Тихое озеро - Игорь Бер

Тихое озеро

Страница 35

– Я без тебя никуда не уеду! – заявила она таким тоном, который категорически исключал какие-либо противоречия.

– Меня может не быть очень долгое время, – заметил он, но Шэрилл решительно покачала головой.

– Я подожду.

– А твоя мать? Думаешь, она долго сможет ждать?

– Позвони ей, – тут же предложила она. – Скажи ей, что я нашлась, и вскоре мы будем дома.

Шериф кивнул. Пожалуй, он так и поступит. Тем более, он и сам обещал Аманде позвонить.

– Я так и сделаю, а теперь лезь в машину.

Как только Шэрилл села на пассажирское кресло «Крайслера», Ричард достал свой телефон и набрал домашний номер. Пока шли гудки, он смотрел на свою тень, растянутую до размеров гиганта, порожденного ночным сиянием звезд, мистической силой леса и фарами его автомобиля. Ричард выдохнул очередную порцию пара изо рта, после чего вздохнул полной грудью свежий морозный воздух. Спокойствие вновь начало возвращаться к нему, вдобавок он успокаивал себя мыслями, что все не так уж и плохо завершилось (а он надеялся, что это именно конец), ведь все могло выйти наоборот, и Шэрилл могла пасть жертвой в конце этого безумного дня. Уилсон вполне мог изнасиловать ее, а затем, боясь последствий, убить, при этом тело навряд ли смогли бы потом найти. Если бы и нашли, то, скорее всего, не смогли бы опознать по изуродованным останкам. И тогда ему и Аманде пришлось бы проводить панихиду с закрытым гробом или же и вовсе похоронить пустой гроб.

Ричард разозлился на себя из-за таких мыслей, а еще и на жену, которая никак не хотела брать трубку, из-за чего у него и появлялось время на подобные неприятные фантазии.

Наконец, Аманда ответила:

– Ричард! ?

– Да, Аманда.

– О, слава Богу. А я все еще жду вас на террасе, потому и не смогла быстро ответить, – с нотками извинения объяснила она.

– Все в порядке, Эмма. Мы в патрульном пункте на границе с Сиэтлом и скоро будем дома.

– Что с ней, Ричард? – тревога матери, похоже, совсем не поубавилась.

– Все хорошо. С ней все в порядке, – говоря это, Ричард обернулся в сторону машины, к которой до этого стоял спиной. В свете салона лицо его дочери казалось еще более бледным, чем было до этого. А на ее белой легкой куртке (он только сейчас это заметил) виднелись красные пятна крови.

– А этот Уилсон? ..

– Он нас больше не потревожит, – ответил Ричард. – Он уехал из Сайлэнс-Лэйка навсегда. Вернулся к себе в Огайо.

2.

Ричард вернул телефон во внутренний карман куртки и направился к машине. Сев за руль, он просидел молча около минуты, глядя через лобовое стекло на каменную глыбу, глубоко засевшую в земле, словно японский мыслитель, медитирующий перед песочной площадкой, усыпанной камнями, которые окружают круги, уходящие в вечность. Шэрилл смотрела на него и ждала.

– С какой стороны ты прибежала на эту поляну? – спросил шериф, не отводя глаз от камня.

Шэрилл указала рукой по левую сторону от себя.

– Как долго вы с ним встречались?

– Папа, я…

– Мне это важно знать! – повысил он голос, резко повернувшись к ней.

– Две недели, – вполголоса ответила ему дочь.

– Он что-то тебе дарил?

– Телефон.

– А где тот, который мы с матерью подарили тебе на день рождения?

– Он дома.

– Ты позвонила мне по подаренному телефону?

– Да, – в этом коротком ответе прозвучало гораздо больше, чем казалось. Здесь хватило места и неловкости, и стыду, и извинению.

– Дай мне его. – Ричард протянул руку вперед и не отпускал ее, пока ему на ладонь не лег плоский розовый телефон.

Ричард, не став его осматривать, быстро сунул его в карман, но при этом не сомневался, что эта модель стоила гораздо дороже той, что он сам покупал год назад ей на шестнадцатилетнее в Олимпии.

– Куртку снимешь, когда мы подъедем к дому, ладно? Не стоит твоей матери ее видеть. Не стоит также ей ничего говорить о случившемся.

Шэрилл неуверенно кивнула.

Шериф отдавал себе отчет, что парень мог быть еще жив, но идти на его поиски он все же не спешил. Его сейчас волновала исключительно безопасность его дочери. Ведь, случись Уилсону остаться в живых, он захочет ей отомстить. Наверняка он захочет ее наказать настолько сурово, насколько позволит это сделать закон с несовершеннолетней. А судья Уилсон, без сомнения, поможет в этом своему сыну.

Этому Ричард не мог позволить произойти, хотя еще утром у него и в мыслях не было, что он способен на подобные рассуждения. Он ведь всегда верил, что нет ничего превыше закона и социальных норм, и что даже самый отъявленный преступник имеет право на своих присяжных заседателей.

«Ты не поймешь меня, Ричард, никогда. Только если не окажешься на моем месте. И не дай Бог такому произойти! »

Эти слова девять лет назад произнес Даниэль Пиллар. Тогда они сидели по разные стороны пуленепробиваемого стекла и держали у уха черные трубки телефонов. Тогда будущий шериф его не понял. И это непонимание длилось долгих девять лет.

Ричард выбрался из машины и направился к багажнику. Он достал оттуда заранее приготовленные плед и лопату, после чего направился в чащу леса в том направлении, которое указала ему Шэрилл, в тоже время вспоминая свой последний разговор с Даниелем Пилларом.

3.

Сдав оружие на контрольно-пропускном пункте, сержант Ричард Ален Уивер зашагал по длинному коридору с высокими потолками вслед за широкоплечим чернокожим охранником. Как ни странно, ранее ему не доводилось бывать в месте для приемов, не говоря уже о том, чтобы сидеть за столиком, который разделялся стеклом.

Раньше у него не было друзей по ту сторону закона.

Коридор обрывался, уходя в две противоположные стороны, от которых их сейчас отделяла решетка. Но открывать решетку охраннику не пришлось, они остановились около непримечательной двери. Работник колонии открыл ее, после чего отступил в сторону, давая возможность Ричарду пройти вперед.

– Займите кабинку одиннадцать, офицер.

Читать похожие на «Тихое озеро» книги

Для фанатов книг «И повсюду тлеют пожары» и «Острые предметы». Раньше Холлоуз Эдж был прекрасным уединенным местом, где соседи вместе отмечали праздники и всегда приходили на помощь. Пока городок не потрясла трагедия – супружеская пара была найдена мертвой в собственном доме. Полтора года спустя Руби Флетчер, обвиненную в их убийстве, признают невиновной, и она возвращается в городок. Чего она хочет добиться: возмездия или спокойной жизни? Действительно ли она невиновна или система допустила

Красивая и необычная фамилия не сделала Анну по-настоящему счастливой. Как не получил и Денис тихой семейной жизни, женившись на самой красивой девушке провинциального городка. Влюбленная женщина и влюбленный в нее мужчина — самый красивый тандем, в котором оба чувствуют себя нужными, уверенными и любимыми. Эта история двух взрослых людей, встретивших свою любовь тогда, когда оба этого не ждали.

Главная героиня, Малика вышла замуж по любви. Они с Вовой - идеальная пара. Так все говорили, кто видел их вместе. Почему же семейная жизнь Малики и Владимира стала похожа на интерпретацию истории про Красавицу и Чудовище? Только вот Чудовище здесь вывернуто наизнанку. Внешне - приятный, успешный мужчина. А вот внутри... Найдёт ли Малика управу на мужа-тирана? И как отреагируют друзья и родные? Поддержат или осудят? Это далеко не гламурный роман про олигархов и несчастных "золушек". О чём

Я – Стах Тихий, восемнадцати лет от роду. Волшебник школы Жизни и Огня, бывший опальный барон, а ныне граф и бригадир. Как дошел я до жизни такой? Если коротко, умер в другом мире, когда играл в настолку, потому после смерти при мне оказался Лист Персонажа. Его утвердили и даже усилили. В результате оказался тут со способностями Тени, с двумя высшими магическими образованиями. Опала моя кончилась, я получил чин бригадира и титул графа от королевы-регентши. Мои земли прирастают и приносят

Захватывающий психологический триллер с атмосферой элитной частной школы, неуловимо схожий с нашумевшей книгой Донны Тарт «Тайная история». Энди и Йен Коупленд оставили много воспоминаний в элитной школе «Гленлейк» двадцать лет назад. Они стали настоящей Легендарной Парочкой, даже несмотря на короткий разрыв в выпускном классе. Казалось бы, обычная подростковая драма. Верно? Труп на дне озера может доказать обратное. Таинственный утопленник вырывается из глубин, возвращая влюбленных к солнечным

«Воронье озеро» – из тех редких литературных находок, что берут в плен сразу и бесповоротно, тихо, незаметно, но уверенно. Книга настолько эмоционально насыщенная и в то же время спокойная, что с первых же страниц становится ясно, что написать такое может только очень талантливый автор. Неторопливая, но полная огромного напряжения история разворачивается в «бесплодных землях» Северного Онтарио, где людские невзгоды словно отражаются в суровом пейзаже. Семья Моррисон отличается от окрестных

«Рейдеры, Хватальщики, Юп – у меня рвёт шаблон, вернее, я просто в таком лёгком шоке! Тогда, в шахте, когда я видел, как эти хрен пойми кто и мало смахивающие на людей или Укасов пёрли в атаку с почти голыми руками на автоматы и прикрывали друг друга вместе с людьми и Укасами, я как-то действовал на автомате, прикрывал, как мог других, да и самому чтобы что-нибудь в тушку не прилетело…»

Есть где-то озеро волшебное, Русалочье называется. Вода в нём целебная, всякого окунувшегося от хвори избавит, молодость и силу подарит. Но безлюдно и тихо вокруг, не видно следов на золотом песке. Опасное это озеро, не отпустит от себя, если нет любви в сердце, если пустота в душе.

Ну не везет Даше Васильевой с мужьями, и все тут! Казалось бы, давно зареклась выходить замуж, но не устояла — приняла предложение пластического хирурга Богдана Емельянова. А за неделю до помолвки застала его в постели с другой! Конечно, Даша тут же порвала с неверным женихом, в гневе выбежала на улицу и... попала под машину. Оказавшаяся за рулем девушка Лена отвезла ее в «Приют доброй Клары». В нем принимали всех несчастных и обездоленных, вот Даша и решила пересидеть там недельку, чтобы

БЕСТСЕЛЛЕР USA TODAY БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS БОЛЕЕ 13 000 ОТЗЫВОВ НА АМАЗОНЕ Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром? Этот психологический триллер сразу стал мировым бестселлером. Он получил бешеную популярность по всему миру и немедленно поставил автора в первый ряд мастеров жанра. Джина Роял была хорошей женой и любящей матерью.