Клык. Хвост. Луна. Том I

Страница 3

– Я думала, что медведи – это священный символ вашей семьи. Зачем же вы забиваете их как свиней и отбираете их меха? – поинтересовалась Глова, оглядывая комнату, укутанную в шерстяные покрывала.

– Все не совсем так, леди…, – Роза поправила себя, сглотнув кислую слюну, – простите, ун-сайха Глова.

Роза посмотрела на девушку извиняющимися глазами, затем с трепетом и неуверенностью продолжила говорить. В голосе от минутной храбрости и злости не осталось и намека.

– С давних времен и по сей день звери на смертном одре приходят к нашей семье. Измученные, больные, умирающие животные желают обрести покой возле нашего дома и преподносят нам свои дары: мясо, кожу, меха.

– Вот видишь, даже звери соблюдают свои древние традиции, – отрезала Глова Гойл, не сводя своих слегка прищуренных глаз с Розы.

В этот момент из соседней комнаты, тяжело ступая, вышел коренастый хозяин дома, облаченный в бурую медвежью шкуру с вырезом под голову. Мех мертвого зверя слегка касался пола, словно плащ, а спереди, на груди, смиренно покоилась голова медведя с застывшим на морде свирепым оскалом. В обхвате огромных рук теснилась охапка колотых дров. Хозяин бросил в гостей тяжелый взгляд, затем, сделав несколько шагов к камину, с грохотом бросил дрова, освободив их из плена своих могучих рук.

– Вун-о Дхале! – выкрикнула Глова, потянувшись правой рукой к многосвечнику. – Приветствую тебя, Старио, вождь клана Вирсмунк, лучший кузнец в Станоке и на всем Севере, хозяин этой мрачной и безвкусной берлоги.

Старио стоял, молча уставившись на худую женщину в его гостиной, и массировал свои больные кисти рук.

– Будь же любезен, поприветствовать меня, как это делали наши предки. Отдай дань уважения всей нашей истории, о, грозный медведь – Старио Железношкурый! Или ты позабыл, как это делается, как позабыла твоя тучная женушка? – спросила Глова, слегка склонившись в сторону собеседника.

– В этом доме нет места этой древней чуши, Глова Гойл. Можешь пудрить мозги людям из своей общины, но не здесь. Как по мне, твои предки принесли Северу лишь смерть и страдания.

Глова, сцепив обе руки за спиной, смотрела в потолок на яркие огоньки свеч и игриво покачивалась, перенося вес с пятки на носок. Вышибалы позади нее от безделья тихонько щелкали костяшками пальцев.

– Скажи, Старио, твоя женушка на сносях четвертым ребенком или же ее живот постепенно пухнет от твоих грозных речей?

– Говори, зачем пожаловала, Тень Волчицы. Я не намерен выслушивать твои колкие шуточки, – сурово прикрикнул вождь и топнул могучей ногой, от чего по полу пробежала едва заметная вибрация.

Глова в два широких шага преодолела расстояние до стола и вынула из внутреннего кармана своего изумительного пальто бумажный свиток. Развернув лист, она положила его на стол текстом вверх и повернула к вождю.

В тексте упоминались имена вождей обоих кланов – Вирсмунк и Гойл, различные суммы, даты, месяца, а так же всплывали слова: «долг», «востребовать», «на усмотрение», «наем». В конце текста выделялись два красных пятна размером с большую серебряную монету – одно, с изображением волчьего оскала, второе – с отпечатком медвежьей лапы.

Вождь, не изменяя положения головы, опустил глаза на договор, затем перевел взгляд обратно на волчицу. На его хмуром лице всплыло сердитое замешательство.

– Что это все значит? У нас еще есть время. До весны еще несколько дней.

– Резонный вопрос, – сказала Глова, сопровождая слова легким кивком головы. – Действительно, первый день весны – крайний день оплаты долга. Но, прошу заметить, что в договоре так же сказано, что выдающая заем сторона вправе истребовать до половины от всей суммы долга в любой момент, начиная со срединной даты от общего срока займа. То есть, переводя со «сложных» южных терминов на «самобытный» северный, я могу прямо сейчас истребовать от тебя до половины суммы от твоего долга.

Старио, не смотря на боль в кистях, начал медленно сжимать свои великанские руки. На этом терпение вождя закончилось, и он силой ударил кулаком по деревянному столу.

– Я знал, что связываться с вашим кланом – было плохой идеей, – прорычал вождь.

– Знал, но связался. Ты был волен отказаться, медведь. Наш дом вверил тебе ссуду без процентов на целый год. Теперь я пришла получить ровно половину того, что ты должен. – Она требовательно выставила свою ладонь на вытянутой руке.

Вождь уперся обеими руками о стол, яростно оскалив свои пожелтевшие зубы.

– Ты прекрасно знаешь, волчица, что у нас нет сейчас денег. Что кланы покупают потрепанное старостью оружие южан втрое дешевле нашей работы. Оружие, которое вы, Гойлы, возите из Рауса и распродаете во всех общинах. Мы же вынуждены довольствоваться крошками, изредка выковывая цепи и подковы для лошадей.

– Однако из трех остальных кланов Севера ты – обратился именно к нам, к клану Гойлов. К клану Серой Волчицы! – На последних словах Глова горделиво выпрямилась в спине. – И, исходя из факта, что средств для оплаты половины своего долга у клана Вирсмунк на данный момент нет, я вынуждена настаивать на альтернативном решении вопроса, что тоже прописано по договору, под которым, кстати, стоит кровная печать клана Вирсмунк. Твоя кровь, Старио.

Вождь вдруг изменился в лице, с ужасом вспоминая строки в договоре.

– Позволь, я тебе напомню. – Глова взяла в руки лист бумаги со стола, пару секунд глазами искала нужные слова в тексте, затем принялась громко зачитывать.

– «В случае, если сторона, принимающая заем, не в силах выполнить свои обязательства по договору, то она (принимающая сторона), вправе откупиться от суммы долга ценой безвозмездной передачи любого члена своего клана в пользование выдающей стороне в качестве наемной силы на неопределенный срок. Решение по конкретному члену клана и сроку пользования принимает исключительно выдающая сторона». Точка, – четко произнесла Глова, затем, немного выждав, с язвительной улыбкой добавила: – Да, да. На Юге, в детстве, меня научили грамотно составлять договора.

Роза, стоящая на другом конце комнаты, ахнула, затем пустилась тихонько плакать и всхлипывать носом. Старио медленно и мучительно опустился на скамью. На мгновение вид вождя стал жалким и опустошенным. Он подумал про своих детей и почувствовал, как его внутренности начали закипать от злобы.

– Ты не посмеешь. Я тебе не позволю, – грозно прорычал Старио.

Читать похожие на «Клык. Хвост. Луна. Том I» книги

Виртуоз лихо закрученного сюжета, английский писатель Джеймс Хэдли Чейз по сей день остается непревзойденным мастером «крутого детектива», произведения которого пользуются неизменным успехом у читателей во всем мире. В настоящем издании представлен один из его самых захватывающих романов «Поймать тигра за хвост» (1954). Как и во многих произведениях Чейза, действие романа разворачивается в небольшом американском городке. Жизнь банковского служащего Кена Холланда полна тихих семейных радостей и

Во второй книжке наши давние знакомые – Лис и Поросёнок снова нашли приключения себе на голову (и на хвост). На этот раз друзья надумали открыть кафе для перелётных птиц. Блюда там на любой вкус: мясные мухи под соусом и отборные червяки, суп из личинок и живой десерт прямиком из муравейника. Вот только расплачиваться за угощение птицам придётся очень необычным способом. И всё шло по плану, пока в кафе не наведалась прожорливая проглотка… В серии «Другие истории о Лисе и Поросёнке» на данный

Девушку, для которой звезды - гости на вечеринке, вряд ли покорить сладкими речами. Но один космический монстр должен заполучить доверие той, которая не верит никому. Богатая избалованная красотка и воскресший коварный король - кто из них окажется сильнее? Ведь жертва не всегда готова проиграть, а хвост ледяной кометы растаять бесследно.

Одна из самых глубоких и многоплановых «северных» повестей американского писателя Джека Лондона об отношениях человека и животного. Новые иллюстрации Владимира Канивца.

Принцесса Лиссандра и помыслить не могла о том, что должность преподавателя в престижной академии принесет ей столько проблем. Новый учебный год подарил ей ловеласа ректора, группу нерадивых студентов и одного не в меру ретивого богатого бездельника с пушистым хвостом. Теперь же адмиралу с отличным послужным списком придется сильно постараться, чтобы доработать до конца года и не сбежать обратно в императорский дворец.

Мы живем в реальном мире. Но окружают нас и и нереальные чудеса. Только нужно уметь их заметить. Найти хорошее в плохом, помогая потустороннему существу исправить хорошие оценки на ужасные. Увидеть незаметную помощь, того, кто о вас ежедневно заботится. И не стыдиться быть немного ребенком и загадывать желания Деду Морозу.

Она решила понести наказание за мелкое правонарушение, избрав провести тридцать дней на экспериментальном Уровне. Кейну Дельмар никто не предупредил о том, что во мраке тумана, там, где материя зыбка, а дороги, предметы и здания пропадают через минуту, водятся существа инородного происхождения. Роковая встреча с таким оборачивается наличием в клетках Кейны «подселенца». Он жесток, рационален и холоден. Его работа на СЕ заключается в том, чтобы мутанты – в человеческом теле или без него – не

«Дама, вошедшая в мое сыскное агентство, являлась идеальным клиентом: она была богата, растерянна и взволнованна. О богатстве свидетельствовал бриллиантовый гарнитур из трех предметов – кольца, кулона и серег. О растерянности – ее наспех наложенный макияж. О взволнованности – быстрая, задыхающаяся речь: – Это детективное агентство «Павел»?..»