Сделка обреченных

Страница 20

«Прекрасно, – подумал руководитель службы безопасности. – Этот сморчок сам себя загнал в ловушку. Теперь эти данные он будет ждать долго. А без них не посмеет принести доклад мне на подпись».

Думать так у Алана Гравье были все основания. Директор марсельского департамента был верным ему человеком, и убедить его потянуть со сбором данных, нужных для доклада, не составляло труда. Гравье повеселел и даже улыбнулся Прадлю, с лица которого, впрочем, не сошла привычная презрительно-кислая мина. Прадль тяжело вздохнул, но не встал, а сложил руки на папке.

– Что-нибудь еще? – спросил Алан, понимая, что этот тип вполне мог приберечь на конец беседы какую-нибудь пакость.

Прадль кивнул.

– Какая-то непонятная активность по «Каталине», – сказал он.

– По чему? – Лицо Гравье скривилось, он физически ощутил, как брови ползут на лоб, а губы растягиваются в недоверчивой улыбке.

– По операции «Каталина», – отчеканил Прадль.

Гравье помолчал, пытаясь понять, о чем идет речь – о какой-то нелепой ошибке или об очередной провокации политических противников.

– Какого рода активность? – спросил он.

– Из России приехал некий историк Андрэ Соколофф, – он произнес фамилию с двумя «ф» в конце и ударением на первое «о». – Этот Соколофф обратился в Центральный военный архив и запросил все документы об операции «Каталина».

– Откуда этот русский знает об операции?

– Он располагает докладной запиской начальника русской разведки Сталину об операции «Каталина».

– И что он получил в архиве? – мрачно спросил Гравье.

– Разумеется, ничего. – Прадль пожал плечами. – Хотя… В архиве работает сотрудник, которого зовут Поль Госсе. Он оказывает русскому активную помощь.

– Судя по вашему тону, Филипп, эта помощь оказалась вовсе не безрезультатной.

– Именно так, мсье. – Прадль кивнул. – Они уже вышли на агентов службы внешней разведки Пьера Матина и Жильбера Мартинеса. Более того, этот русский нашел сына Мартинеса, Мишеля, и отправился к нему в Барбизон.

– Сколько дней находится здесь этот русский?

– Сегодня второй день, мсье.

– Неплохо! – Гравье поднялся из-за стола и подошел к окну. – Неплохие показатели для двух дней. Я всегда говорил, что эти русские – шустрые ребята и за ними нужен глаз да глаз. Как же оценивает появление в Париже этого мсье Андрэ ваша аналитическая служба?

Гравье на каблуках повернулся к Прадлю.

– Мы полагаем, что это случайность, мсье. – Прадль вздохнул. – Андрэ Соколофф, как я уже сказал, историк. И бизнесмен. К нему в руки попал документ, и он решил провести расследование. Обычная научная работа.

– Обычная научная работа, – повторил Гравье и покачал головой.

Он уже почти не сомневался в том, что измена созрела в недрах его ведомства. Это все Сервель. Он решил его сместить. Конечно! Если руководить службой безопасности будет не он, то Сервель получает на выборах шанс. Очень хороший шанс. Но грубо работают. Грубо. Без выдумки. Считают его полным идиотом, если даже не потрудились составить достойную версию. Интересно, кем Сервель хочет заменить его? Не этим ли надутым нудным болваном?

– В руки обычному рядовому российскому историку попадает совершенно секретный документ, – заговорил Гравье, даже не стараясь скрыть иронию. – Хорошо. В это я готов поверить. Этот историк, который к тому же еще и бизнесмен, что само по себе является удивительным сочетанием, приезжает во Францию и здесь за два дня добивается невероятных успехов. И вы называете это случайностью?

Он поднял глаза на Прадля. Тот молчал.

– Вам известно, Филипп, что наша страна ведет борьбу с Россией за влияние на Ближнем Востоке?

Прадль кивнул.

– Вам известно также, – продолжил Гравье, – что, имея одинаково ровные отношения с Израилем и с арабскими странами, наша страна претендует на право стать посредником в ближневосточном конфликте. Те же претензии есть и у России, которая также поддерживает ровные отношения с обеими сторонами. Вы согласны со мной?

Прадль кивнул.

– И в этой обстановке появляется некий русский то ли историк, то ли бизнесмен, который интересуется операцией семидесятилетней давности. Как вы думаете, милый Филипп, как отреагируют израильтяне, если данные об операции «Каталина» будут преданы гласности?

– Плохо отреагируют, – глухо ответил Прадль.

– Плохо, – кивнул Гравье. – Я бы даже сказал, очень плохо отреагируют. И это будет означать, что Франция практически потеряет возможность стать посредником в арабо-израильском конфликте. Ибо нельзя быть посредником, испортив отношения с одной из сторон конфликта. А вот шансы России на посредничество в этом случае резко возрастут. И вы хотите меня уверить, что появление в Париже этого русского – случайность?

Прадль поднял глаза на собеседника.

– Вы считаете, что этого русского надо задержать?

– Задерживать его пока не за что, – усмехнулся Гравье. – Лучше, чтобы русские не знали, что мы раскрыли их замысел. Все равно никаких данных о «Каталине» он не получит. Но если активность будет продолжаться, более того, если она станет чрезмерной, его придется остановить. Вероятно, для этого будет возможно применение такой меры, как задержание. Но только по конкретному обвинению. И достаточно тяжелому. Чтобы было чем с ними торговаться.

– Я вас понял, мсье. – Прадль тяжело поднялся со стула. – Разрешите идти?

Гравье кивнул и вернулся за стол.

– Идите, Филипп. И докладывайте мне обо всех передвижениях этого русского.

– Слушаюсь, мсье!

Бесшумной походкой Прадль пошел к двери. Гравье смотрел ему вслед, постукивая по столу авторучкой.

13

Выезжая из Компьеня, Лиза решила не притрагиваться к пожелтевшим листам рукописи Гастона Анри до самого Парижа. «Я еще успею заехать домой, – подумала она. – Переоденусь, приму душ, налью себе чашку кофе и тогда начну читать». Но ее решимости хватило не более чем на десять минут. На первой же бензоколонке Лиза остановила машину и села за столик кафе, захватив с собой пожелтевшие листы. «Силы воли у тебя ни на грош», – шепнул ей внутренний голос. «Плевать! » – ответила ему Лиза. В конце концов, она не закаленный в битвах боец, чтобы обладать железной волей. Она – обычная женщина. Изнеженная. Привыкшая к успеху. И вполне может позволить себе такую слабость: удовлетворять собственное любопытство тогда, когда ей этого хочется.

Читать похожие на «Сделка обреченных» книги

Райан Кон - элитный сотрудник ЦРУ. Его задача - уничтожить главаря общества "Воспитанные болью". Однако миссия пошла не по плану. Теперь его хотят убить не только адепты безумного общества, но и его коллеги по цеху. Теперь цель номер один - Райан Кон. Удастся ли Райану Кону выпутаться из запутанной смертельной ситуации? Вы всё узнаете, читайте!

2125 год. Уровень мирового океана поднялся на десятки метров. Сохранившиеся клочки суши перенаселены. Лишь немногие избранные – Неприкосновенные – живут под куполом, не знают нужды, любуются растениями и питаются свежими овощами. Остальные – Серые, обитатели трущоб, мечтают лишь о выигрыше в лотерею, гарантирующем место на «Новой Земле». Каждую неделю миллион счастливчиков получает шанс начать жизнь с нуля. Огромные космические ковчеги отправляют колонистов на далёкую планету, где есть всё,

Он женат. Она замужем. Но это не имеет значения, ведь он не ищет плотской связи. Он ищет духовного единения. И тогда он пишет ей первое, неловкое, полное отчаяния письмо. «Будь ножом моим» – это история Яира и Мириам, продавца редких книг и учительницы. Измотанных жизнью, жаждущих перемен, тянущихся друг к другу, как к последней тихой гавани. Это история о близости, ее гранях и границах.

Нет страшнее кошмара, чем реальность. Ничто так не мешает справедливости, как несовершенство закона. И ничто не говорит так громко, как тишина. Кан Инхо знает об этом не понаслышке. Мир, каким он его знает, рушится, когда он переходит работать в школу-интернат для глухонемых. Никто не думает, что молодой учитель что-то изменит. Ведь там, где царствует отчаяние и безысходность, нет места для надежды. Новый роман Кон Джиён – история, которая не оставит никого равнодушным, ведь автор мастерски

Журналист и правозащитник Ева Меркачёва побывала во всех семи российских колониях для пожизненно осужденных – там, где никто не хочет оказаться по своей воле. Она брала интервью у сотрудников колоний и у заключенных и рассказала в своей книге честно и без прикрас всё, что ей удалось увидеть и узнать. Автор подробно описала распорядок дня в колониях, быт заключенных, их самих и то, как меняют людей тюрьма, осознание тяжести совершенных преступлений и того, что им не выйти на свободу до конца

На Марка Либавина обрушились неприятности. От него ушла жена, он потерял работу. В довершение всего стали мучить ночные кошмары. Известный ясновидящий сказал, что так проявляется кармическая связь с дочерью Марка, погибшей много лет назад. Чтобы успокоить душу, нужно любой ценой найти дочь – теперь уже в ее новом воплощении. Он обнаружил ее в Москве. Бизнес-леди Ирина Викулова. Все у нее было прекрасно до того мгновения, пока Марк не встретился с ней. От руки неизвестного маньяка погибает муж

Русскоязычный израильский прозаик Давид Маркиш – автор двух десятков книг, в которых неразрывно сплетаются русская и еврейская история и культура. Его роман «Стать Лютовым» – не беллетризованная биография, а, по определению самого автора, «вольные фантазии» на тему жизни и смерти Исаака Бабеля, который выведен в романе под именем Иуды Гросмана. В разгар Гражданской войны начинающий писатель Гросман становится фронтовым репортером в Первой конной армии Буденного. Вступая в борьбу за новый мир,

Жизнь врача Юсуфа была проста и понятна. Враги были врагами, друзья – друзьями. Он хорошо зарабатывал, обеспечивал свою семью и подумывал о третьем ребенке. Но однажды его привезли к сидящему в подвале заложнику, схваченному бойцами сопротивления, чтобы морально подготовить его… к страшной показательной казни. Несчастному осталось совсем мало времени. Врач Юсуф – единственный человек, который мог выслушать его. И тогда Юсуф понял, что вся его предыдущая жизнь была лишь прелюдией к этой