Полинкины рассказы - Александр Колено

Полинкины рассказы

Страница 9

– Ну вот, – назидательно сказал дед, – палатку поставили, теперь давайте закинем наши удочки и пойдем собирать хворост для костра.

На расстоянии одного-двух метров друг от друга, это чтоб не запутались наши лески, мы аккуратно насадили наживку и забросили удочки как можно дальше. Посидев минут пять, поглазев на поплавки, которые не подавали признаков жизни, а плавали себе спокойно, мы решили по очереди собирать хворост.

Андрея как гостя оставили смотреть за удочками, а я и Колька пошли по просеке собирать сухие ветки и, как сказал дед, очищать лес от сухостоя. Когда руки были полны веток, мы вернулись к нашей стоянке. Дед чего-то ворчал, вытащив наши удочки из воды.

– Это кто же так наживку на крючок насаживает? Что, спросить, что ли, не могли? Я-то думал, что вы знающие рыбаки… Ведь всю дорогу хвастались: такую, мол, большую рыбу поймаем. Ну-ка, смотри сюда и запоминай, второй раз показывать не буду, как червяка насаживать, а ты смотри, как кукурузу цеплять. Видели? Вот теперь забрасывайте.

Посмотрел наш наставник, как мы забросили удочки, и пошел к своему месту. При этом продолжал ворчать что-то на нас, приговаривая, что всему-то нынешнюю молодёжь учить надо. Его-то в детстве никто не учил – сам до всего доходил. Мы переглянулись, но всё-таки эта ворчливость хоть и казалась нам обидной, была в общем справедливой.

Только мы закинули удочки, как поплавок Андрея резко ушёл под воду. Он сразу вскрикнул: «Клюёт! »

Дед оказался тут как тут. «Подсекай, – говорит. – А ты, Колька, тащи сачок».

Андрей осторожно тянул леску на себя. Рыба медленно шла к берегу, но когда она оказалась в подставленном и поднятом сачке, то стала так извиваться, что забрызгала нас с ног до головы. От брызг мы на какое-то мгновение зажмурились, а когда открыли глаза, то увидели в сачке, который почему-то держал уже дед, здоровенного сазана.

– Ого, – удивился дед. – Ну, Андрюха, не зря ты приехал к нам, а то просидел бы у себя в Питере и такую рыбу никогда бы не поймал. Не сазан, а сазанище!

Все радостно рассмеялись, а Андрей молча нацепил нового червяка на крючок и забросил свою удочку.

– Я же говорил, что поймаю большую рыбу, – с гордостью изрёк он.

Мы промолчали и стали пристально смотреть на свои поплавки. Вскоре и на мою удочку клюнул карась, Колька поймал даже двух, но такого сазана, как у Андрюхи, нам не попадалось. Прошло ещё некоторое время, и дед позвал нас обедать. Первый обед был обычным. Бабушка всегда готовила в поездку много всякой еды. Беспокоилась, чтобы нам было и тепло, и сытно.

Читать похожие на «Полинкины рассказы» книги

Священник Александр Дьяченко – настоятель храма в честь Тихвинской иконы Божией Матери в с. Иванове Владимирской области. Родился в 1960 году Москве в семье военного, но родиной своей считает Белоруссию, где прошли детство и юность. Окончил Православный Свято-Тихоновский институт. Бакалавр теологии. Активно занимается миссионерской и просветительской работой. Автор книг «Плачущий ангел», «В круге света» и «Схолии». Главной своей писательской задачей считает привести человека в храм. Судьба

Драки на футбольном стадионе, разборки с сектантами, поножовщины в заводском районе, пожары, погромы, погони; мафия, менты, фанаты, фанатики, воры, бомжи, охранники, работяги, звезды… Вот лишь некоторые события и герои этой автобиографической книги. Просто автору дважды повезло — родился накануне девяностых в Нижнем Тагиле, потом стал журналистом. В маленьком городе легко делать новости! С рассказами — сложнее. Как написать честный портрет первого свободного поколения? На помощь писателю

Главным героем книги является семья офицера-пограничника, жизнь которой протекает в суровых условиях пограничных будней и наполнена драматическими событиями, которых хватит на несколько жизней. Несмотря на это никто из семьи не клянет судьбу, ибо она подарила им любовь и семейное счастье...

В 1997-1998 годах я был в Германии в статусе "позднего переселенца". В этой книге я описал жизнь так называемых "аусзидлеров", то есть людей, переехавших в Германию на постоянное место жительства из России, Украины, Казахстана, на самой первой стадии их интеграции в германское общество, то есть в то время, когда они жили в хайме и ходили на курсы немецкого языка.

Иван Бунин – первый русский нобелевский лауреат, трижды был награжден Пушкинской премией, самый молодой академик Петербургской Российской академии. В ХХ веке продолжил традиции великой русской литературы XIX века, мастерство И. Бунина настолько тонко и отточено, «…что все описанное – совсем не описанное, а просто-напросто существующее», по мнению Ф. Степуна.

Юмористические рассказы о любви, семейной жизни, желаниях и сбывшихся мечтах.

В Москве более ста тысяч домов – высоких и малоэтажных, кирпичных и панельных, старых и новых. Но есть среди них такие, что не подпадают ни под какую статистику, – это дома с изюминкой, с необычной историей, много лет хранящей имена известных жителей и подробности случившихся знаменательных событий и происшествий. Вот об этих-то зданиях и рассказывает новая книга писателя и историка Москвы Александра Васькина. Читатели встретятся на страницах книги с Антоном Чеховым и Константином

«В этих историях все странно, неожиданно, но при этом парадоксальным образом достоверно. От этого делается легко, свободно и весело. Читая книгу „Женщины непреклонного возраста“, я смеялся. Иногда – неприлично громко». Андрей Аствацатуров От редакции: Хулиганская лирика харизматичного питерского пиарщика и журналиста Александра Цыпкина заслуженно переросла сетевой успех и популярность в периодических СМИ. Эта книга в основном заставит вас смеяться, один раз – плакать, но, главное, она вернет

Фантастический сборник «Рассказы ночной стражи» – это вторая часть дилогии в духе альтернативной истории «Карп и Дракон» от творческого дуэта современных украинских писателей, известных под псевдонимом Генри Лайон Олди. Книга состоит из трех частей: «Повесть о стальных мечах и горячих сердцах», «Повесть о деревенском кладбище и посланце небес» и «Повесть о лицах потерянных и лицах обретенных». Япония, XVI век. Эпоха Воюющих Провинций окончена благодаря доблестному монаху-воину, чья просьба о

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ УЛИЦКОЙ ЛЮДМИЛОЙ ЕВГЕНЬЕВНОЙ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА УЛИЦКОЙ ЛЮДМИЛЫ ЕВГЕНЬЕВНЫ. Перед вами сборник короткой психологической прозы и трогательных житейских историй от известной российской писательницы и лауреата многочисленных отечественных и зарубежных литературных премий Людмилы Улицкой. Эта книга о границах между телом и душой, любовью и отчуждением, страстью и