Плата за мир. Том 2 - Екатерина Гичко

- Автор: Екатерина Гичко
- Серия: Плата за мир
- Жанр: любовное фэнтези
- Размещение: фрагмент
- Теги: любовные испытания, магические миры, романтическое фэнтези
- Год: 2021
Плата за мир. Том 2
Дейширолеш отложил документ в сторону и широко, не сдерживаясь, улыбнулся. Невероятно пушистая Дари стояла перед его глазами. Когда он увидел результат, то от хохота повалился на пол. На него грустными глазами смотрело нечто пушисто-упитанное. Лезть ещё раз в воду кошка не пожелала и всю ночь прилизывала шерсть, надеясь уложить её в изначальное положение.
В дверь постучали, и улыбка сползла с его лица. В кабинет вполз Делилонис. Прищурившись, друг посмотрел на него, определяя нет ли у повелителя очередного приступа разумности, и поздоровался:
– Доброе утро, Дейш.
– Ты быстро, – заметил Дейширолеш.
Наагариш нахмурился и плюхнулся на подушку.
– А там смотреть не на что, – с досадой ответил он. – У реки действительно остались следы борьбы и даже можно предположить, что боролись наги. Но куда они уползли, мы так и не смогли понять.
– Плохо, – заметил Дейширолеш.
– Обследовали пещеру, где скрывались вампиры, но тоже ничего особо важного не нашли. Жили они там почти месяц. Чем занимались – непонятно. Нужно допрашивать.
Дейширолеш поморщился. Допрашивать вампира, всё равно что разговаривать с камнем. Но ничего другого не остаётся.
– Приставь к Ваашу охрану, – приказал Дейш. – Он должен помнить напавших нагов, а среди свидетелей долгожители редко встречаются. Ты уже подготовил информацию по наагаришам, которую я запрашивал?
Делилонис поморщился.
– На двоих ещё не готово.
– Предоставь мне завтра то, что есть, – велел Дейширолеш. – Сегодня отдыхай. Хотя постой. Отправь своего помощника сообщить нагине Олише, что я вынес решение касательно её судьбы. Её казнь состоится сегодня вечером.
Делилонис вздрогнул и поднял глаза на Дейширолеша.
– Почему мой помощник? – с трудом спросил он. – Ты же знаешь, что нагам-мужчинам…
И замолчал, споткнувшись о суровый взгляд Дейширолеша.
– У тебя три помощника, – напомнил он. – Среди них один оборотень. Направь его.
Делилонис перевёл дыхание. Хоть он и знал, что эта женщина нарушила закон, но весть о её предполагаемой казни воспринял болезненно.
– А кто казнь проводить будет? – опомнился наагариш. – Женского палача ты же выгнал.
– Я, – спокойно ответил Дейширолеш.
Делилонис побелел.
– Как правитель я обязан соблюсти исполнение закона, и, если палача нет, то палачом буду я, – решительно произнёс наагашейд.
Делилонис прикрыл глаза и потёр пальцами переносицу. А Дейширолеш поморщился.
– Мне доложили, что её отец прибыл, – недовольно сказал он. – Придётся выслушивать очередные воззвания к милосердию.
Дари, накрытая одеялом, наблюдала, как очередную девочку утаскивает в своих объятиях отец или брат. Одеялом её накрыл сердобольный Вааш после того, как насмеялся вволю. За свою новообретённую пушистость она была слегка обижена на владыку. Сильно обидеться не получалось, потому что от собственного вида ей самой было смешно и потому что она прекрасно помнила первый взгляд наагашейда после того, как он закончил сушить её. Он не ожидал такого. Раз не ожидал, значит не специально. Смысла обижаться нет.
Когда она пришла в общую опочивальню Вааша и нагинь, те ещё спали. Отсутствовала только одна девочка. Но это Дари поняла, только когда девочка вернулась. В зале царила сонная идиллия. Вааш храпел, девочки мирно сопели вокруг него, коты блаженно дрыхли, дёргая лапами во сне. Дари тоже задремала.
Проснулась она от громогласного вопроса Вааша.
– Дариласк, а чё это ты так утеплилась?
Она обиженно на него посмотрела и подобрала пушистые лапы под себя. Вааш расхохотался, а девочки, радостно щебеча «Маа-Диаши», полезли её тискать.
Спас её принесённый завтрак, а сразу после него появился первый взволнованный отец. Руки у него тряслись, лицо осунулось. Дари не сразу узнала в нём того наагариша, что приползал с наагашейдом, когда нагини собрались порисовать. Она тогда ещё возмутилась его стремлению пристроить дочь рядом с такой ненадежной личностью, как наагашейд. Моаша бросилась в его объятия. Наг опустился на пол и неожиданно расплакался. Дари смущенно решила, что поторопилась, называя его плохим отцом.
Успокоившись, наг утащил свою кровиночку. А после него потянулись другие отцы и братья. Девочек разбирали. Мужчины были так оглушены своей радостью, что даже не поблагодарили Вааша. Но того, видимо, это ничуточки не расстроило.
Приползал Роаш. Он ничего не сказал. Только просветлел лицом, увидев её, и улыбнулся. После чего уполз.
– И чего приползал? – удивился Вааш.
В конце концов из нагинь с Ваашем осталась только Виаша.
– А мой папа не придёт? – чуть ли не плача, спросила она.
– Придёт, – уверенно ответил Вааш. – Твоей семье уже направили вестника. Но ваше поместье неблизко, так что ему потребуется несколько дней, чтобы добраться.
Это успокоило девочку. Весь оставшийся день она пыталась помочь Дари привести шкуру в порядок. Так как Дари большая, а сил у девочки не так много, то кошка теперь была наполовину гладкой, на половину пушистой. В покои наагашейда кошка возвращалась, старательно поворачиваясь ко всем встречным гладким боком.
Повелителя ещё не было в спальне. Через некоторое время к ней заглянул немного смущённый Миссэ.
– Владыка задержится, – сообщил он: ему не хотелось оставлять госпожу в неведении.
– Не нужно ей всё рассказывать! – раздался откуда-то недовольный голос Доаша.
Кошка с любопытством вскинула голову. Что-то происходит?
Миссэ раздражённо посмотрел в сторону.
– Вот чего тебе стоило промолчать? – спросил он.
Дейширолеш остановился, едва покинув собственный кабинет, и с недоумением вздёрнул бровь вверх. Посреди коридора сидел наг с тёмно-фиолетовым хвостом, упираясь ладонями прямо в пол. Увидев владыку, он склонился вперёд, утыкаясь лбом в пол. Разогнувшись, он произнёс надтреснутым голосом:
– Я – наагалей Юаша? р део Владш. Нагиня Олиша – моя дочь.
И Дейширолеш моментально понял, что ему нужно.
– Нет, – холодно ответил он. – Закон есть закон! Я не буду выносить ей помилование.
– Мой повелитель, – наг опять склонился в униженном поклоне. – Это моя вина: я воспитывал её. Казните меня вместо моей дочери.
– Преступление совершила она, – жёстко отрезал наагашейд. – Она уже не ребёнок, чтобы ответственность за её проступки несли родители. Вы напрасно попираете свою гордость и тратите время. Моё решение окончательно.
Читать похожие на «Плата за мир. Том 2» книги

«Свобода не бывает дармовой. Всякий, кто добивался свободы, знает, чего она стоит». Как женщине в современном мире стать главной героиней собственной истории? Как набраться смелости повернуть жизнь на 180 градусов? И чем ради этого придется пожертвовать? В поисках ответов на эти вопросы Дебора Леви, со свойственной ее прозе лиричностью, образностью и тонким, поистине британским юмором, развенчивает традиционные мифы о «домашнем очаге». Если ответственность за благополучие и счастье семьи лежит

В прошлом Вики Нельсон работала в полиции, но вынуждена была уйти в отставку. Теперь она – частный детектив. Когда по Торонто прокатывается серия жестоких убийств, к Вики обращаются с просьбой найти виновного. Вики соглашается, только вот клиентка уверена: убийца – вампир. А вампиров не существует. Однако вскоре Вики приходится принять шокирующую истину: вампиры реальны, и она встречает одного из них – Генри Фицроя, бастарда Генриха VIII. Он живет на этом свете вот уже четыре века, и он

Год назад я попала в этот мир прямо со своей свадьбы. И нет, в этом браке мне не грозило «долго и счастливо», потому что любила я совсем другого мужчину. Принца с которым мы выпили любовное зелье вместе. Но вышло так, что любимый решил от меня избавиться и ловко подстроил мою отправку в мир людей. А я не пропала. Теперь у меня процветающая фирма и большие планы на жизнь. Ведь я немного ведьма. И тут появился ОН. Тот самый прекрасный принц. И вот вопрос: что ему от меня нужно?

Кинули с работой, ушел муж? Надо менять жизнь. Я решила уехать из дома. Чтобы чудом избежать смерти в аварии, а потом просто попить кофе на заправке и угодить в небытие. Получить странное кольцо и путевку в другой мир. Туда, где магия, темные ритуалы, интриги и тайны. И черный маг, у которого невеста покончила с собой прямо на свадьбе. Девушку-то он спас, но вытащил с того света не ее, а меня. Теперь я Черная невеста. У меня мрачный, нелюдимый муж и... Большой вопрос: зачем я сюда попала?

Продолжение романа «Диверсант. Дорога домой». Спецназовец Николай Смирнов, после своей героической смерти попавший в параллельный мир, где продолжается Вторая мировая война, все-таки добрался до Родины. Его не смогли остановить карательные отряды СС и агенты гестапо. Но дома его ждут новые испытания: нацисты готовы приступить к первой фазе тотального уничтожения русского народа: в городах начинаются облавы, мирных жителей сгоняют в гетто. Николай решает помочь им, ведь он не может бросить

Власть часто вынуждает тех, кто обличён ею, совершать неблаговидные поступки. Власть меняет человека или заставляет его проявить своё истинное лицо. В империи, где за власть борются духовенство и маги, умирает бездетный правитель, а его вдова странным образом исчезает. Это вызывает массу интриг вокруг возможных претендентов на престол. Лорд Демос, которому поручили поиски исчезнувшей супруги покойного императора, и герцог Грегор Волдхард, ради любви вступающий в борьбу за трон, оказываются

Артур Шопенгауэр – один из самых известных мыслителей иррационализма. Взгляды и исследования Шопенгауэра оказали влияние на многих известных философов. В своих произведениях мыслитель пессимистично анализирует человеческое бытие и с этой же позиции рассматривает мнения своих знаменитых предшественников. Философ считал, что сострадание возникает из эгоизма и может служить возможностью к выходу за пределы желания и воли. Шопенгауэр категорически отвергал существование «свободы воли», считал, что

«Этот сон давно перестал быть навязчивым кошмаром. Еще одно подтверждение тому, что человек ко всему привыкает. Проснувшись, она опять застонала: ну зачем? Сколько можно, господи! Столько лет! Но, видимо, на это срок давности не распространялся. Все было как всегда: длинная и узкая, совсем без мебели комната с дощатым некрашеным полом. Тусклый свет, голая лампочка на потолке и серые цементные стены. Они стоят гуськом, друг за другом, низко опустив головы. На них – серые, холщовые, до пола

Война, начатая по глупости, всегда требует самую высокую плату за мир. Всегда! Даже тогда, когда ты думаешь, что легко откупился, со временем ты поймешь, что отдал нечто очень дорогое. И вернуть это тебе уже не под силу. Потому что наагашейд – повелитель нагов, никогда не отдает то, что отдано ему в уплату. Особенно если ценность этой «платы» для него неоспорима.

Война, начатая по глупости, всегда требует самую высокую плату за мир. Всегда! Даже тогда, когда ты думаешь, что легко откупился, со временем ты поймешь, что отдал нечто очень дорогое. И вернуть это тебе уже не под силу. Потому что наагашейд – повелитель нагов, никогда не отдает то, что отдано ему в уплату. Особенно если ценность этой «платы» для него неоспорима.