Холодная рука в моей руке - Роберт Эйкман

- Автор: Роберт Эйкман
- Серия: Легенды хоррора
- Жанр: мистика, ужасы
- Размещение: фрагмент
- Теги: мистическая проза, сборник рассказов, фантастические рассказы, хоррор
- Год: 1975
Холодная рука в моей руке
Я почувствовал, как все зрители одновременно затаили дыхание и одновременно выдохнули. То, что происходило на сцене, я по-прежнему видел плохо.
– Вытаскивайте! – распорядился моряк, властно, точно разговаривал с дебилом, но при этом совершенно спокойно. Он все так же стоял вполоборота к добровольцу и смотрел на зрителей; вид у него был невозмутимый, как у человека, который занимается привычным делом.
Доброволец по-прежнему загораживал от меня девушку, но я смог разглядеть, что он вытащил меч и теперь стоит, опираясь клинком на помост. Крови не было видно. Наверняка все это какое-то надувательство, решил я; меня одурачили, как ребенка. Фокус, и ничего больше.
– Если хотите, можете ее поцеловать, – позволил моряк. – За это вы тоже заплатили.
Парень воспользовался разрешением, в этом не было сомнений, хотя я видел только его спину. Сжимая рукоять меча, он наклонился вперед. Полагаю, то был долгий нежный поцелуй, а вовсе не формальное чмоканье, которым обычно отделываются на публике; впрочем, на этот раз я ничего не слышал.
Но хотя поцелуй длился невероятно долго, моряк и не думал торопить добровольца; по непонятным причинам зрители воздержались от свиста и насмешливых выкриков; наконец парень медленно выпрямился.
– Будьте добры, верните меч на место, – с саркастической любезностью изрек моряк.
Доброволец подошел к лакированному столику, на котором были сложены мечи, и с неуклюжей осторожностью положил на него оружие.
Наконец-то я разглядел девушку. Она сидела неподвижно, прижав руки к левому боку, куда, вероятно, вонзился меч. Ничего похожего на кровь я не увидел, впрочем, при таком тусклом освещении ее можно было и не заметить. Но самое странное обстоятельство заключалось в том, что девушка, чьи глаза были широко открыты, а на губах играла улыбка, выглядела сейчас не только счастливой, но и красивой, несмотря на зеленую пудру, которая так испортила первое впечатление.
Доброволец, возвращаясь на свое место, прошел мимо меня. Хотя шатер был почти пуст, он уселся в точности там, где сидел прежде. Я не преминул рассмотреть его получше. Как и прежде, вид у него был самый заурядный.
– Следующий! – гаркнул шоумен, вновь превращаясь в сержанта.
На этот раз долго ждать не пришлось. Трое зрителей встали одновременно, и ведущему пришлось выбирать.
– Давайте вы! – изрек он, указав толстым пальцем в центр шатра.
Выбор пал на пожилого мужчину, дородного и лысого. Он был в темном костюме, что делало его наружность весьма респектабельной, и походил на удалившегося на покой начальника вокзала или же инспектора по электроснабжению. При ходьбе он слегка прихрамывал, и мне пришло в голову, что это, вероятно, связано с его бывшей работой.
События разворачивались в точности так же, как и в предыдущий раз, с тем лишь исключением, что второй участник оказался решительнее и не нуждался в понуканиях. Это относилось и к поцелую, который длился так же долго, как и у первого участника; но, возможно, на этот раз в нем было нечто отцовское. Когда толстяк отошел в сторону, я увидел, что девушка обеими руками держится за середину живота. Смотреть на это было мучительно.
Потом настала очередь третьего. Когда он вернулся на свое место, руки девушки зажимали горло.
Четвертый участник, простоватого вида парень в матерчатой кепке (которую он и не подумал снять, поднявшись на сцену) и спортивной куртке, такой же грязной и потрепанной, как шатер, в котором все мы находились, вонзил меч девушке в левое бедро, обтянутое чулком в сеточку. Когда он спустился, она держалась за ногу, но вид у нее был такой довольный, словно ей доставили великое наслаждение. И по-прежнему нигде ни капли крови.
Я сам не мог понять, хочу ли я видеть все подробности. Я был слишком ошарашен, чтобы разбираться в собственных желаниях.
Впрочем, разбираться в них не было ни малейшего смысла, так как я все равно не осмелился бы встать и пересесть на другое место, откуда открывался лучший обзор. Казалось, стоит мне пошевелиться, это сразу привлечет внимание ведущего, и он вызовет меня на сцену. А я был твердо уверен лишь в одном – что бы там ни происходило в действительности, участвовать в этом у меня нет ни малейшего желания. Возможно, это был фокус, возможно, нечто другое, совершенно для меня непостижимое; так или иначе, я не хотел, чтобы меня в это втягивали.
Но я осознавал: если я здесь останусь, рано или поздно наступит мой черед.
Однако пятым участником, вызванным на сцену, оказался не я. То был высокий, тощий, абсолютно черный негр. До сих пор я его не замечал. Несмотря на свою худобу, он вонзил меч с силой, которую принято ожидать от негра, и, выдернув, с грохотом швырнул оружие на сцену; до него никто так не поступал. Когда дошло до поцелуя, он приподнял девушку с шезлонга, заставив встать на ноги. Отойдя, задел ногой валявшийся на сцене меч, помедлил, пожирая девушку взглядом, и аккуратно положил оружие на столик.
Девушка по-прежнему стояла. Возможно, сейчас негр попытается поцеловать ее во второй раз, пронеслось у меня в голове. Однако он этого не сделал. Как видно, у этого немыслимого шоу – если только это было шоу – имелись свои правила, о которых были осведомлены все участники. Все они вели себя так, словно были здесь завсегдатаями.
Вновь опустившись в свой ветхий шезлонг, девушка устремила взгляд на меня. Я не мог определить, какого цвета у нее глаза, однако точно знал, что у меня от их взгляда сжимается сердце. Никогда прежде оно так не сжималось; как я уже сказал, в ту пору я был до крайности наивен и неопытен. Жуткая зеленая пудра не имела никакого значения. Все, что только что здесь произошло, не имело никакого значения. Я хотел эту девушку так, как никогда ничего не хотел. Не подумайте, что я вожделел исключительно ее тела. Подобные желания пришли ко мне позднее, с возрастом. Но в тот памятный момент я хотел любить ее, ласкать ее, холить и лелеять; в общем, делать все те прекрасные вещи, о которых мы мечтаем, пока не приходит время понять, что всем этим чудным мечтам не суждено воплотиться в реальности.
Но, справедливости ради, следует отметить, что у меня не было ни малейшего желания занять место в очереди.
Читать похожие на «Холодная рука в моей руке» книги

Её императорское высочество Амирэль лучше всех знает: большая сила никогда не даётся просто так. За дар пробуждать к жизни новые миры Ами платит одиночеством. Однако величайшее сокровище эльфов украдено. Что ждёт слабую, уязвимую девушку среди оборотней – выходцев из страшных легенд и сказок? Казалось бы – смерть. Но так ли страшны двуногие хищники на самом деле? И… понимают ли они вообще, кого именно украли?

– Сострадание… – произнесла она чуть слышным голосом сквозь окровавленные губы. – Сострадание?! Сострадание?! – диким смехом разразился тот. – Ты, девочка, наверное, не совсем понимаешь, у чьих ног ты валяешься. Я оставил свое сострадание много лет назад в том лесу… Алистера и Амели живут в раннем Средневековье, тайно влюблены друг в друга и ни за что на свете не готовы в этом признаться. Сказочная реальность внезапно омрачается катастрофой: никто и не подозревал, что задолго до появления

Данная сказка несёт в себе разнообразие смыслов. Прочитав её, каждый найдёт своё - это и будет отражение твоей личности в данный момент. Прочитав её через три месяца или полгода, ты увидишь другой смысл - это показатель того, растёшь ты духовно или стоишь на месте. Приятного путешествия тебе, мой дорогой друг...

В Нью-Йорке начал орудовать серийный убийца, и у него очевидные планы на будущее. Он одержим точным подсчетом времени и называет себя Часовщиком. Последние минуты жизни его жертв отсчитывают старинные часы с изображенной на циферблате луной, которые он оставляет на месте преступления, и это единственная зацепка. Гениальный криминалист Линкольн Райм, прикованный к инвалидному креслу, вместе со своей ученицей и помощницей Амелией Сакс берется за расследование этого необычного дела. На сей раз в

Анна Стерхова собиралась в отпуск. И ничего, что море еще холодное – зато она наконец встретится со своим любимым Николаем… Но отпуск пришлось отложить ради срочной командировки: полковник Савельев направил ее в небольшой городок Урутин для расследования одного старого дела. Оно носит личный характер – двадцать лет назад там погиб его брат Виктор при странных обстоятельствах. Он ехал на машине с женой и дочкой, не справился с управлением на мосту, пробил ограждение и упал в реку. Все погибли,

Сентябрь 1942 года. Новороссийск захвачен фашистами. Предприятия города эвакуированы. В акватории порта советскими инженерами тайно затоплен образец новейшей торпеды. Немцы, узнав об этом, начали активные поиски, чтобы наладить собственное производство этого мощного оружия. Опередить противника, найти и уничтожить торпеду поручено группе майора Максима Шелестова. Бойцы пробираются в оккупированный город, надеясь разыскать единственного оставшегося в живых участника затопления. Они не

Данная книга представляет собой сборник задач, которые по большей части базируются на исторических данных. Некоторые персонажи вымышлены, но таких немного. Идея этого задачника состоит в том, чтобы, решая задачи по математике, читатель повторял историю, либо пройдя какую-то историческую тему, мог решить задачку из математического раздела, подобранную по соответствующему уровню.

Пятеро человек попали в ловушку… Их ждет изощренная кара за грехи прошлого. В этот загородный дом их заманили по-разному. Бизнесмена Брагина пригласили поговорить о его долге хозяину дома. Блогера Самсонова соблазнила любовница посещением закрытого клуба, где отрываются пресыщенные богачи. Трем женщинам предложили работу, посулив за нее огромные деньги. Татьяне – место домработницы, Тамаре – семейного врача, а Софье – ассистентки профессора Ройзена в его новом эксперименте. Ими умело