Тигры морей - Роберт Говард

- Автор: Роберт Говард
- Серия: Библиотека фантастики и приключений
- Жанр: зарубежные приключения, классика приключенческой литературы
- Размещение: фрагмент
- Теги: авторский сборник, американская классика, захватывающие приключения, остросюжетная литература
- Год: 2020
Тигры морей
– Он может не вернуться сегодня, – с горечью сказал Марк, кутаясь в шерстяной плащ.
– Из трех дней, о которых мы с Доналом условились, остался еще один, – отозвался Кормак. – Не горячись. Нетерпение никогда не сослужит доброй службы.
– Да уж, – буркнул Вулфер, обтирая топор полой куртки.
– Это очень плохо, что ее захватил именно Торлейф, – неожиданно высказал Марк то, что его мучило. – Два года назад на нас напал его брат Ролл. Наша конница преградила путь викингам, когда они возвращались с добычей. Мы тогда перебили их всех.
Кормак взглянул на римлянина.
– Да, я слыхал об этом, – произнес он. – Они с Торлейфом были близнецами, хотя и непохожими друг на друга. Ролл был коренаст и светловолос, а Торлейф очень высокого роста, и волосы у него такие же темные, как у меня.
– Торлейф отправил своего племянника Рольфа, сына Ролла, чтобы выкупить тело и похоронить его по их языческим обрядам, – продолжал Марк, – однако было уже поздно. Мы сбросили трупы в реку, как только закончилась схватка.
Вулфер удивленно покачал головой.
– Значит, их тела обглодали угри? Что ж, если бы Ролла убил я, то поступил бы так же. И Торлейфа ждет та же участь, если только боги будут милостивы ко мне.
– Ты сказал мы, – переспросил Кормак. – Это что же, люди Геринта?
– Я и мои люди! – воскликнул Марк. – А как еще следовало поступить с этими бандитами, которые грабили и резали наших людей, как скот? !
– Ну, что сделано, то сделано, – сказал Кормак. – Но Елена поступила мудро, назвавшись другим именем.
Вулфер усмехнулся.
– Да уж! – сказал он. – Если бы Торлейф узнал, кто она на самом деле, то лучшее, на что она могла бы надеяться, это то, что он отдал бы ее на забаву сразу всем своим воинам.
– Тсс! – Кормак приложил палец к губам. – Сюда кто-то идет.
Ночь выдалась безлунная, с моря дул пронизывающий ветер. Вулфер и Марк увидели чью-то тень уже в пятидесяти ярдах. Человек направлялся в их сторону, ветер пытался свалить его с ног.
Негромко лязгнули мечи, которые Марк и Кормак выхватили из ножен.
– Это я, – услышали они голос Донала. – Впрочем, если вы сомневаетесь, то я останусь здесь, а вы подойдите и убедитесь.
– Не валяй дурака, Донал, – с нескрываемой радостью ответил Кормак. – Иди сюда скорее! Какие новости ты нам принес?
– Новостей достаточно, – сказал менестрель, подойдя к пиратам. – Только давайте я расскажу все на «Вороне» в теплом трюме.
На нем был плащ с капюшоном и грубые серые штаны, босые ноги до самых колен облепила грязь.
– Постой! – озабоченно проговорил Кормак. – Погони за тобой нет?
– Как будто нет, – ответил Донал, тяжело дыша. Его рубаха была мокрой от пота, несмотря на ледяной ветер. Пройти через весь остров под покровом безлунной ночи оказалось делом нелегким, хотя менестреля не обременяли ни доспехи, ни оружие.
– Тогда подождем здесь часок-другой, – сказал Вулфер. – Мы потеряем гораздо больше времени, если попытаемся отчалить до рассвета.
– Ты прав, – согласился Кормак, протягивая Доналу бурдюк бриттского пива. – И время потеряем, да и кого-нибудь из людей можем больше не увидеть – свалится за борт в темноте на таком ветру, и поминай, как звали. Так что выкладывай свои новости, менестрель. Донал утолил жажду и заговорил.
– Атланта и в самом деле находится в лагере Торлейфа. Ее охраняют две женщины и два вооруженных викинга. На ночь ее спальню запирают снаружи. Торлейф уверен, что получит за нее большой выкуп.
– Так значит, они знают, кто она такая? – воскликнул Вулфер.
– Нет, – покачал головой Донал. – Атланта сказала ему, что она дочь Артура, конюшего короля Ютера. Так что в ближайшее время послы Торлейфа отправятся на юг, в Дамнонию для переговоров.
– А когда они вернутся, выяснив, что она солгала, – горячо воскликнул Марк, – Торлейф подвергнет ее служанку, а может быть, и саму Елену страшным пыткам, чтобы узнать правду! Мы должны спасти ее!
– Раз ее запирают в спальне, мы не сможем напасть на них ночью, – хмуро отозвался Кормак. – Все, на что мы способны, – это огонь, а тогда девушка наверняка сгорит вместе с теми, кто сторожит ее.
– Торлейф не будет пытать служанку Атланты, – сказал Донал. – Сын Ролла Рольф, племянник Торлейфа, увез девушку из лагеря на корабле, на котором викинги обычно добираются до континента. Они отплыли прошлой ночью, так что все вокруг только диву дались. Рольф у Торлейфа вместо сына, так что никто не посмел перечить, раз парню захотелось развлечься со служанкой.
Донал держал в левой руке бурдюк с пивом, словно арфу, сам этого не замечая. Он уже успел вспомнить, что он королевский менестрель, и рассказывал, словно хотел потешить пиратов сказкой.
– Мы можем захватить Рольфа в плен! – сказал Марк. – Предложим его дядюшке обменять его на Елену, жизнь на жизнь. От такого выкупа Торлейф не сможет отказаться, будь она хоть дочерью Геринта!
– Ничего не выйдет! – почти весело ответил Донал. – Елена вовсе не пленница Торлейфа.
– Что ты говоришь? ! – потрясенно воскликнул Марк.
Кормак взял Донала за подбородок и пристально всмотрелся в его лицо. – В плену у Торлейфа Марсия, одетая в платье своей госпожи и украшенная ее драгоценностями, – проговорил он. – Я правильно угадал, менестрель?
– Да, – ответил Донал. – Я бы и сам сейчас рассказал. – Он погладил подбородок.
– В следующий раз не увлекайся так, а то суть твоего рассказа может ускользнуть, – сказал Кормак. – Но вообще-то ты молодец. Я горжусь тем, что дружен с тобой.
– Этого-то я и боялся! – упавшим голосом проговорил Марк. – Конечно, Рольф узнал Елену – ведь он видел ее тогда, два года назад. Но почему он увез ее, а не выдал дяде?
Кормак пожал плечами. На востоке небо начинало светлеть.
– Давайте-ка возвращаться на корабль, – сказал он. – Когда доберемся до «Ворона», будет уже достаточно светло, чтобы отчалить. Не будем терять времени.
Читать похожие на «Тигры морей» книги

Маленькая зарисовка о диком тигре на ночных улицах небольшого провинциального городка центральной части России, и о дружбе хищника и человека.

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, «отец» жанра героической фэнтези и в том числе автор боксерских рассказов, написанных с юмором, достойным О’Генри. В эту книгу вошли рассказы о похождениях моряка-боксера, в которых напряженный сюжет сочетается с искрометным юмором.

Исторические приключения на экзотическом Востоке. Доблестные рыцари и воины ислама, прекрасные принцессы и загадочные города, орды кочевников и древние сокровища… Кормак Фицжоффри родился на земле, где балом правили насилие и кровь. Но он смог выжить. Странствующий воин, наемник и мститель. Немного у него друзей, и тот, кто причинит им вред, рискует не дожить до рассвета… Кормак хочет освободить своего суверена из лап врагов, и для этого ему нужно найти выкуп. Причем выкуп королевский. В этом

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, классик литературы ужасов, человек из круга Лавкрафта. В данной книге представленные лучшие из его мистических повестей и рассказов. Ужас… Он таится рядом. Юго-запад США – не самый безопасный регион. Здесь то и дело оживают ужасы, о которых с содроганием рассказывают в своих хижинах старые негры. Юго-запад населен таинственными зловещими существами и полон загадок, разгадывать которые лучше не пытаться.

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, «отец» жанра героической фэнтези и в том числе автор остросюжетных вестернов, представленных в этом сборнике… Известные разбойники братья Ларами ограбили банк, застрелив при этом шерифа, и отправились в Мексику. Через шесть лет последний из братьев, Бак, решает вернуться в родные края и постараться загладить ущерб. Однако на подъезде к городу неизвестный всадник пытается его убить. К тому же выясняется, что в окрестностях

В центре повествования – герой-одиночка Аль-Борак, который не боится ни банд коварных афгулов, ни диких зверей, ни алчных правителей. Бесстрашно скачет он по горам и пустыням, защищая слабых и помогая обиженным. Те, кто правит залитыми кровью городами Востока, кто вершит суд в тайных долинах Тибета, кто пролил Кровь Богов – дрожат, услышав имя Аль-Борака… Кроме того, в этот сборник классика американской литературы Роберта Говарда (1906–1936) входят истории о Соломоне Кейне «Дети Ашгура» и о

В залив, на берегу которого стоит форт графа д’Частильона, французского изгнанника, живущего здесь вместе с племянницей и сотней доверенных людей, прибывают охотники за сокровищами, враждующие между собой. Каждый из них думает, что граф нашел те самые бриллианты Монтесумы. Когда выясняется, что это не так, становится очевидно, что без карты далее поиски продолжать бессмысленно. А карта оказывается не у кого иного, как у Теренса Вулми, прозванного Черным… Спасаясь от преследователей, Джон

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, «отец» жанра героической фэнтези и в том числе автор остросюжетных вестернов, представленных в этом сборнике… Ковбой из Техаса Стив Хармер встречает на дороге очаровательную девушку в сопровождении очень неприветливого спутника, который советует путешественнику держаться подальше от этих мест. Не послушавшись, техасец едет дальше, но тут неизвестный из засады сбивает с него выстрелом шляпу. После этого Стив действительно

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, классик литературы ужасов, человек из круга Лавкрафта. В данной книге представленные лучшие из его мистических повестей и рассказов. Моряк пристрастился к наркотикам в Лондоне. Чтобы получить эликсир, избавляющий от этой вредной привычки, он соглашается оказать услугу таинственному незнакомцу. Скоро Стив понимает, что его спаситель пытается его убить. Моряк ищет незнакомца, давшего ему эликсир, чтобы поквитаться с ним…

В сборник вошли юмористические повести об искателе приключений с Дикого Запада Брекенридже Элкинсе.