Двериндариум. Мертвое

Страница 9

Напоследок мастер нарисовал мне над губой точку-родинку.

Теперь мы действительно выглядели с Арденой близнецами.

Мнимая кузина склонилась надо мной, рассматривая с жадным интересом. Ее глаза блестели сквозь дымку ткани.

– Потрясающее сходство, – прошептала она. – Вот только цвет глаз…

Она выпрямилась, положила на стол мешочек с монетами.

– Я довольна, мастер. Ваш Дар впечатляет.

– Благо Двери, – поклонился причесочник. Его лицо слегка позеленело от усталости.

Меня тоже пошатывало и клонило в сон, но я заставила себя встряхнуться. В новой комнате, где по шелку обоев порхали золотые птицы, меня одели в синий дорожный костюм. Но я уже слегка устала восхищаться, так что молча вынесла осмотры мастерицы и одевание. Голова болела все сильнее. Ардена командовала мастерами, собирая мой гардероб и злясь на мою худобу.

– У тебя почти нет груди! – шипела она, с гордостью демонстрируя свое декольте.

Я с ней не спорила. Честно говоря, меня вообще мало волновала эта часть моего тела.

– Простите, госпожа, – неожиданно вмешалась мастерица по платью. – Но ваша кузина обладает идеальными пропорциями! Одно удовольствие одевать такую фигуру!

Я благодарно улыбнулась пожилой женщине, а Ардена зашипела и уколола меня булавкой – якобы случайно. Но я лишь зевнула и получила в награду еще один удивленный взгляд богатой «кузины».

Когда мы покинули салон роскоши и изящества, дождь закончился и снаружи занимался рассвет. Бессонная ночь, многочисленные процедуры, тревога и головная боль довели меня до состояния вытащенной на берег рыбы. Я могла лишь хватать ртом воздух и пытаться не сдохнуть. Ардена тоже устала, хотя и продолжала командовать.

Что-то тихо сказав вознице, она села в экипаж.

Виды города все же привлекли мое внимание, тем более что рассвет в Анрис был по-настоящему красив. Меня зачаровали двухэтажные жилые кварталы, балконы, увитые вечнозеленым вьюнком, живые скульптуры вдоль аллей и открытые террасы.

Мы несколько раз свернули, миновали центр и респектабельные районы и оказались возле неприметного дома. Над крышей медленно крутился железный коршун.

На этот раз мы не пошли внутрь. Туда отправился возница, чтобы через несколько минут вернуться и передать Ардене пузырек темного стекла. Надписей или этикетки на нем не было.

– Что это?

– Зелень для твоих серых радужек, – пояснила новоявленная кузина. – Радуйся, что твои глаза не карие, пришлось бы сложнее.

Я посмотрела в окно на грязную окраину.

– А разве менять цвет глаз не запрещено законом? – Кажется, я что-то об этом слышала в магазине госпожи Фитцильям. Настойки, меняющие цвет радужек, были небезопасны и порой лишали модниц зрения. Поэтому их запретили, хотя некоторые двери-асы и утверждали, что слухи – лишь происки глупцов и производителей глазных капель.

Ардена предпочла мне не отвечать.

И я поняла, что мои глаза станут зелеными, чего бы ей это не стоило.

К знаменитому Имперскому Экспрессу я прибыла настолько измученная, что почти не обратила внимания на эту махину. И стоило доползти до кровати – просто провалилась в тревожный сон.

Глава 4. Имперский Экспресс

Оценить Имперский Экспресс я смогла утром. Проснувшись, моргнула, глядя на световых бабочек, порхающих по расшитому полотну балдахина. Села и с интересом осмотрелась. Нас разместили в удобных отдельных комнатах. В моей была кровать с балдахином, резной столик, панель из красного дерева, за которой скрывался шкаф, мягкая банкетка и множество великолепных мелочей, создающих роскошную атмосферу Экспресса. Я с удовольствием погладила шелковые обои и лаковое дерево, потрогала бархатные занавески, скрывающие окно, и полюбовалась на изящную лампу – статуэтку с пляшущим внутри хрусталя желто-голубым пламенем.

За окном проплывал величественный лес, корни укрывал туман, а верхушки сосен едва золотились приближающимся рассветом. У Ардены была отдельная комната, и я порадовалась короткой передышке и уединению.

Умывшись в небольшой, но тоже роскошной помывальне, я отодвинула дверцу шкафа. Мои наряды обслуга Экспресса уже развесила на плечиках. На стене виднелся золоченый шнур с кисточкой – стоит потянуть за него и на мой зов явится прислужница, чтобы помочь мне одеться и причесаться.

Но я не стала никого звать. Наряды, висящие в шкафу, казались мне невероятно дорогими и непривычными. Даже прикасаться к ним было страшно. Но мне нужно с чего-то начать! Светлые ткани, вышивка, шнуровка, кружева – от этого великолепия кружилась голова! Я выбрала голубую юбку и блузку в тон. Оделась и повернулась к зеркалу в бронзовой раме. Юбка облегала бедра, а внизу разлеталась широкими складками, блузка пенилась нежными кружевами, оголяя верх груди и ключицы. Золотистые волосы волной рассыпались по плечам, и я раздраженно отбросила их за спину. Из зазеркалья на меня смотрела сероглазая и хмурая Ардена Левингстон. Новая одежда превосходно сидела, но была совершенно чужой. Я никогда не носила ничего подобного и сейчас ощущала себя чучелом, втиснутым в шелк и кружева. Подергала себя за прядки, попыталась собрать их в изящную прическу, которую носила Ардена, но лишь исколола шпильками и заколками пальцы. Узкий лиф сдавливал ребра и оголял верх груди, что мне совершенно не нравилось. Такие платья шли Ардене, а мне хотелось снова натянуть привычный свитер и широкую юбку. На миг возникло жуткое чувство потери, словно меня стерли, заменив чужой личиной. Я потрясла головой и показала себе язык. И успокоилась. Это всего лишь одежда и новая прическа, а внутри по-прежнему я – Вивьен. И я должна быть благодарна судьбе и Божественному Привратнику за невероятный шанс и удачу.

Снова повертелась перед бронзовой рамой и накинула на плечи роскошный меховой палантин. Волосы завязала лентой и решила, что выгляжу отлично.

Мнимая кузина упомянула, что одежда нужна мне для выходных дней, а во время учебы нужно будет носить форму Двериндариума – единую для всех учеников. Так Империя пытается показать, что мы все равны перед силой Двери.

Напоследок я попыталась изобразить на лице снисходительное высокомерие, которое частенько появлялось на лице Ардены. Выходило так себе, но я старалась. А устав, махнула рукой и решила прогуляться, пока моя мнимая родственница спит.

Но стоило высунуться в коридор, и я наткнулась на мрачного верзилу, который исполнял при Ардене роль охранника и возницы. Он загородил мне проход, явно не желая пропускать. Но я задрала повыше подбородок, глядя на верзилу в упор, почти просверливая ему череп взглядом. И, поколебавшись, охранник отступил. А я прошла мимо, все так же держа спину невыносимо прямо.

Читать похожие на «Двериндариум. Мертвое» книги

Мёртвое время в Семиречье – это время долгих колдовских туманов, злых ветров и древних тайн. И очень старых призраков, которые просыпаются от спячки и, напившись колдовской силы туманов, выползают из своих убежищ. Мстить. Узнавать правду. Возвращать украденные из могилы ценности. Или просто убивать. Две недели до начала зимы матушке Шанэ и команде сыскников скучать не придётся. Общего сюжета нет. Есть семь детективно-колдовских историй, и каждая со своим сюжетом. Но город и герои – одни и те

«…И в тот момент, когда поэт Данте, пытаясь выбраться из темного леса, увидел спасительный свет, раздался дикий женский вопль. Кричала жена врачебного инспектора Мильвидского, сидящая неподалеку от Вероники Альбертовны Ардашевой. Подскочив с места и трясясь от страха, дама указывала на тапера. Голова музыканта запрокинулась назад, руки безжизненно повисли, а изо рта белыми хлопьями валила пена. И только пианино продолжало играть как ни в чем не бывало. Клавиши, точно ведомые незримой рукой,

Их двое: воин и мастер клинка светлорожденный Данил и молодой кормчий Рудж. Корабль, на котором они плыли, сожжен. От родины их отделяет Межземное море, а от ближайшей дружественной державы – тысяча миль пути по стране, где всякого опознанного чужеземца ждет мучительная казнь. Но выбора нет – и два друга вступают на этот путь, еще не зная, что стали частью заговора, цель которого – убийство императора их родной страны и захват власти на трех континентах.

БЕСТСЕЛЛЕР USA TODAY БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS БОЛЕЕ 13 000 ОТЗЫВОВ НА АМАЗОНЕ Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром? Этот психологический триллер сразу стал мировым бестселлером. Он получил бешеную популярность по всему миру и немедленно поставил автора в первый ряд мастеров жанра. Джина Роял была хорошей женой и любящей матерью.

Тина Аддерли и Эш Вандерфилд наконец-то узнали, что с ними происходит. Их действительно связало копье судьбы – lastfata. У Тины нет ни малейшего магического потенциала, но теперь, когда ее жизнь соединена с Эшем, у них практически одинаковый магический уровень. Но в любой момент все может поменяться: Аддерли станет могущественным магом, а Вандерфилд ‒ займет ее прежнее место пустышки. Лишь в том случае, когда один из них достигнет нулевого уровня, копье судьбы исчезнет… Впрочем, уничтожить

Порой глупые случайности способны перевернуть жизнь с ног на голову. И Тина уже успела убедиться в этом на личном примере. Вот надо же было ей упасть в реку? Так бы и оставалась Тиной из Котловины и занималась своими обыденными делами… Но нет, падение изменило ее. Теперь она – случайник. То есть, человек, случайно получивший магический потенциал. И вроде бы нужно радоваться, но все не так просто. Тине предстоит из простушки превратиться в сильную волшебницу, обуздать обретенный дар и не упасть

Все, о чем мечтала переселенка Энни Вилсон, – избавиться от опеки бабушки и теток, оказаться во фьордах и обрести счастье с красивым добродушным мужем. И ее мечта почти осуществилась: в далеком Варисфольде девушка готовилась стать женой ильха – пекаря Гудрета. Но у судьбы на Энни свои планы. В день обручения до завершения обряда ее похитил хёгг и унес в пещеру. А после дракон обернулся человеком и приказал Энни вылечить другого дракона. Вот только как спасти жизнь Рагнвальду девушка даже не

Вейн надеялась, что ее худшие опасения не сбудутся, смотрящие не отправят ее в Антар. И все же ей пришлось пойти на это. Дать Клятву Жизни, чтобы суметь там остаться. Чтобы встретить Призрака. Путь дался нелегко. Если бы не случайный путник, согласившийся проводить ее до замка, она заплутала бы во тьме и тумане. Или не случайный? Думать о таких мелочах уже не было сил. Впереди ждала важная миссия, и охотнице за головами нужно было сохранять трезвость ума и непоколебимую выдержку. Очутившись в

«Двердинариум. Живое» – продолжение истории о Вивьен, с которой читатели познакомились в книге «Мертвое». Нищенке и сироте выпала волшебная возможность отправиться в Двериндариум и получить Дар Двери. Все, что ей для этого нужно, – на протяжении года притворяться девушкой голубых кровей, как ей и велела Иви-Ардена Левингстон. Благо, с аристократкой они похожи как две капли воды. Упустить шанс изменить свою жизнь она не могла. Поэтому, согласившись выдавать себя за знатную Левингстон, целый год

История Вивьен Джой близится к завершению. Когда-то она была всего лишь сиротой из приюта, но по стечению обстоятельств заняла место аристократки Иви-Ардены Левингстон. О таком можно только мечтать! По крайней мере, Вивьен так всегда думала… Реальность оказалась куда более жестокой к Вивьен. Жизнь в высшем свете полна самых непредсказуемых событий, заговоров и интриг. А уж Двериндариум – это и вовсе крайне опасное место. Но все это уходит далеко на задний план, когда на поверхность всплывает