Призывая богов

Страница 14

– Он немного поведал мне о своей матери… – увидев, как расширились глаза Макены, Селеста только отмахнулась. – Совсем немного, и, вероятно, большая часть его рассказа вовсе не имеет значения.

– По мне, так неважно, что именно он тебе рассказал. Важно то, что он вообще говорит с тобой о своем прошлом. Потому что, как мне кажется, прошлое – это то, что Натаниэль прежде всего хотел бы сохранить в тайне.

Селеста согласно кивнула. И правда, всякий раз, когда кто-то хотел расспросить будущего короля о его жизни в Самаре, он пресекал эти попытки. Девушка не знала, говорил ли Нат о своей личной жизни или детстве с Элио или Каем, но даже при всем своем желании никак не могла себе этого вообразить.

Селеста почувствовала, как тепло разливается у нее внутри, и улыбнулась. Чувство, которое Селеста в первый момент даже не смогла назвать, заполнило все ее существо. Девушка ощутила гордость и глубокое уважение к себе: она была первой, с кем Натаниэль говорил о своем прошлом.

– Он нравится тебе, да? – В вопросе Макены не было принуждения к ответу; она задала его не из любопытства, а потому, что хотела помочь Селесте. Жрица читала чувства подруги по ее ауре. Девушка отвела взгляд и посмотрела на платье, которое Макена выложила для нее на постели. Это было атласное произведение искусства длиной до самого пола, нежного оттенка, со смесью светло-кремовых и золотистых тонов, с вышивкой бисером на декольте и рукавах. Для сегодняшнего вечера – идеально.

– По крайней мере, я больше не ненавижу его.

Горничная, рассмеявшись над словами Селесты, поднялась с постели.

– Это только начало. – Макена долго смотрела на Селесту, и жрице пришлось сделать над собой усилие, чтобы вновь не поддаться искушению прочитать ауру горничной, заглянув в ее внутренние ощущения. Однако девушка ценила личное пространство подруги и не стала ничего выяснять. – Знаешь, мне кажется, что Натаниэль заслуживает твоего доверия.

– Я тоже так думаю.

Раздумывать над этими словами Селесте не пришлось. Решение довериться Натаниэлю пришло к ней само собой. Во время их разговора она бессознательно рассказывала ему то, чего не знала даже Макена. Жрица никогда не говорила подруге о своем первом поцелуе. Не потому, что Селеста хотела сохранить это воспоминание для себя, а потому, что поцелуй получился не таким, какого она хотела. Девушка не хотела делиться с Макеной этим разочарованием. Но теперь об этом знал Натаниэль. Или, по крайней мере, ему было известно, что она с кем-то целовалась, а Симея об этом узнала.

– А теперь позволь мне подготовить тебя к сегодняшнему балу. Уверена, ты будешь выглядеть сногсшибательно.

Рассмеявшись, Селеста тоже поднялась и последовала за Макеной в ванную.

* * *

Натаниэль

– Какого черта я должен это носить?

Нат приподнял темно-зеленую вышитую рубашку и, прищурившись, рассматривал ее. Одетый в черные облегающие брюки и сапоги, он стоял перед зеркалом с обнаженным торсом. Янис, маячивший позади него, покачал головой.

– Были еще другие варианты: розового и светло-зеленого цвета, но я решил, что это – меньшее из трех зол.

Нат угрюмо натянул рубашку через голову. Янис подошел к будущему королю и, застегнув пуговицы на манжетах, накинул ему через плечо перевязь.

– А почему мне нельзя снова надеть ту золотисто-коричневую штуковину?

Нат недовольно оглядел себя в зеркале. Стоило признать, выглядел он неплохо. Янис сделал хороший выбор. Но это не меняло того, что Натаниэль предпочитал носить приглушенные, ненавязчивые тона.

– Потому что сейчас мы находимся в Сильвине, и, надевая цвета богини Сильвии, вы отдаете ей дань уважения.

Нат с сомнением покосился на камердинера. Как будто Богиню заботило, какие цвета он носит. Даже если бы он явился на сегодняшний бал голым, Сильвии было бы абсолютно наплевать.

– Как скажешь.

Янису вовсе не обязательно было знать, что Натаниэль видел все происходящее в несколько ином свете. Камердинер и без того чрезмерно восторгался, когда дело касалось одежды и балов. Этих его восторгов и эйфории Натаниэль совершенно не разделял.

Стук в дверь заставил Натаниэля поднять взгляд. В дверях он увидел Элио, который, ухмыльнувшись, отвесил поклон:

– Ваше Высочество, вы такой нарядный.

Больше всего на свете Нат хотел бы ударить его за это, но Элио стоял вне пределов его досягаемости.

– Просто заткнись, и все.

Рассмеявшись, Элио прошел в спальню Натаниэля и остановился перед Янисом:

– Не могли бы вы ненадолго оставить нас одних?

Янис взглянул на Ната, и тот, нахмурившись, кивнул. Подождав, пока камердинер закроет за собой дверь, Сын Солнца повернулся к Элио:

– Звучит серьезно. Что там у тебя?

Опасения Ната, казалось, подтвердились, когда Элио скрестил руки на груди. Натаниэль видел, как его придворный борется сам с собой, словно не зная, как начать этот разговор.

– Я, вероятно, не имею права говорить с вами об этом и вообще предъявлять к вам какие-либо требования, но…

Нат раздраженно закатил глаза. Выслушивать весь этот лепет было выше его сил.

– Так, заканчивай со всей этой формальной чепухой и говори толком, в чем дело.

– Дело в Селесте.

Нат удивленно посмотрел на друга, и его глаза превратились в щелочки:

– А что с ней такое? – разговор принимал оборот, который совсем ему не нравился.

– От меня не укрылось, как вы на нее смотрите, а вчера вы, кажется, довольно тесно общались. Я хотел бы узнать о ваших намерениях относительно нее.

Слог Элио показался Натаниэлю настолько высокопарным, что он уже не смог удержаться от смеха.

– Ты хочешь узнать о моих намерениях? Что за хрень, Элио? Ты говоришь, как обеспокоенный отец, который хочет помешать мне лишить невинности его дочь.

Элио сжал руки в кулаки:

– Это то, чего вы хотите?

Нат в замешательстве уставился на своего друга. Элио разозлился, но пытался сдержать гнев. Он прекрасно знал, с кем разговаривал. Нату же было плевать на иерархию, он просто не понимал, в чем проблема Элио.

– В чем дело? Я так понимаю, что ты, на правах друга, хочешь посоветовать мне не вступать в отношения с Селестой?

Читать похожие на «Призывая богов» книги

Непослушного восьмилетнего мальчугана по имени Генри трудно назвать примером для подражания. Он не любит ходить в школу, есть на обед овощи и делать всё, что говорят взрослые. Своим поведением Генри приводит в ужас родителей и учителей, но рассказы о его проделках вот уже почти 30 лет заставляют хохотать читателей по всему миру. Они переведены на 30 языков и проданы общим тиражом более 22 млн. экземпляров. «Ужасный Генри и ненавистная няня» ̶ девятая книга серии. В неё вошли четыре истории:

Непослушного восьмилетнего мальчугана по имени Генри трудно назвать примером для подражания. Он не любит ходить в школу, есть на обед овощи и делать всё, что говорят взрослые. Своим поведением Генри приводит в ужас родителей и учителей, но рассказы о его проделках вот уже почти 30 лет заставляют хохотать читателей по всему миру. Они переведены на 30 языков и проданы общим тиражом более 22 млн. экземпляров. «Тайный план Ужасного Генри» ̶ десятая книга серии. В неё вошли четыре истории: «Ужасный

Непослушного мальчугана по имени Генри трудно назвать примером для подражания. В отличие от своего младшего брата, Послушного Питера, он не любит ходить в школу, есть на обед овощи и делать всё, что говорят взрослые. Своим поведением Генри приводит в ужас родителей и учителей, но рассказы о его проделках вот уже почти 30 лет заставляют хохотать читателей по всему миру. В книгу вошли четыре истории из жизни Ужасного Генри: «Месть Ужасного Генри», «Ужасный Генри и компьютер», «Ужасный Генри идёт

Непослушного мальчугана по имени Генри трудно назвать примером для подражания. В отличие от своего младшего брата, Послушного Питера, он не любит ходить в школу, есть на обед овощи и делать всё, что говорят взрослые. Своим поведением Генри приводит в ужас родителей и учителей, но рассказы о его проделках вот уже почти 30 лет заставляют хохотать читателей по всему миру. В книгу вошли четыре истории из жизни Ужасного Генри: «Как Ужасный Генри сбежал из дома», «Ужасный Генри и День здоровья»,

Непослушного мальчугана по имени Генри трудно назвать примером для подражания. В отличие от своего младшего брата, Послушного Питера, он не любит ходить в школу, есть на обед овощи и делать всё, что говорят взрослые. Своим поведением Генри приводит в ужас родителей и учителей, но рассказы о его проделках вот уже почти 30 лет заставляют хохотать читателей по всему миру. В книгу вошли четыре истории из жизни Ужасного Генри: «Ужасный Генри и его коллекция», «Ужасный Генри и домашнее задание»,

Непослушного мальчугана по имени Генри трудно назвать примером для подражания. В отличие от своего младшего брата, Послушного Питера, он не любит ходить в школу, есть на обед овощи и делать всё, что говорят взрослые. Своим поведением Генри приводит в ужас родителей и учителей, но рассказы о его проделках вот уже почти 30 лет заставляют хохотать читателей по всему миру. В книгу вошли четыре истории из жизни Ужасного Генри: «Ужасный Генри и удобное чёрное кресло», «Ужасный Генри и дом с

Young Adult. Наследники Сириона С незапамятных времен жрицы Сириона соревновались за сердце будущего короля. В этом соревновании им суждено было стать соперницами. Но это не делало их врагами. Они были Божьими детьми и боролись за общее благо, с целью принести в Сирион мир и гармонию. Но можно ли так сказать про Дочь Луны – Селену и первую любовь Натаниэля? Настала эра Натаниэля, и предсказание сбылось – Селеста предала его и обратилась против него. Дочь Луны сделает все возможное, чтобы

Селеста очень изменилась после трагических событий праздничной ночи. Нападение повстанцев навсегда перевернуло страну и оставило след на сердце девушки. Только рядом с Сыном Солнца Дочь Неба находит в себе силы двигаться дальше. Но когда боги избирают новую Дочь Луны, впервые за двести пятьдесят лет, все меняется за считаные дни. Ведь девушка, что стала жрицей, первая любовь Натаниэля. Будет ли солнце сиять вместе с луной на одном небе или судьба вновь преподнесет неожиданный подарок?..

Детектив Чарлин Лагер приезжает в свой родной город, надеясь отдохнуть от стокгольмской суеты. Однако провинциальная жизнь оказывается далека от идиллических фантазий. За парадными фасадами скрывается неприглядная правда, и местные жители очень ревностно оберегают свои постыдные секреты. Чарлин понимает, что в прошлом этого городка кроются тайны, которые отбрасывают тени и на события настоящего… Так внимание детектива привлекает одно загадочное происшествие минувших лет – исчезновение юной

Страна Сирион издавна находится под покровительством могущественных богов, которые поддерживают гармонию и благополучие. Каждые пятьдесят лет Бог солнца выбирает нового короля. Ему предстоит взять в жены одну из жриц и править с ней рука об руку, обеспечивая мир во всем Сирионе. Натаниэль и Селеста – одни из тех, чья судьба была заранее предопределена высшими силами. Но новый король и жрица не готовы отказаться от своей свободы и принять уготовленную им роль. Однако появляются те, кто намерен