Затмение

Страница 9

– Ночью была сильная качка, куда нас могло отнести, мы тоже не представляем, – добавила Ксения.

– Мы в открытом море, и нам ни разу не встретилось ни одно судно. Это тоже странно.

– А что же мы будем делать? – спросил Захар.

– Я уже сказал, что вам нужно делать – будите всех. В остальном, я и сам не знаю, что делать. Пойду к приборам и проверю все еще раз, пока наши просыпаются.

Рассказ Ксении о том, что произошло ночью, произвел эффект разорвавшейся бомбы. Поднялся шум, гам и споры. Каждый выдвигал свою версию случившегося.

– А давайте позовем Макса, – вдруг прозвучал голос Лины в образовавшейся паузе.

Никто не произнес ни слова. В голове у каждого крутилось только одно: он может быть опасен.

– Что молчите? – первым нарушил тишину Фил. – Это же Макс. Он наш друг. Мы с детства его знаем.

– Ты не понимаешь, Фил. Это уже не Макс. Ты не видел его, а я видел, – сказал Захар.

Вскоре после этих слов раздался грохот.

– Это где? – вздрогнула Мила. – Внизу? В каютах?

– Похоже. Девушки, отойдите на самый край палубы, мы сходим и поглядим, что это. А лучше, спрячьтесь там.

Не успел Игорь договорить эту фразу, как все увидели Макса. Он шатающей походкой шел прямо к ним.

– Вот вам и ответ на вопрос: можно ли с ним контактировать? Он вынес дубовую дверь, – сказал Фил.

– Что делаем? – спросила Мила, глядя на всех по очереди.

Макс подошел к ребятам и все увидели его лицо и руки. При свете луны они выглядели еще страшнее. Парни закрыли собой девушек и выжидающе смотрели на Макса.

– Макс, привет. Ты нас всех напугал, – сказал Фил. – Ты как, братишка?

– Где я? – спросил Макс.

– Ты на яхте, с нами. Мы отмечали день рождения Милы, потом ты вдруг спрыгнул в воду, – со слезами на глазах ответила Ксения.

– В воду? А зачем я прыгнул в воду? – спросил Макс.

– Давайте еще истинную причину назовем ему, чтобы совсем все стало плохо, – тихо сказал Игорь.

– Боишься? – усмехнулся Артем. – Правильно делаешь.

– Я не боюсь ничего естественного, но тут явно что-то сверх.

– Я хочу выяснить, что с ним произошло. Нам тоже угрожает опасность, – ответил ему Артем.

– Макс, вспомни, пожалуйста, как ты выбрался из воды? – спросила Мила.

– Они меня вытащили. Сначала неделю со мной работали, потом отнесли сюда.

– Макс, какую неделю? Мы тут со вчерашнего вечера, – удивилась Лина.

– Да, нам он тоже про неделю толковал, – шепнул ей на ухо Захар.

– А вы кто? – спросил вдруг Макс.

Этот вопрос поставил в тупик всех. Снова повисла пауза.

– Макс, мы твои друзья. Ты разве не помнишь? – спросила Мила. – Да что же это с тобой приключилось?

Ксения заплакала. Фил посмотрел на небо и присвистнул.

– Ребята, по-моему, рассвет. Тьма стала не такой густой. Вы это видите?

– Да, да, пусть наступит день, и этот кошмар закончится. Мы отвезем Макса в больницу, ему восстановят память, – бормотала Ксения.

– А как быть с макияжем? – спросил Игорь.

– Прекрати! Как ты можешь шутить в такой момент? – перебила его Лина.

– Ну, какие уж тут шутки? Пойду проверять приборы, вдруг заработали. Давно пора домой.

Небо потихоньку приобретало привычный утренний вид, из-за горизонта показались первые лучи солнца. Что осталось по-прежнему, так это луна со своим кровавым цветом и горящими краями. Мила хотела послушать, что говорят по радио, но как она ни крутила его ручки, аппарат молчал.

– Может, сели батарейки? – предположила Ксения.

– Дело не в батарейках. Оно пытается поймать волну, но не может.

– Все страньше и страньше, – сказал Игорь, проходя мимо сидящих девушек. – Ни один прибор не начал работать. Мы не можем, милые барышни, вернуться домой. Я понятия не имею, где мы вообще находимся. Ночью были сильные волны, яхту могло отбросить куда угодно.

– А якорь? Якорь же должен был держать судно на одном месте! – сказал Фил. – Или я чего-то не понимаю?

– Понимаешь! Но, когда мы искали Макса, ты сам и предложил поднять якорь. В итоге снова опустить его мы забыли. Было не до этого.

– Замечательно. Мы в ловушке. Стойте! А это еще что такое? – закричал Фил. Все посмотрели туда, куда Фил показывал трясущейся рукой. Восходящее солнце осветило странный прозрачный купол, который располагался совсем недалеко от их яхты.

– Это секретный объект? Нас принесло к секретному объекту? – спросил Захар.

– А где ты там объект видишь? Купол абсолютно прозрачный. Под ним ничего нет, – возразила Ксения.

– Значит, объект внизу. Он спрятан от посторонних глаз, – сказал Игорь.

Читать похожие на «Затмение» книги

Лика Романова, владелица картинной галереи, собирается замуж за известного художника Валерия Грановского. Их планы рушатся. В день помолвки Грановский внезапно умирает. С этого дня жизнь Лики превращается в кошмар. Чтобы прийти в себя после трагедии, Лика с подругой отправляются в круиз. На лайнере девушки знакомятся с загадочным молодым человеком по имени Кир. И в это же самое время Лика начинает получать знаки внимания от своего умершего жениха, что ее безмерно пугает. Вернувшись в Москву,

В маленьком городке Лесной вдруг начинают происходить странные события. Элизабет и ее брат Марсель пытаются разобраться, что происходит. В это самое время Элизабет узнает тайну своего рождения и вынуждена покинуть родной дом. Она попадает в очень странное место, где по договоренности с семьей должна развивать свои способности, но события развиваются иначе. Она знакомится с группой подростков, которые живут с ней в одном доме, и они вместе ищут способы спасти родной город Элизабет. Опасности

Кандидат исторических наук, доцент кафедры всеобщей истории Юля Белова посвящает все свои научные труды Ирландии. Она сама не понимает, откуда в ней живет такая любовь к этой стране. Работа приносит успех и удовлетворение. Вот только с личной жизнью пока ничего не складывается. Подруга устраивает Юле свидание «вслепую» на День Валентина, но затея проваливается. После неудачного эксперимента Юля садится в такси и закрывает глаза…. Пробуждение становится шокирующим. Что это? Сон? Кошмар? Кома?

Роман о напряженной работе специалистов уникального подразделения КГБ. От мозгового штурма при подготовке секретной операции до реальной схватки с коварным противником в любой точке земного шара – путь, который по силам только мужественным и преданным своему делу профессионалам. Конец 60-х годов. Западные спецслужбы готовят провокацию на территории Узбекской ССР. По их плану, группа диверсантов должна организовать массовые антисоветские беспорядки во время футбольного матча на центральном

Известный писатель, Роб Эдлин, автор детективных романов, уже полгода находится в стадии эмоционального выгорания. Издательство ждёт новую книгу, но идей нет. Чтобы поменять обстановку и немного отдохнуть, писатель отправляется в маленький городок, где он недавно купил себе дом. Уже в поезде с Робом начинают происходить странные вещи, которые вскоре перерастают в опасные ситуации, угрожающие его жизни. Как остаться в живых и разобраться кто друг, а кто враг? Как разгадать загадку прошлого, с

Ни в одном торте не может быть столько слоёв, сколько в этом загадочном деле, с которым они столкнулись в Джайпуре! Роуз, конечно, новичок в расследованиях, зато её друг Руи прочитал все-все книги про Шерлока Холмса и даже завёл шляпу, как у знаменитого детектива. Только девочке кажется, что они зашли в тупик. Что это за загадочный ящик, который так торопился доставить в Джайпур британский генерал? И как содержимое этого очень тяжёлого ящика испарилось за одну ночь? При чём здесь статуя

Большинство родителей, сталкиваясь с подростковыми сложностями детей, чувствуют растерянность, раздражение, боль. Причем не только из-за плохого поведения ребенка, но и потому, что сами себе кажутся плохими родителями. Детский психолог, известный семейный психотерапевт и мама одиннадцати детей Екатерина Бурмистрова предлагает родителям посмотреть на подростковый возраст как на возможность своего личностного развития или игру для всей семьи. Она поможет найти подход к любому ребенку без криков и

Похищена 14-летняя девочка, дочь не слишком влиятельного чиновника московской мэрии. Генерал ФСБ Потапчук поручает раскрыть это преступление своему тайному агенту Слепому. Для поисков, казалось бы, нет никаких зацепок. У отца девочки нет ни малейших подозрений, кто и почему мог похитить его дочь. Но специальный агент ФСБ Глеб Сиверов имел кличку Слепой не только потому, что неизменно носил темные очки: он умел действовать практически вслепую. Вот и на этот раз благодаря действиям Слепого поиски

«Июль слоновьей тушей навалился на город, дыша в лицо зноем. На боках переполненных трамваев, завязших у светофора, вскипало солнце. Перекресток взрывался гудками и руганью, металлический скрежет больно отзывался в ушах; над улицей плыл запах горелой резины. Теодор шел прогулочным шагом, и поток прохожих болтал его, как морская зыбь буек. Лысина побагровела, горячие подтяжки врезались в плечи, раскаленный костюм, казалось, весил целую тонну. От едких капель пота щипало глаза и запотевали очки,

В сборник вошли рассказы и миниатюры, ранее публиковавшиеся отдельно.