Страна Арманьяк. Граф Божьей милостью

Страница 3

В Сибур я по дурости явился в наряде, лет эдак на сто пятьдесят опережающем нынешнее время, но при дворе в Памплоне уже щеголял одетым по последней моде. Правда, в слегка усовершенствованном варианте для пущего удобства, то есть без всяких этих шнурков и прочих подвязок, соединяющих запчасти костюма. Верней, при них, но только декоративных.

Так… сначала плеснуть в морду водичкой из серебряного тазика и промокнуть полотенцем. Затем – средневековые труселя-брэ, камиза, шоссы, ботфорты, колет… застегнуться на крючки, пояс, перевязь с мечом, пригладить патлы, напялить беретку, поправить перышки… Стоп, пистоль забыл. Пожалуй, на этом все.

– К вашим услугам, контесса… – облачившись, я растопырился перед Мадлен в придворном поклоне.

– Прошу, граф… – Контесса кивнула и указала на кресло перед собой.

– Итак? – Я сел и вопросительно склонил голову.

К своей чести, Мадлен не стала тратить время на экивоки и сразу приступила к делу:

– Для начала прошу у вас прощения, Жан, за столь бесцеремонное вторжение. Увы, мне было необходимо побеседовать с вами, не афишируя сего факта среди двора.

– Значит… – я скосил глаза на потайную дверцу, – ваша статс-дама…

– Да, – не стала возражать Мадлен. – Но она сама была не против. Вы, Жан, действуете совершенно обольстительно на дам. Вся моя свита словно обезумела.

– Вы мне льстите, контесса.

– Бросьте, Жан… – Мадлен нетерпеливо отмахнулась. – Итак, перейдем к делу. Увы, я склонна связывать произошедшие перемены в моем сыне с вашим появлением. Поэтому буду просить вас объясниться. Вы настроили его против меня из-за своей вражды с моим братом? Уверяю…

– Думаю, ваш брат сам настроил Франциска против себя… – Я тактично прервал ее. – В тот самый момент, когда приказал проломить ему голову свинцовым шаром. А я в жизни Феба появился гораздо позже. И смею уверить, мои распри с Луи никак не связаны с преображением вашего сына. Потому что до недавних пор я совершенно не знал Франциска. А когда встретил его, он уже был таким, как есть сейчас. То есть совершенно состоявшимся для трона.

– Он очень изменился, боюсь, не в лучшую сторону… – пожаловалась Мадлен, начисто пропустив мои слова о приказе Паука.

– В лучшую, контесса, в лучшую.

– Хочется надеяться… – тяжело вздохнула Мадлен. – Но вы же не станете отрицать, что имеете непосредственное влияние на Франциска?

– Очень опосредованное. – Я усмехнулся. – Повторюсь, Феб – совершенно состоявшийся государь. И скорее он влияет на меня, чем я на него. Контесса, вы странным образом пропустили момент взросления вашего сына.

– Он повзрослел в один миг! – огрызнулась контесса. – Но не суть, что случилось, то случилось. У меня есть предложение к вам, Жан.

– Весь во внимании, контесса.

– Я могу стать посредником между вами и моим братом… – с легким намеком предложила Мадлен. – И вы вернете свои владения гораздо быстрей…

– Больше ни слова, контесса, иначе наша беседа закончится, так и не начавшись.

Графиня досадливо закусила губу.

– Пусть так, Жан. Но не предложить я не могла. В таком случае у меня будет к вам просьба.

– К вашим услугам.

– Молю, удержите Феба от необдуманных поступков! – горячо воскликнула Мадлен. – И защитите от опасностей, буде таковые возникнут! А они возникнут обязательно.

– Гм… в ваших устах это странная просьба, контесса…

– Я его мать! – гордо заявила Мадлен. – И даже при всех наших разногласиях не могу не беспокоиться за своего сына.

– Но почему я?

– Поверьте, я разбираюсь в людях… – Графиня усмехнулась. – К тому же ваше благородство не сравнимо ни с чьим другим. Если уж кому и доверять Феба, то только вам. В ответ я обещаю любое содействие со своей стороны и горячую признательность…

Я слегка задумался, поискал подвоха в ее словах, а потом кивнул.

– Хорошо, контесса. Обещаю, что приложу все свои силы для защиты Франциска. И по мере возможности буду удерживать его от необдуманных поступков. Взамен мне не надо ничего.

– Так уж ничего? – Мадлен с намеком заглянула мне в глаза.

– Ничего, ваше сиятельство. Разве что вашу дружбу.

– Вы остались таким, каким я вас запомнила, Жан… – Графиня неожиданно тепло улыбнулась. – Господи, как бы мне хотелось вернуть время…

– Что было, то прошло, контесса… – Я тоже почувствовал нечто похожее на сожаление. – Я могу еще чем-нибудь быть вам полезным?

– При случае намекните сыну, что я принимаю его таким, какой он есть… – тихо попросила Мадлен. – И пусть он не ждет от меня предательства. Но полное содержание нашей беседы не надо афишировать.

– Обещаю вам, контесса…

Совершенно неожиданно в коридоре раздался шум перепалки, потом дверь с треском распахнулась и в комнату ворвался, черт бы его побрал, шевалье де Тараскон, фаворит вдовствующей графини Вианской.

– Я требую объяснений, Мадлен! – яростно заорал он, пытаясь освободиться от вцепившихся намертво в его колет двух придворных дам. – Как это понимать? Что вы делаете наедине с этим… этим…

– Советую подумать, прежде чем что-либо сказать, – холодно посоветовал я ему. – Ибо некоторые слова смываются только кровью.

Шевалье повел налитыми кровью глазами по разворошенной постели со смятыми женскими чулками на ней и заверещал с новой силой:

– Поединок! Я вызываю, как вас там…

– Немедленно замолчите, – холодно бросила Мадлен. – И ступайте к себе, Одар!

По графине было видно, что она едва сдерживает бешенство.

– Вы не вправе мне приказывать, ваше сиятельство! – напыщенно заявил Тараскон, положив руку на эфес золоченого парадного меча. – Поединок неизбежен. Я обрежу уши этому наглецу!

Я по инерции посмотрел на Мадлен, хотя ход событий уже не допускал ничего иного, кроме поединка, и она ничем его не могла предотвратить. Разве что силой заставить извиниться мальчишку.

Графиня досадливо поморщилась и бросила мне:

– Постарайтесь не изувечить его ниже пояса, граф.

После чего встала и в сопровождении дам удалилась.

Вот так так! Я невольно залюбовался дочерью Франции. А мне сначала показалось, что этот хлыщ из нее веревки вьет. Н-да… королевская кровь не водица.

– Ваше сиятельство? Мадлен? ! – У Тараскона в буквальном смысле едва не отвалилась челюсть. – Но вы… как…

Видимо, парень ну никак не рассчитывал на такую реакцию любовницы.

– Поздно, дружочек… – Я едва не расхохотался. – Итак, перед вами два варианта. Подсказать каких? И учтите, ваши извинения должны заставить оттаять мое сердце. А это будет очень непросто.

Читать похожие на «Страна Арманьяк. Граф Божьей милостью» книги

«Граф Монте-Кристо», один из самых популярных романов Александра Дюма, имеет ошеломительный успех у читателей. Его сюжет автор почерпнул из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь сапожника Франсуа Пико, ставшего прототипом Эдмона Дантеса, под пером настоящего художника превратилась в захватывающую книгу о мученике замка Иф и о парижском ангеле мщения.

Моя жизнь была самой обычной и не предвещала ничего интересного. Возможно именно поэтому я решил стать участником этого эксперимента. Думал, что смогу читать мысли других людей как раскрытую книгу, почти как Бог. Я ошибся. Всё оказалось намного сложнее и опасней…

Граф божьей милостью Жан VI Арманьяк, после своей смерти по павший в тело осужденного на каторгу штабс-ротмистра Александра Любича, вынужден покинуть Россию. Власти не оценили его мужества и просто выдворили из страны, дабы не допустить огласки героическо го сопротивления ополченцев японской оккупации. Но он не оставил своего желания поквитаться с японцами и отобрать у них захваченную часть Сахалина. Час расплаты обязательно придет, но сначала надо подготовиться к новой войне: раздобыть

Едва встав на ноги после битвы с личем Сур Кхамом, Горан, сын Ракши, влип в очередные неприятности. Вместо того чтобы отправиться на Звериные острова к ягушке, он помимо своей воли становится ловчим – охотником за преступившими законы чародеями. Вдобавок случайно ввязывается в свару между белоризцами, инквизицией Серединных земель и Капитулом чародеев. А еще Горан обязался доставить в безопасное место пять учениц-чародеек, за которыми охотится Синод. Вампиры, демонические создания, магия и

Полным ходом идет Русско-японская война. Японская империя начинает аннексию Сахалина. Для защиты острова из каторжан формируется ополчение. Александр Любич, штабс-ротмистр отдельного корпуса пограничной стражи, волей судьбы попавший на каторгу, не задумываясь, вступает в дружину, но в первом же бою попадает в плен. Казалось бы, все предопределено, смерть неминуема, но череда невероятных событий позволяет избежать казни, а потом Александр начинает понимать, что он уже совсем не тот человек, кем

Третья часть "Трилогии потери". Это экзистенциальный роман, повествующий о мыслях и чувствах. эмоциях и принятии. И каждому, кто сталкивался с потерей, будет он близок.

Наш молодой современник, попав в мрачное средневековье, благодаря своей смекалке, знаниям родного технологического мира, полученным магическим и боевым способностям добился многого – стал владетельным бароном, наладил хозяйство, обзавёлся верными друзьями и соратниками. Казалось бы, можно уже успокоиться и вести праздную жизнь состоятельного феодала, но не таков наш герой. Он не собирается останавливаться на достигнутом. Да и вместо поверженных врагов появляются новые, гораздо более опасные.

Песни Мальдорора, написанные в 1869 г. графом де Лотреамоном (настоящее имя – Изидор Дюкасс) – великолепная фантасмагория, поэма в прозе. Это лоскутное одеяло, составленное из кусочков различных произведений литературы романтизма XIX в., «черных» (готических) романов и много другого, что читал Дюкасс. Образы, сцены в «Песнях» и то, как они описаны, поражают своей прямотой, поэтической смелостью, кощунственностью, в них обнажаются пороки и тайные желания человека, его животная сущность,

Могущественный король Франции Людовик XI, прозванным Всемирным Пауком за свое коварство и подлость, повержен. Александр Лемешев, тренер по фехтованию, волей судьбы заброшенный в тело Жана д’Арманьяка, внебрачного сына графа Жана V д’Арманьяка, одного из последних феодальных властителей божьей милостью, возвращает свой законный титул и родовые земли. Казалось, можно успокоиться и почивать на лаврах, но неуемная жажда приключений заставляет Жана опять отправиться в путь – он едет к великому князю

Потерпев несколько сокрушительных поражений в Южной Африке, могущественная Британская империя готовит реванш. Силы неравны, единственный способ победить – это атаковать первым. Цель – Капская колония, все еще находящаяся под оккупацией Британии. Ведущие мировые державы не собираются связываться с Британией и помогают бурам только номинально, а кое-кто даже откровенно ставит палки в колеса. Но обычный мичман Краснознаменного Тихоокеанского флота Михаил Орлов, волей судьбы заброшенный в самый