Стервятники Техаса

Страница 13

– Что тут стряслось? – прозвучал за её спиной голос Джоэля Уотерса. Старый фермер ковылял по улочке, опираясь на плечо доктора. Он выглядел несколько обескураженным стремительностью, с которой разворачивались события в городке. – Что, чёрт возьми, всё это значит? Где Бак?

Девушка махнула рукой в сторону пустыни.

– Он ускакал туда, а за ним – все сан-леонские идиоты до последнего человека.

– Нет, не все, – пробурчал Уотерс. – Я-то остался здесь. Что за дьявол! Парень, наверное, выжил из ума, если припёрся в город. Я чуть голос себе не сорвал, всё пытался остановить этих недоумков, но какое там! ..

– Меня они тоже не пожелали слушать! – вскричала Джуди, дрожа от отчаяния. – Им ни за что его не догнать, пока он верхом на вороном из моей конюшни… Вот когда они через час-другой приволокутся сюда без сил, тогда, может быть, поостынут и станут понимать человеческую речь. А если они поймут меня, тогда, наверно, захотят услышать, что скажет им Боб!

– Он уже пришёл в сознание? – обрадовался доктор. А я как раз собирался заглянуть к вам, проведать его ещё разок. Но тут появился Джоэль, попросил меня перевязать ему ногу.

– Боб начал говорить несколько минут назад и сказал, что в него стрелял не Ларами. Он не знает точно, кто это был, но утверждает, что не Бак. Его последнее воспоминание – что он бежит позади Бака Ларами. А выстрел был сзади. Шальная пуля…

– Насчёт шальной пули я с ним не согласен. – Уотерс сверкнул глазами. – У меня есть кое-какие соображения по этому поводу. Но мне нужно сначала поговорить…

– Не нужно пока беспокоить Боба! – перебил его доктор. – Ещё не время. Вот когда я посмотрю его…

– Если хотите это сделать, советую поторопиться, – усмехнулась девушка, – а то вы его не увидите. Когда я уходила, он уже натягивал сапоги и звал нашего слугу, – чтобы тот принес портупею с патронами.

– Но ему нельзя подниматься с постели!

Доктор переложил руку Уотерса на плечо Джуди Андерс, а сам поспешил к дому шерифа – помешать больному нарушать режим.

– Объясните мне, – девушка умоляюще смотрела на Джоэля, – зачем понадобилось Баку возвращаться в город?

– Насколько я понял, он не напрасно побывал в Диаблос. Ему удалось кое-что выяснить. Он приезжал за подмогой. Наверно, сначала прискакал ко мне, и, не найдя меня на ранчо, примчался сюда. Бак велел послать за ним моих людей. Он будет по пути оставлять им знаки, чтобы они нашли то место. Я всё это передал Долговязому Джоунсу, управляющему. Я думаю, к тому времени, когда эти городские окончательно загонят своих лошадей, преследуя твоего вороного, мои парни как раз подтянутся к городу…

– Я очень рада, что это не он стрелял в Боба, – прошептала Джуди. – Но почему… почему он приехал тогда, в самый первый раз?

– Собирался расплатиться по долгам, которые, как он считал, должен вернуть за своих оголтелых братцев. Бак привёз сюда два седельных вьюка, набитых золотом, чтобы вручить жителям этого самого благодарного на свете города. Что это с тобой?

Это вопрос был вызван громким восклицанием, вырвавшимся из уст Джуди.

– Н-нет… н-нет… я просто… просто ничего об этом не знала. Так, значит, Бак никогда не промышлял грабежами и воровством, как его братья? !

– Конечно, нет! – раздражённо отозвался Джоэль. – Или ты думаешь, что я способен столько лет дружить с вором или грабителем? ! Бак не виноват в том, что вытворяли его братья. Он – честный парень. И всегда оставался таким.

– Но он участвовал вместе с ними в том набеге, когда… когда…

– Знаю. Но он не убивал твоего отца, Джуди. Это сделал его брат Люк. А Бака они просто заставили поехать вместе с ними. Он тогда был совсем мальчишкой.

Девушка оставила эти слова без ответа, и старый, мудрый Уотерс, заметив, каким неожиданным светом наполнились её глаза, а на губах заиграла лёгкая, задумчивая улыбка, счёл за благо не продолжать беседу.

А тем временем предмет этой беседы продолжал доказывать превосходство своего скакуна. Поминутно оглядываясь, Бак с радостью замечал, как расстояние между ним и его преследователями все увеличивалось. Через полчаса он потерял из виду погоню.

Ларами позволил вороному перейти на лёгкий, непринуждённый бег и направил его в сторону Диаблос. Но ход его мыслей стремился совсем в другом направлении. Он пытался найти объяснение, почему Джуди Андерс пришла ему на помощь. Судя по её последним словам, она не слишком жаждала видеть его целым и невредимым. Если рана Боба оказалась не смертельной, и он заявил, что Ларами не виновен, почему горожанам по-прежнему не терпится пустить ему, Ларами, кровь? А если это не так, почему Джудит Андерс выручает из беды человека, которого она считает убийцей своего брата? Каждое воспоминание о ней доставляло ему неизъяснимое волнение. Как прекрасна она была, когда подвела к нему коня! .. Если бы только он не был Ларами… Как она была прекрасна!

Глава седьмая. Затычка в бочке

До наступления ночи оставалось ещё три часа с лишним, а Ларами уже кружил в предгорьях Диаблос, оставляя указатели для ковбоев Уотерса. Ещё через час, поднимаясь по горным тропкам шириной в каких-нибудь несколько дюймов, Бак очутился в непосредственной близости от входа в ущелье.

Неподалёку от устья ущелья он спешился. Дальше следовало продвигаться с предельной осторожностью. Наверняка у входа в каньон должен был стоять новый часовой, и следовало убрать его так, чтобы он не издал ни звука.

Ларами не ошибся в своих предположениях. В нескольких ярдах от него, за кустами мелькнуло изборождённое шрамами лицо Бракстона. Судя по всему, бандит намеревался не сомкнуть глаз всю ночь.

Ларами решил прибегнуть к одной давно ему известной индейской воинской хитрости. Крадучись, выверяя каждое движение, он начал приближаться сзади к часовому. Через несколько минут их разделяло не больше дюжины шагов.

Бракстон чувствовал себя неспокойно. Он каждую минуту менял положение и напряжённо озирался. Ларами понял, что бандит уловил какие-то шорохи, хотя, по-видимому, не понимал, откуда они доносятся.

Набрав горсть гальки, Ларами перекинул камушки через голову часового, и те со звонким дробным перестуком попадали перед его носом. Отчаянно бранясь, Бракстон вскочил, сжимая готовый к бою «винчестер». В этот же миг из-за кустов вылетел Ларами.

Читать похожие на «Стервятники Техаса» книги

Всего за тридцать лет жизни Роберт Ирвин Говард навсегда изменил облик не только фантастики, но и вообще популярной литературы. Героическая фэнтези и исторические авантюры, детективы и вестерны, истории о боксерах и восточные приключения, юмор и даже эротика – он одинаково свободно чувствовал себя во всех жанрах. Но настоящей любовью Говарда, по мнению множества исследователей, были сверхъестественные истории и мистика. Неудивительно, что именно этот человек, стоявший у истоков жанров «южной

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, «отец» жанра героической фэнтези и в том числе автор боксерских рассказов, написанных с юмором, достойным О’Генри. В эту книгу вошли рассказы о похождениях моряка-боксера, в которых напряженный сюжет сочетается с искрометным юмором.

Исторические приключения на экзотическом Востоке. Доблестные рыцари и воины ислама, прекрасные принцессы и загадочные города, орды кочевников и древние сокровища… Кормак Фицжоффри родился на земле, где балом правили насилие и кровь. Но он смог выжить. Странствующий воин, наемник и мститель. Немного у него друзей, и тот, кто причинит им вред, рискует не дожить до рассвета… Кормак хочет освободить своего суверена из лап врагов, и для этого ему нужно найти выкуп. Причем выкуп королевский. В этом

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, классик литературы ужасов, человек из круга Лавкрафта. В данной книге представленные лучшие из его мистических повестей и рассказов. Ужас… Он таится рядом. Юго-запад США – не самый безопасный регион. Здесь то и дело оживают ужасы, о которых с содроганием рассказывают в своих хижинах старые негры. Юго-запад населен таинственными зловещими существами и полон загадок, разгадывать которые лучше не пытаться.

В центре повествования – герой-одиночка Аль-Борак, который не боится ни банд коварных афгулов, ни диких зверей, ни алчных правителей. Бесстрашно скачет он по горам и пустыням, защищая слабых и помогая обиженным. Те, кто правит залитыми кровью городами Востока, кто вершит суд в тайных долинах Тибета, кто пролил Кровь Богов – дрожат, услышав имя Аль-Борака… Кроме того, в этот сборник классика американской литературы Роберта Говарда (1906–1936) входят истории о Соломоне Кейне «Дети Ашгура» и о

В залив, на берегу которого стоит форт графа д’Частильона, французского изгнанника, живущего здесь вместе с племянницей и сотней доверенных людей, прибывают охотники за сокровищами, враждующие между собой. Каждый из них думает, что граф нашел те самые бриллианты Монтесумы. Когда выясняется, что это не так, становится очевидно, что без карты далее поиски продолжать бессмысленно. А карта оказывается не у кого иного, как у Теренса Вулми, прозванного Черным… Спасаясь от преследователей, Джон

Сестру короля Елену похитили. Чтобы найти ее, король по совету своего менестреля решает нанять бравую команду викингов… Агнес де Шатильон – она же Темная Агнес де ля Фер – дочь незаконнорожденного сына герцога де Шатильона, однажды покидает отчий дом и отправляется на поиски приключений. Она встречается со своим другом Этьеном. Они слышат стук копыт и думают, что это явился ненавистный Рено де Валенс. Агнес стреляет во всадника, но попадает в лошадь. Но всадником оказывается не де Валенс, а

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, «отец» жанра героической фэнтези и в том числе автор остросюжетных вестернов, представленных в этом сборнике… Ковбой из Техаса Стив Хармер встречает на дороге очаровательную девушку в сопровождении очень неприветливого спутника, который советует путешественнику держаться подальше от этих мест. Не послушавшись, техасец едет дальше, но тут неизвестный из засады сбивает с него выстрелом шляпу. После этого Стив действительно

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, классик литературы ужасов, человек из круга Лавкрафта. В данной книге представленные лучшие из его мистических повестей и рассказов. Моряк пристрастился к наркотикам в Лондоне. Чтобы получить эликсир, избавляющий от этой вредной привычки, он соглашается оказать услугу таинственному незнакомцу. Скоро Стив понимает, что его спаситель пытается его убить. Моряк ищет незнакомца, давшего ему эликсир, чтобы поквитаться с ним…

В сборник вошли юмористические повести об искателе приключений с Дикого Запада Брекенридже Элкинсе.