Плата за мир. Том 2 - Екатерина Гичко

- Автор: Екатерина Гичко
- Серия: Плата за мир
- Жанр: любовное фэнтези
- Размещение: фрагмент
- Теги: любовные испытания, магические миры, романтическое фэнтези
- Год: 2021
Плата за мир. Том 2
– Ну так проверь, – предложил Вааш.
– Я так устала, что у меня ни одной мысли в голове нет, – продолжала плакать она.
Вааш посмотрел на нага.
– Приползёшь позже, – велел он. – Она отдохнёт, успокоится и опять начнёт думать.
– Хорошо-хорошо, – наг попятился назад. – Только не плачь.
– Да пусть плачет, – не согласился Вааш и улыбнулся девушке, погладив её по голове. – Поплачет, и ей легче станет. Да?
Девушка слабо улыбнулась и вытерла слёзы.
– Нам нужно добраться до города, – сказал Делилонис Ваашу. – Девочки смогут продержаться ещё немного?
– А почему они не должны смочь? – наигранно удивился Вааш. – Мы как раз туда и направлялись и планировали быть там к вечеру.
Он повернулся к нагинями.
– Так, время отдыха закончилось! Двигаем дальше. Покажем этим салагам настоящий марш-бросок, – он презрительно тыкнул в стоящих позади нагов.
Девочки решительно шмыгнули носами.
– У тебя хвост сломан, – заметил очевидное Делилонис.
Вааш посмотрел на свою конечность так, словно успел забыть про неё.
– Да я уже и не чувствую.
– У тебя омертвление плоти не началось? – Делилонис обеспокоенно нахмурился.
Беспечность ушла с лица Вааша, и он, наклонившись, потрогал хвост.
– Ну, вроде бы ещё что-то чувствую, – неуверенно произнёс он.
Тут раздалось рассерженное шипение. В локоть Вааша вцепилась Моаша.
– Пусть они не окружают нас! – потребовала она.
– Не окружайте, – благодушно передал требование женского коллектива Вааш.
Дорога перед ними тут же расчистилась, а по бокам и сзади наги отступали, пока рассерженное шипение не прекратилось. Девочки повисли с обеих сторон Вааша, цепляясь за него и друг друга.
– Ты Тейсдариласу не видел? – неожиданно услышал Вааш голос повелителя.
Наг обернулся и нахмурился.
– Видел, – мрачно буркнул он. – Последний раз я видел, как она, вцепившись зубами в АрВаисара, утаскивает того в кусты.
Повисла звенящая тишина.
– Надеюсь, она не сожрала его, – добавил Вааш.
– Я поищу её!
Дейширолеш круто развернулся и пополз в сторону леса. Четверо нагов направились за ним. Вааш вопросительно посмотрел на Делилониса. Тот нахмурился и ответил:
– Дариласа сбежала, и он приехал за ней.
– Да ладно! – удивился Вааш. – Она у него что-то важное стащила?
Делилонис осуждающе посмотрел на него, но зеленохвостый громила не проникся.
– Ну, должна же быть весомая причина, по которой он направился за ней, – пожал плечами Вааш.
Наагариш задумчиво прищурился и тихо, так, чтобы слышал только Вааш, ну, и девочки, что гроздью висели на нём, произнёс:
– Мелькает тут у меня одно предположение…
– Не произноси вслух! – решительно запретил Вааш. – Этого быть не может!
Делилонис не стал его переубеждать, так как тоже склонялся к этому мнению.
Они тронулись в путь. Девочки с бараньим упорством ползли вперёд, задавая быстрый темп. Наги спокойно поспевали за ними, но на бодро извивающиеся хвостики смотрели с удивлением. А наагариш Делилонис ещё и с недоумением. Губы его шевелились, словно он считал.
– Вааш, – наконец позвал он. – А почему это у тебя десять нагинь? Девять же было.
Вааш обернулся и широко, довольно так, улыбнулся.
– Виаша, солнышко! – позвал он. – Посмотри на дядю Делилониса.
Девочка испуганно посмотрела на самого Вааша.
– Не на меня, – мягко поправился её наг, – а на того дядю, у которого картинки на хвосте нарисованы.
Естественно, девушка сперва обратила внимание на хвост наагариша, а уж потом на его лицо. Смотрели они друг на друга с недоумением.
– Знакомься, Виаша. Это наагариш Делилонис део Ошадаран. А эту милую девушку зовут Виаша део Авшадош, – представил их друг другу Вааш.
Сперва Делилонис просто хлопал глазами, силясь понять, почему ему это имя знакомо. А потом его глаза округлись, и он выдохнул:
– Твою ма… Приношу извинения! – спохватился он, вспомнив, что находится в женском обществе.
Девушки бросили на него вялые, незаинтересованные взгляды: Вааш ругался куда круче, образнее и ничуточки не смущался.
– Я тебе потом расскажу эту историю, – пообещал Вааш, а затем громко обратился к девочкам: – На чём мы остановились? Ах, да! Ну, ползём мы, значит, во вражеский лагерь, добывать этого самого командира…
Делилонис прищурился. Что-то знакомое было в этих словах.
– Вааш, ты что им всю дорогу байки о войне травил? – решил убедиться он в своих подозрениях.
– Ну, не только о войне, – пожал плечами Вааш. – Рассказывал о том, как в Умабаре был, про службу в Ре? зде, про то, как Дари в бордель залезла…
– Ты рассказывал им про бордель? ! – ужаснулся Делилонис.
– Конечно, – просто признался наг. – Смешно ж. Ты вспомни, какая морда у Дари была!
Делилонис застонал.
Прибыли они в заброшенный город, когда солнце уже клонилось к закату. Девочки ничуть не подобрели. Наги же были добры и предупредительны, приближались к ним очень осторожно, но это не помогало: нервные нагини шипели, шарахались и жаловались Ваашу. Вааш был настроен добродушно, поэтому лишь улыбался и приказывал «хвост заворачивать в другую сторону».
В стенах заброшенного города они столкнулись с Эошем, Заашаром и ещё двумя нагами. Потом выяснилось, что ещё имелся раненый, который спал на животе полностью завёрнутый в одеяло под боком большого скального кота. Делилонис и Вааш было оживились: Дари вернулась. Но Эош быстро обрисовал им ситуацию. Заашар спал, замотавшись в шерстяное одеяло, на другом боку зверя, пуская слюни ему на шерсть. Вид у него было очень измождённый. Вааш, глядя на него поморщился, и сказал, что возвращаться они буду, по-видимому, своим ходом. Делилонис же в ответ возмущённо прошипел, что никто не собирался тащить девочек через опасные ворота.
Между храбрым лекарем и нагинями произошла стычка. Причём не одна. Первая, когда он хотел осмотреть их, а они с визгами и писками спрятались за Вааша. Как наагалей орал на них, когда они придавили нагу поломанный хвост. Девочки отскочили от смущённого Вааша, как ошпаренные. Эош решил первым одарить своим вниманием именно нага, раз у него такое заметное повреждение. Уложил его на одеяла и зажал хвост между двух палок, обездвижив нага, чем сильно огорчил его. Эош посетовал, что у него там что-то с нервными окончаниями и что это восстанавливать не менее двух недель.
Читать похожие на «Плата за мир. Том 2» книги

«Свобода не бывает дармовой. Всякий, кто добивался свободы, знает, чего она стоит». Как женщине в современном мире стать главной героиней собственной истории? Как набраться смелости повернуть жизнь на 180 градусов? И чем ради этого придется пожертвовать? В поисках ответов на эти вопросы Дебора Леви, со свойственной ее прозе лиричностью, образностью и тонким, поистине британским юмором, развенчивает традиционные мифы о «домашнем очаге». Если ответственность за благополучие и счастье семьи лежит

В прошлом Вики Нельсон работала в полиции, но вынуждена была уйти в отставку. Теперь она – частный детектив. Когда по Торонто прокатывается серия жестоких убийств, к Вики обращаются с просьбой найти виновного. Вики соглашается, только вот клиентка уверена: убийца – вампир. А вампиров не существует. Однако вскоре Вики приходится принять шокирующую истину: вампиры реальны, и она встречает одного из них – Генри Фицроя, бастарда Генриха VIII. Он живет на этом свете вот уже четыре века, и он

Год назад я попала в этот мир прямо со своей свадьбы. И нет, в этом браке мне не грозило «долго и счастливо», потому что любила я совсем другого мужчину. Принца с которым мы выпили любовное зелье вместе. Но вышло так, что любимый решил от меня избавиться и ловко подстроил мою отправку в мир людей. А я не пропала. Теперь у меня процветающая фирма и большие планы на жизнь. Ведь я немного ведьма. И тут появился ОН. Тот самый прекрасный принц. И вот вопрос: что ему от меня нужно?

Кинули с работой, ушел муж? Надо менять жизнь. Я решила уехать из дома. Чтобы чудом избежать смерти в аварии, а потом просто попить кофе на заправке и угодить в небытие. Получить странное кольцо и путевку в другой мир. Туда, где магия, темные ритуалы, интриги и тайны. И черный маг, у которого невеста покончила с собой прямо на свадьбе. Девушку-то он спас, но вытащил с того света не ее, а меня. Теперь я Черная невеста. У меня мрачный, нелюдимый муж и... Большой вопрос: зачем я сюда попала?

Продолжение романа «Диверсант. Дорога домой». Спецназовец Николай Смирнов, после своей героической смерти попавший в параллельный мир, где продолжается Вторая мировая война, все-таки добрался до Родины. Его не смогли остановить карательные отряды СС и агенты гестапо. Но дома его ждут новые испытания: нацисты готовы приступить к первой фазе тотального уничтожения русского народа: в городах начинаются облавы, мирных жителей сгоняют в гетто. Николай решает помочь им, ведь он не может бросить

Власть часто вынуждает тех, кто обличён ею, совершать неблаговидные поступки. Власть меняет человека или заставляет его проявить своё истинное лицо. В империи, где за власть борются духовенство и маги, умирает бездетный правитель, а его вдова странным образом исчезает. Это вызывает массу интриг вокруг возможных претендентов на престол. Лорд Демос, которому поручили поиски исчезнувшей супруги покойного императора, и герцог Грегор Волдхард, ради любви вступающий в борьбу за трон, оказываются

Артур Шопенгауэр – один из самых известных мыслителей иррационализма. Взгляды и исследования Шопенгауэра оказали влияние на многих известных философов. В своих произведениях мыслитель пессимистично анализирует человеческое бытие и с этой же позиции рассматривает мнения своих знаменитых предшественников. Философ считал, что сострадание возникает из эгоизма и может служить возможностью к выходу за пределы желания и воли. Шопенгауэр категорически отвергал существование «свободы воли», считал, что

«Этот сон давно перестал быть навязчивым кошмаром. Еще одно подтверждение тому, что человек ко всему привыкает. Проснувшись, она опять застонала: ну зачем? Сколько можно, господи! Столько лет! Но, видимо, на это срок давности не распространялся. Все было как всегда: длинная и узкая, совсем без мебели комната с дощатым некрашеным полом. Тусклый свет, голая лампочка на потолке и серые цементные стены. Они стоят гуськом, друг за другом, низко опустив головы. На них – серые, холщовые, до пола

Война, начатая по глупости, всегда требует самую высокую плату за мир. Всегда! Даже тогда, когда ты думаешь, что легко откупился, со временем ты поймешь, что отдал нечто очень дорогое. И вернуть это тебе уже не под силу. Потому что наагашейд – повелитель нагов, никогда не отдает то, что отдано ему в уплату. Особенно если ценность этой «платы» для него неоспорима.

Война, начатая по глупости, всегда требует самую высокую плату за мир. Всегда! Даже тогда, когда ты думаешь, что легко откупился, со временем ты поймешь, что отдал нечто очень дорогое. И вернуть это тебе уже не под силу. Потому что наагашейд – повелитель нагов, никогда не отдает то, что отдано ему в уплату. Особенно если ценность этой «платы» для него неоспорима.