История Артура Трулава - Элизабет Берг

- Автор: Элизабет Берг
- Серия: Novel. Живые смешные неловкие люди Элизабет Берг
- Жанр: легкая проза, современная зарубежная литература
- Размещение: фрагмент
- Теги: добрые истории, дружба, истории о любви, повороты судьбы, позитивная проза, психологическая проза, связь поколений
- Год: 2017
История Артура Трулава
– Я кое-что забыл, – выдавливает Артур.
– Что? ! – требовательно спрашивает она.
– Ну… долго рассказывать.
Ему нужно – просто-таки необходимо – в туалет. Неверными шагами старик направляется к ступенькам. Люсиль, поднявшись, семенит рядом, беспокойно ломая руки. От нее слегка пахнет ванилью.
– Надеюсь, я тебя ничем не обидела? Мы ведь соседи, Артур, и нас только двое стариков осталось на весь квартал. Я просто думала, мы посидим вместе, испекла апельсиновое печенье, и…
– В другой раз.
Артур спешит домой и едва успевает. Когда он наконец опускается на унитаз, на пороге возникает Гордон и садится, положив на лапки хвост. Хоть какая-то живая душа рядом…
Закончив, Артур моет руки и некоторое время стоит у раковины, прислушиваясь к внутренним ощущениям. Он чувствует облегчение, которое приходит после выздоровления – не важно, как долго продолжался недуг. Ну, значит, все в порядке. Да.
Пройдя в гостиную, Артур поднимает жалюзи и бросает взгляд на веранду Люсиль. Зашла внутрь. Ну, возвращаться назад было бы глупо. Жаль, что он ее обидел, но теперь ничего не поделаешь. Голубое небо потускнело, тоненькие облачка стали пепельными. Скоро покажутся первые звезды. Он вдруг вспоминает, как Нола однажды сказала: что, если души умерших становятся звездами и смотрят на живых с небес? Это было незадолго до ее смерти, и Артур до сих пор сожалеет о том, как ответил тогда. Он поцеловал руку жены – к тому времени легкую-легкую, как будто от нее осталась лишь внешняя оболочка, – и сказал: «Нам не дано знать». Почему он не нашел других слов? Конечно, это правда, но можно было придумать что-нибудь получше, поубедительнее. Ему хотелось бы дать ей понять – одно можно точно сказать про великое неизведанное по ту сторону: все будет хорошо. Артур считает, что так оно и есть.
Он приоткрывает заднюю дверь, и Гордон немедленно выскальзывает наружу.
– Эй! – окликает Артур. – Ну-ка вернись!
Однако кот исчез. Еще одна причина для беспокойства. Недавно один из соседей сказал, что видел койота, как ни в чем не бывало идущего прямо по тротуару – представляете? Гордон уже староват для таких встреч. Сколько ему? Артур медленно подсчитывает в уме. Пятнадцать! Неужели столько времени прошло? !
– Гордон! – зовет он снова.
В кустах раздается шуршание, кот выскакивает на дорожку и, растянувшись на спине, внимательно на него смотрит.
– Иди ко мне, – говорит Артур, похлопывая по ноге.
Никакой реакции.
– Давай же! Кис-кис-кис, – закатив глаза и понизив голос почти до шепота, упрашивает он.
Безрезультатно. Остается последний способ. Артур выносит пакет с кормом и трясет им. Гордон, поднявшись, убегает.
Старик раздраженно выдыхает. Нет, если кого и заводить еще, то только собаку. Гордона выбрала в приюте Нола – ему тогда было едва шесть недель.
«Ты только посмотри на него! » – ворковала она всю дорогу домой.
Что там можно было увидеть, скажите на милость? Всего лишь белый котенок с коричневым хвостом, на тот момент еще безымянный. Нола предложила назвать его «Прелесть», что, конечно, тут же было отметено, как полная ерунда. Артур, однако, благоразумно молчал, только поворачивался всякий раз и с фальшивой хозяйской гордостью кивал: «Да уж! » Можно было подумать, они везут из роддома ребенка, которого у них никогда не было…
Артур заходит в дом, но дверь оставляет приоткрытой. Переоденется в пижаму, почистит зубы, умоется, протрет очки – тогда еще раз выглянет. Если кот не вернется – значит, сам виноват. Приятного аппетита тебе, койот.
Закончив с приготовлениями ко сну, Артур снова спускается. Гордона по-прежнему нигде нет. Еще раз окликает его, потом запирается и поднимается в спальню. Открывает книгу, но сосредоточиться на чтении не получается. Гасит свет и ложится, уставившись в темноту. На постель вдруг что-то мягко шлепается. Артур, подпрыгнув, вскрикивает, тут же устыдившись своего испуга – решил было, что летучая мышь упала с потолка. Однако это всего лишь негодяй Гордон.
– Ты где был?
Тот придвигается, сворачивается клубком и начинает урчать.
– Что, еще и погладить тебя? После всего, что я натерпелся по твоей милости?
Однако рука сама тянется. Потом, расположившись на постели, Артур включает свет и перед сном прочитывает несколько страниц своего вестерна. Засыпает со свернувшимся на коленях котом, чувствуя в груди будто надутый воздушный шарик. Маленькие радости и утешения…
В полночь Мэдди звонит Андерсону, стараясь говорить как можно тише, чтобы не услышал отец. Голос у парня сонный, и она тут же жалеет, что решила набрать номер. Однако теперь все равно ничего другого не остается, как брать быка за рога.
– Привет. – Получается как-то пискляво, по-девчоночьи, и она тут же старается взять на тон ниже: – Что делаешь?
– Сплю, что же еще!
– Ну прости, что разбудила. Просто ты говорил, что позвонишь сегодня…
– Правда? Извини. Но мы ведь только виделись… И… я был занят.
«Чем? » – так и вертится на языке, но лучше не давить лишний раз. И так ведь извинился. Мэдди спрашивает, как прошел день, но разговор совсем не клеится.
– Не хочешь встретиться? – предлагает она наконец непринужденно-игриво – во всяком случае, надеясь, что это прозвучит именно так. – Я могла бы ненадолго улизнуть из дома.
– Даже не знаю, Мэдди… – Голос у Андерсона как будто чужой, и это ее пугает.
– Я тут кое-чему новенькому научилась…
– Неужели? – со смехом переспрашивает он. – Чему же?
– Сюрприз.
Он молчит, и Мэдди поспешно добавляет:
– Жди меня на углу. Поедем куда-нибудь, и я тебе покажу – прямо в машине.
Тот вздыхает.
– Мне утром на работу. Давай, только побыстрому, ладно? И после сразу разбежимся.
– Идет. Я буду через пятнадцать минут. Подъезжай.
Повесив трубку, она на секунду задумывается, как одеться. Что-нибудь, чтобы можно было сбросить побыстрее. Это так захватывающе! Нет, ну правда – как в каком-нибудь сериале. Надо только придумать, что же такого продемонстрировать.
Стащив пижаму, Мэдди натягивает футболку и джинсы – без лифчика и трусиков. Потом заходит в Интернет с телефона: «Техники орального секса Ж-М».
Читать похожие на «История Артура Трулава» книги

Атмосферная винтажная история конца ХIХ века. Дневник ироничной и наблюдательной леди, которая вышла замуж за немецкого аристократа и вполне счастливо живет с мужем в его родовом поместье. Элизабет заботится о семье, трех прекрасных дочерях, а также гостях дома, у которых такие разные ожидания от принимающих их хозяев. Однако самая большая радость Элизабет – роскошный цветочный сад. Сад – убежище от всех невзгод, сад – пространство для творчества, сад – место, где душа раскрывается навстречу

Легенда о короле Артуре – одна из самых известных в мире. Со страниц книги мы попадем в мир детства будущего правителя Камелота и славнейшего из рыцарей Круглого Стола. Чтобы уберечь маленького принца от врагов, волшебник Мерлин унес его из отцовского замка в заколдованный лес. Сперва он сам растил его, а потом отдал старому воину сэру Эктору, чтобы тот воспитал мальчика настоящим рыцарем. Но кто вспомнит, что воспитанник сэра Экотра – принц? Был лишь один способ доказать это, и звался он – Меч

Пожилой ветеран умирает в 2014 году, но его сознание возвращается в него самого на 77 лет назад, в теперь уже такой далекий 1937 год. У него появился шанс прожить свою жизнь заново, вот только как? Можно просто тупо ее повторить, не делая никаких попыток изменить ход времени и судьбы, а можно попробовать все кардинально изменить. Можно попробовать спасти свою большую семью, из которой во время блокады Ленинграда выжили только он и его двоюродная сестра. Шанс изменить историю войны и спасти


Чаще всего мы воспринимаем себя через призму других людей – семьи, друзей, коллег. И так просто потеряться в этом потоке. Ольга Берг помогла уже сотням девушек обрести себя и проработать их внутренние зажимы. В этой книге она собрала свой многолетний опыт психолога и создала систему, которая поможет по-настоящему узнать себя. Эта система включает несколько областей: родительско-детские отношения, роль в социуме, чувства и эмоции, а также принятие своего тела. Эта книга-тренинг – увлекательное

Понятие «Сатан» хорошо известно каббалистам с глубокой древности. И это вовсе не рогатый персонаж с вилами наперевес. Слово «сатан» переводится с иврита, как «противник». Сатан – тот, с кем мы призваны бороться всю жизнь, но это не внешний враг, а персонаж, который живет внутри каждого из нас. В этой книге, написанной от лица самого Сатана, речь идет о его истинной роли. Если посмотреть глубже, то этот на первый взгляд отрицательный герой выполняет очень полезную задачу. В борьбе с ним мы

«Каббалистическая астрология» – это не просто сборник гороскопов. Это ключ к пониманию своей истинной природы, которое, в свою очередь, позволит вам менять жизнь в соответствии с вашими потребностями. Традиционная астрология предрекает вашу судьбу. Каббалистическая астрология дает вам возможность свободного выбора и обозначает множество вариантов будущего, из которых вы сможете выбрать лучший и самостоятельно управлять своей жизнью.

Эта книга представляет собой свод знаний древней мудрости каббалы, которая во все времена помогала людям сделать свою жизнь и жизнь всего мира лучше. Вся информация, изложенная здесь известным каббалистом Равом Бергом, передана современным языком и доступна широкому кругу читателей. Помимо теории и практики каббалы этот труд содержит жизнеописания ее главных мудрецов, жизнь и смерть которых призваны помочь изучающим соединиться с этой древней наукой. Данные знания не только раздвигают границы