Сбежавшая книга - Хендрик Ламбертус

- Автор: Хендрик Ламбертус
- Серия: Волшебные книги спешат на помощь!
- Жанр: детская фантастика, детские приключения, зарубежные детские книги
- Размещение: фрагмент
- Теги: детская дружба, детское фэнтези, захватывающие приключения, книги и чтение, магия и волшебство
- Год: 2021
На сайте интернет библиотеки вы можете начать читать книгу Сбежавшая книга - Хендрик Ламбертус онлайн бесплатно и без регистрации. Электронная (цифровая) литература удобна тем, что читать романы online с телефона можно абсолютно везде. Вы нашли версию издания Сбежавшая книга, так как интересуетесь работами автора Хендрик Ламбертус или жанром в стиле детская фантастика. Помимо чтения, книгу можно скачать в популярном формате fb2, перейдя на соседнюю страницу. Читайте актуальные новинки и скачивайте их на свои гаджеты.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга. И конечно, спасти книжный мир!
Книга Сбежавшая книга читать онлайн бесплатно
1
Книжные сокровища
В Папирусном переулке среди прочих магазинов притаилась маленькая, неприметная лавка. Её дверь и окна были украшены великолепными цветными витражами. За их стёклами виднелись тёмные очертания. Это были книжные шкафы, ведь «Книжный приют Дины» – именно так назывался магазинчик – был букинистической лавкой, магазином для старых и необычных книг.
Однако, присмотревшись повнимательнее, можно было заметить, что некоторые из книжных силуэтов за окном двигались. Порой книга сама покидала своё место и уходила куда-то.
Но никто не присматривался. Люди спешили мимо, не обращая внимания на маленький магазин, на двери которого круглый год висела табличка «Сегодня закрыто».
Поэтому никто – или, по крайней мере, почти никто – не знал, что «Книжный приют Дины» вовсе не был книжным магазином. Букинистическая лавка была тайной штаб-квартирой книжных агентов. На первый взгляд агенты выглядели как обычные книги: с переплётом, страницами и закладками. Но они бегали на тонких ножках, и, кроме того, имели две руки, а на корешке – лицо.
Книжные агенты выполняли сверхважную задачу: они были смелыми защитниками всего книжного мира. Если где-то книга попадала в беду, они тут же спешили ей на помощь – неважно, требовалось ли залатать порванный переплёт или прогнать подлого книжного вора. Свою задачу они выполняли в обстановке строжайшей секретности. Прохожие на улице даже не подозревали об их существовании.
Сегодня в магазинчике проходило большое оперативное совещание. Табула Смарагдина, старший агент, стояла на маленьком столе в центре комнаты. Она была массивной магической книгой, чей переплёт был украшен тёмно-зелёными изумрудами. На её книжном корешке было лицо дружелюбной пожилой дамы, и большинство называло её просто Дина.
Со стеллажей, которые были здесь повсюду, на Дину смотрели многочисленные книжные агенты – живые книги всех возможных форм и цветов. Некоторые были старинными и в пыльных кожаных переплётах, другие – свеженапечатанными и с разноцветными иллюстрациями. Всем не терпелось узнать, какие поручения для них сегодня подготовила Дина.
– Книжный агент Том Сойер! – зачитала Дина с листа, прикреплённого на планшет.
Книга в соломенной шляпе стремительно выскочила вперёд.
– Сегодня ты должен разыскать три книги, затерявшиеся в книгохранилище университетской библиотеки, Том, – она вручила агенту листочек. – Пожалуйста, поторопись, потерянные книги часто страдают от одиночества.
Том Сойер поклонился.
– Будет сделано!
Не теряя времени, он отправился в путь.
Дина продолжила идти по списку.
– Книжный агент Алиса!
Вышедшая вперёд книга носила белый фартук поверх голубого переплёта. «Алиса в Стране чудес», – гласили серебряные буквы на обложке.
– Алиса, в городе сегодня книжный блошиный рынок, – сообщила Дина. – В ящиках торговцев царит ужасный кавардак: книги, которые должны быть вместе, разъединены. Ты должна приложить все усилия, чтобы навести там порядок.
– Я справлюсь, – решительно откликнулась Алиса. – Вернусь к чаепитию!
С развевающимся подолом она покинула комнату.
Табула Смарагдина перевернула страницу.
– Что у нас здесь ещё… Ах да, наши юные агенты!
Три книги поспешно выбежали вперёд. Они так спешили, что, столкнувшись друг с другом, превратились в клубок из страниц и закладок, и им понадобилось время, чтобы выстроиться в ряд.
– Уже здесь, уже здесь! – закричала первая книга в ряду – Хеди Ведьмин Носок, – переводя дыхание и поправляя свой пёстрый полосатый носок. Она была историей о ведьме и тоже умела немного колдовать с помощью магического носка.
– Что мы должны делать? – спросил Паульхен Пиратский Ребёнок, стоящий рядом с ней. – Сразить злых книжных вредителей нашим искусством книгун-фу? – Пиратская книга энергично взмахнула саблей, которую никогда не выпускала из рук. Реджинальд Растерянный, третий в ряду, недовольно поморщился.
– Вероятно, мы должны раскрыть сложное криминальное дело? – спросил заинтригованный агент. В историях Реджинальда речь шла не просто о детективе, а о джентльмене-детективе, и он гордился острым нюхом, которым обладает его нос. Точнее говоря, клюв, ведь его главный герой был пингвином.
С нетерпением Хеди, Паульхен и Реджинальд смотрели на Табулу Смарагдину. Та взглянула на список и объявила:
– Сегодня вы заступаете на дежурство.
Три агента разочарованно зашелестели страницами.
– Дежурство? – без воодушевления повторила Хеди. – А нет никакого, эм… более захватывающего задания?
– Более важного задания? С большой ответственностью! – добавил Реджинальд.
– Что же мы будем охранять? – осторожно спросил Паульхен. – Может, сокровища?
Дина строго откашлялась.
– Дежурство – это сверхважное задание! Вы на самом деле будете следить за сокровищем. И оно гораздо дороже, чем золото. В городском музее сейчас проходит выставка «Книжные сокровища Древнего мира». Ваша миссия состоит в том, чтобы тайно следить за старинными книгами и за тем, чтобы выставка проходила без происшествий.
– Значит, в музей, – вздохнул Паульхен.
– Ну что ж, – пробурчал Реджинальд. – В конце концов, это будет очень познавательно. – Он поднял свою лупу, словно указательный палец.
– Может быть, – пробормотал Паульхен. – Но так хотелось, чтобы задание было весёлым!
– Учиться для нас сейчас важнее, чем развлекаться, – настаивал Реджинальд.
– Но без развлечений скучно! – возразил Паульхен.
– А почему нельзя всё сразу? – вдруг спросил мягкий голос. Троица обернулась. Книжный агент, стоявший на дальней полке, робко шагнул вперёд. Это была довольно старая книга, с ободранным кожаным переплётом и пожелтевшими страницами. «Поэтика», – гласила её обложка, а через переплёт было перекинуто белое развевающееся одеяние.
– Что ты имеешь в виду, Поэтика? – с любопытством спросила Хеди. Она видела раньше этого старого агента, но ни разу не общалась с ним.
– Человек, который меня написал, был римлянином по имени Гораций, – объяснила Поэтика. – И он сказал, что у поэта есть две задачи: учить и радовать. Таким образом, возможно и то, и другое: и учиться, и развлекаться.
– Да, но развлечение важнее! – гаркнул Паульхен.
– А от обучения может зависеть твоя жизнь, – пробурчал Реджинальд.
Хеди с извиняющимся видом улыбнулась Поэтике, которая растерянно теребила свою закладку. По дороге на миссию Реджинальд и Паульхен продолжали спорить – разумеется, они соблюдали агентскую осторожность и передвигались исключительно по городским задворкам.
Городской музей приготовил для Хеди, Паульхена и Реджинальда множество сокровищ. На выставке можно было увидеть рукописные книги из Средневековья с великолепными иллюстрациями. Были выставлены даже свитки времён Римской империи и глиняные дощечки с выцарапанными знаками, которые были ещё древнее. Трое агентов взволнованно перемещались из зала в зал, постоянно следя за тем, чтобы их никто не заметил.
Читать похожие на «Сбежавшая книга» книги

Чтобы сбежать от страшного брака, принцесса просит отъезжающего посла соседней страны взять ее в жены и увезти с собой. - короткая любовная сказка без претензий на серьёзность - развитие нежных романтичных отношений - троп "герой спасает попавшую в беду девицу" - в качестве героя - интеллигент, который весьма обескуражен выпавшей ему ролью и не очень-то умеет с ней совладать - в качестве попавшей в беду девицы - целеустремленная особа, не готовая опускать руки.

Размеренная жизнь примерной воспитанницы приюта рушится в ту же ночь, когда покровитель сего заведения избирает Аполлинарию своей новой игрушкой. После произошедшего нет сил оставаться, и она сбегает прочь, справедливо считая, что уж лучше нищета и смерть, чем недолгая жизнь в качестве сексуальной игрушки. Однако, как оказалось, чтобы найти себя, придется опуститься на «дно». Но везде нужно искать свои плюсы. Кто знает, а вдруг эта кривая дорожка приведет её к мужчине, который готов свернуть

— Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… — Исключено, — он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. — В нашей семье это не принято. Развода не будет! — А что… будет? — лепечу настороженно.— Останешься моей женой, — улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит

– Ты мне должна первую брачную ночь. – Мы не поженились, какая ночь? – шаг назад, хочу сбежать, но чувствую спиной ствол дерева. Дергаюсь в сторону, но он делает ловушку из рук, нависает сверху, закрывая собой солнце. Пугая, будоража близостью. – Брачная, Ева. Брачная. Та самая, которую ты обещала мне так долго. Ты думаешь, я забуду? Просто оставлю тебя в покое? – Почему бы и нет. Зачем я тебе? – Тебе напомнить, сколько я потратил на свадьбу? На твое платье? На тебя? – Но я ничего не забрала, я

В день свадьбы лорд Фабиан даже предположить не мог, чем все обернется. Мало того, что под личиной его невесты оказалась иномирянка и исчезла прямо с брачного ложа. Так еще и попыталась отобрать у него магию! И последствия были необратимы… Беглянки и след простыл, но год спустя судьба сталкивает их вновь. Фабиан даже не подозревает, кто перед ним. Как и она не подозревает, кто он, ведь из-за трагической случайности не помнит абсолютно ничего. И невольно виновный в ее беспамятстве Фабиан теперь

Как известно читателям, Хендрик Грун сам скучать не любит и другим не дает. Поэтому в третьем его романе нас ждет совершенно новая история, с амстердамской богадельней никак не связанная. На сей раз мы не встретимся с Груном лично, но, судя по беспощадной меткости наблюдений и неподражаемой иронии, он остается где-то рядом и подглядывает… Артур Опхоф разочарован. Ему вот-вот стукнет пятьдесят, а его жизнь – синоним уныния. Скучная работа, скучный брак без детей и без страсти, скучные часы в

Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!

Легко ли жить демонице, скрываясь среди людей? Притворяться человеком, прятать свою сущность, играть роль студентки… Но что делать, если родной мир еще хуже? И что делать, если тебя вдруг нашли?

Однажды самый обыкновенный мальчик по имени Милан получил очень странное письмо. В нем говорилось, что Милан зачислен в некую школу в Могильном закоулке. Занятия начнутся ровно в полночь. Что это? Чья-то шутка? А может, письмо попало к Милану по ошибке? Нужно во всем разобраться! Милана ждут веселые и захватывающие приключения, ему предстоит найти новых друзей и доказать всем, что идея директора школы собрать вместе таких разных, непохожих друг на друга учеников была просто превосходной.