ли новое, зарождающееся чувство победить страхи и ошибки прошлого?

Постапокалиптическая антиутопия! Мир, в котором мужчины почти вымерли и героине приходится спасать своего сына от государства и охотниц за головами. Через три года после того, как вирус уничтожил почти всех мужчин на земле, Майлс, сын-подросток Коул, является одним из редких выживших. Но в этом изменившемся мире полно женщин, которые готовы убить, чтобы заполучить в свои руки самый ценный товар – живого мальчика. Спастись и добраться до безопасного места означает пересечь всю Америку со

Бритва Оккама, окно Овертона, эффект Стрейзанд – вот лишь несколько ментальных моделей, получивших за последнее время широкую известность. На деле их гораздо больше, и самые эффективные из них вы найдете в этой книге. Ментальные модели оптимизируют мышление, объясняя, как устроены сложные для понимания эффекты, феномены, механизмы и закономерности. А чем больше ментальных моделей вы знаете, тем лучше ориентируетесь в любых проблемных ситуациях.