Таинственная лама и криминальная драма - Эрин Маккарти

- Автор: Эрин Маккарти, Кэти Лав
- Серия: Лама-детектив
- Жанр: зарубежные детективы, иронические детективы, современные детективы
- Размещение: фрагмент
- Теги: женские детективы, загадочные убийства, расследование убийств, тайны прошлого, уютные детективы, частное расследование
- Год: 2020
Таинственная лама и криминальная драма
– А что сейчас с Эштоном Катчером? – рассуждал Оливер. – Не видел его со средней школы. Я тогда три недели гулял с Румер Уиллис и все еще делал вид, что мне интересно встречаться с девчонками.
Не успела я открыть рот, чтобы ответить, как на всю кухню раздался пронзительный звон. Я испуганно вскочила, хватаясь рукой за сердце.
– Что это?
У меня перехватило дыхание, в висках бешено застучало. Оглушительный звук повторился.
Оливер указал пальцем на небольшой бронзовый купол с узорным орнаментом по краям, висевший над дверью, через которую мы вошли.
– Мне кажется, кто-то просто звонит в дверь. Привидений испугалась, что ли?
Звонок раздался в третий раз.
Оливер был прав. Вдруг это Дин решил сказать, что мне уже можно в паб? Только он, скорее всего, прошел бы через офис прямо к кухне и постучался бы в дверь, которую нам показывал Клифф.
– Вот видишь, – Оливер подбодрил меня улыбкой. – Спорим, кто-то из соседей хочет познакомиться? Может, они даже принесли нам пирог или запеканку?
Я улыбнулась. Все может быть.
Мое сердце больше не норовило выскочить из груди, и я решилась посмотреть, кто пришел.
Оливер последовал за мной. Я ведь уже говорила, что очень была рада его присутствию?
Я открыла дверь. Но на пороге оказалась вовсе не соседка. Если только по соседству не жили полицейские. Передо мной стояла девушка-офицер в полном обмундировании и с пистолетом в кобуре. Совсем молоденькая, безо всякой косметики. Ее каштановые волосы были собраны в пучок, а аккуратный носик усыпан веснушками. По правде сказать, она больше напоминала девочку-подростка, нарядившуюся в костюм полицейского. Она явно нервничала, прикусывая нижнюю губу, но, увидев меня, успокоилась.
– Софи Лафлёр?
Я кивнула. Удивительно, что она знала мое имя.
– Да.
– Офицер Янг.
Юный возраст не мешал ей держаться по-взрослому.
– Прошу вас пройти со мной. Произошел несчастный случай.
Я нахмурилась. Я почти никого в этом городе не знала, зачем я могла понадобиться?
– Что вы имеете в виду? Какой еще несчастный случай?
В моем пабе случился пожар? Однако дымом в воздухе не пахло.
Моя лама сбежала? Но Джек у себя в стойле.
В мой забор врезалась машина? Вполне вероятно.
– У дома произошла авария?
– Нет, речь о человеке.
– Что? О ком?
– О Клиффе Робишо, мэм.
Я ошарашенно уставилась на нее.
– О боже! Я же только сегодня с ним познакомилась. С ним все хорошо? Мы разговаривали буквально пару часов назад, и он был в порядке.
– Сейчас он совсем не в порядке.
У меня внутри все опустилось.
– Уверена, у него есть семья и друзья, кого вам следует оповестить. Уж точно не меня.
Она кивнула.
– У него есть и семья, и друзья, но я все же прошу вас пройти со мной.
Ничего хорошего все это не сулило. Вот вам и добродушный сосед с выпечкой. Неужели они подозревают, что я как-то связана с этим несчастным случаем? И что вообще это за несчастный случай? Во время нашей экскурсии Клифф отлично себя чувствовал и выглядел очень бодрым.
Я посмотрела на Оливера. Тот пожал плечами: он тоже ничего не понимал.
– Вы можете забрать свою ламу?
Я удивленно моргнула.
– Джека Керуака?
– Да. Ваша лама находится на месте преступления и не желает идти на контакт.
Стало ясно, почему обратились именно ко мне. Но как я управлюсь с ламой, которую сама только что встретила? Оливер кивнул, дав понять, что нам стоит забрать Джека. Или хотя бы попробовать. Но я понятия не имела, как заставить ламу слушаться.
– Хорошо, – ответила я, все еще пытаясь прийти в себя.
Вслед за офицером мы вышли на Центральную улицу и свернули налево – на улицу с говорящим названием «Водная», которая тянулась параллельно океану. С одной стороны на ней выстроились в ряд живописные старинные особняки, а с другой – открывался прекрасный вид на каменистое побережье. Будь я не так взвинчена, наверняка бы насладилась нашей прогулкой. Однако в тот момент я думала только о том, что же все-таки могло случиться с Клиффом и как Джеку удалось выбраться из загона.
– С Клиффом все в порядке? – снова спросила я, стараясь не отстать от миниатюрной девушки-полицейского. Я поспевала за ней с трудом и чувствовала себя старухой. Ну или как минимум корила себя за нелюбовь к тренировкам.
– Подробности вам сообщит шериф Пеллетье на месте.
Оливер с беспокойством взглянул на меня, чем только подкрепил самые нехорошие предчувствия.
Мы подошли к указателю «Аллея Бухты Дружбы», от которого вбок уходила грунтовая дорожка. Нырнув в зеленый туннель из сосен и кленов, дорожка вывела нас на площадку, откуда открывался чудесный вид на бухту. Несмотря на все волнение, я не могла не восхититься великолепием разбивающихся о скалы океанических волн.
Тут я заметила мужчину в форме – видимо, это и был шериф Пеллетье. Он ожидал нас чуть дальше по дороге, в руках он держал веревку, к который был привязан Джек Керуак. Джек норовил вырваться и постоянно мотал головой.
– У меня плохое предчувствие, – прошептал Оливер, точно угадав мои мысли.
Я не удержалась и побежала прямо к шерифу.
– Что случилось? – прокричала я, поравнявшись с ним.
Джек, никак не желавший успокоиться, издал неведомый мне доселе звук – что-то вроде низкого утробного мычания.
– Что случилось? Где Клифф?
Джек дернул головой, и офицер едва не выпустил веревку.
– Вы, должно быть, Софи. Я шериф Пеллетье. – Руки он мне не протянул, поскольку всеми силами пытался удержать нервничавшую ламу.
– Джек вконец распоясался. Сегодня из-за него, к сожалению, погиб человек.
– Погиб? – опешила я. – Клифф?
– Да. Клиффа Робишо нашли мертвым, и все указывает на то, что убил его именно Джек Керуак.
– Не может быть! Клифф только что был жив и угощал Джека лакомствами. Они отлично ладили. Как, черт возьми, Клифф может быть мертв?
Читать похожие на «Таинственная лама и криминальная драма» книги

Мир иных очень разнообразен. Но мало кто из людей знает, что все они живут рядом с нами и делают всё, чтобы мы жили дальше и радовались каждому дню. И люди так к этому привыкли, что считают тех, кто от них отличается, людьми второго сорта. Но так ли это на самом деле? Каждый решает сам.

В этот раз Марина Серова представляет детектив о сложной неженской работе частного сыщика Татьяны Ивановой. Частный детектив Татьяна Иванова разыскивает убийцу директора театра музыкальной комедии. Как выяснило следствие, Владислава убили выстрелом в грудь в его собственном кабинете, но Татьяна сомневается в этой версии. Ясно одно: убийца связан с театральными подмостками. Но кому могла быть выгодна смерть директора музкомедии? Марина Серова – феномен современного отечественного детективного

В сборник вошло пять рассказов. Каждая история по-своему уникальна, эмоциональна и трогательна. Главные герои – самые обычные люди, живущие с вами по соседству. Все эти рассказы уже были ранее опубликованы на ЛитРес, но в сборнике их можно купить дешевле, а читать от этого станет еще интересней.

Макса Вебера социологи давно и безоговорочно причисляют к классикам своей науки. Издано большое число его биографий. В настоящей книге главное внимание уделяется не анализу его теоретического наследия, а его личности. На протяжении последнего столетия Макс Вебер рассматривался как проповедник рационализма в теории и этического идеала героической аскезы, а его собственная жизнь считалась чуть ли не воплощением этого идеала. Новые исследования показали, что Макс Вебер был живым, страдающим,

Знаменитая Татьяна Полякова закрутила сюжет в своей фирменной, любимой читателями манере: вас ждет много тайн, неожиданных поворотов и интригующая развязка. Не пропустите авторский цикл «Таинственная четверка», в который входят остросюжетные романы «Знак предсказателя», «В самое сердце», «Четыре всадника раздора», повествующие о приключениях Девушки, Джокера, Поэта и Воина. «Знак предсказателя» Трое мужчин со странными прозвищами – Джокер, Воин и Поэт – появились в моей жизни недавно, мгновенно

Пропала: одна лама весом примерно 150 кг, белая. Любит мятные конфеты и отзывается на имя Джек Керуак. Когда Софи Лафлер бросила Голливуд и свою актерскую карьеру и переехала в Бухту Дружбы, она ожидала океанского бриза, дружелюбных соседей и спокойной жизни. Но никак не кражи своей любимой ламы… И точно не убийств! Разве не в Лос-Анджелесе должно быть опасно? Софи копает глубже, и ей открывается темная изнанка местной ярмарки: кражи, месть и даже смерти. Очередной труп, похоже, никого не

Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, – ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он

90-е годы – время крушения СССР как советской империи и становления новой России как демократического государства. Ломка советского уклада жизни, стереотипов, отношений, исчезновение цензуры, время гласности, новых идей и возможностей. Новая реальность, в которую не все могли вписаться. Не одна судьба сломалась в те годы. В книге подробно, шаг за шагом, рассказано, как автор вписался в крутые виражи и превратился из безвестного журналиста в популярное медиа-лицо. Занимаясь историей, вызвал

Ликер, ложь и ламы в городе под названием Дружба… что может пойти не так? Бывшая актриса Софи Лафлер осваивает новое амплуа владелицы паба, а в Бухте Дружбы снова неспокойно. Поговаривают, что Санни, бабушка Софи, довела до смерти или даже собственноручно прикончила мужа в восьмидесятых. Кажется, начинающей сыщице Лафлер пора снова оказаться в свете софитов. История, достойная Голливуда! Вот только в сценарии не было убийства… И трупака в стене. Придется угрюмому красавчику-бармену помочь с

Кормак Маккарти – современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кровавый меридиан» («своего рода смесь Дантова „Ада“, „Илиады“ и „Моби Дика“», по выражению Букеровского лауреата Джона