Принуждение и боль - Лили Рокс

- Автор: Лили Рокс
- Серия: Империя боли
- Жанр: триллеры
- Размещение: фрагмент
- Теги: антиутопия, изнасилование, коронавирус, постапокалипсис
- Год: 2020
Принуждение и боль
Павел чувствовал, что профессор Вяземский разделяет его слабость к таким увлечениям, поэтому доверял ему. Слегка успокоившись, он почувствовал, как напряжение начало постепенно отступать, а возбуждение нарастать. Это было хорошим знаком.
Павел уже более уверенно проследовал к кровати. Нагнувшись, он посмотрел в лицо «кукле». Девушка была в том же положении. Глаза все также смотрели в одну точку перед собой.
– Выпрямись.
Девушка выполнила команду и распрямилась. Павел встал перед ней, и еле касаясь кожи, провел своими руками по ее тонким и изящным плечам. Он спустился ниже, по предплечьям и ухватил за запястья. Мужчина не почувствовал ни капли напряжения в ней, ни единый мускул не дрогнул в теле. Павел поудобнее перехватил веревку и завел руки безвольной девушки ей за спину.
Он ловко перевязал их веревкой в области локтей, перекинул веревку на запястья и скрепил их вместе, оставив небольшую петлю сверху. Затем он взял в руку эту петлю и потянул девушку на себя. Она начала пятиться назад, полностью доверяя своему хозяину.
Павел подвел связанную на середину комнаты и поднял свою голову вверх. Прямо под потолком на толстой цепи висел железный крюк, похожий на тот на который обычно подвешивают мясо. Он специально заказал эту установку, чтобы воплощать свои новые идеи.
Он выровнял девушку, чтобы та стояла немного поодаль от крюка, и оставил ее там. Сам он отошел к стене и взялся за рычаг, который торчал из стены в виде небольшого канделябра.
Павел, не прилагая особых усилий, надавил на него и тут же по комнате разлетелся металлический звон. Цепь, на которой висел крюк, с лязгом начала раскручиваться и крюк устремился вниз. Он долетел практически до пола и остановился, когда Павел вновь повернул рычаг.
Мужчина подошел к девушке, подцепил увесистый крюк за оставленную петлю, убедился в надежности узлов и вернулся к рычагу. Дернув его в другую сторону, он начал с наслаждением наблюдать, как цепь медленно поднимается. Павел на глаз определил нужную высоту и остановил механизм.
Девушка зависла над полом на высоте примерно одного метра. Павел покачал головой из стороны в сторону, прицениваясь, все ли идет по его плану. Через несколько секунд он удовлетворительно кивнул и подошел к висящей девушке.
– Профессор. – Обратился он к Вяземскому. – Почему она такая заторможенная? Она вообще чувствует, что с ней происходит?
– Кхм. – оживился мужчина в кресле и немного поерзал в нем. – Точно не могу сказать. Это первый экземпляр, еще нужно много работать, чтобы довести процесс до совершенства. Пока что все идет лучше некуда.
– Хорошо. – Кивнул Павел и подошел к голове пленницы. – Какая же ты милашка. Красота твоего лица завораживает, но ты несовершенна. Знаешь, я могу помочь тебе стать по-настоящему привлекательной для меня.
Павел уже представил, как бы он разделал эту пленницу на своем операционном столе, отрезав все лишнее и сделав из нее китайскую куколку, лишенную конечностей. Над лицом он тоже с радостью поработал бы, сделав его более уникальным и возбуждающим.
Видя ее покорность, он сначала пришел в восторг, понимая, что микрочип Вяземского реально работает. Впрочем, восторг прошел сразу же, как только он понял, что чип лишает полностью человеческих качеств испытуемый объект. А задача этих чипов: делать людей покорными, но при этом не лишать их чувств, желаний, страхов, он должен действовать незаметно.
Девушка висела, словно мешок, не ощущая боли и страха. И Павел сомневался, что она вообще соображает, что с ней происходит.
Он подошел к рычагу и опустил ее ниже. Обходя вокруг нее, он заглянул в глаза. Вспышка ярости снова охватила его. Перед ним была не простая девушка, а настоящее зомби. Это было вовсе не то, ради чего он потратил столько сил и денег.
– Милая мордашка, но не совершенная… – задумчиво произнес он, глядя на подопытную, – Но не переживай, я помогу тебе.
Сказав это, он нежно провел пальцами по ее щеке. Затем запустил руку в карман брюк и вытащил складной нож. С маниакальной улыбкой Павел нажал на кнопку, и лезвие резво выскочило из рукоятки.
Взяв нож в правую руку, он сжал щеки девушки и дернул ее голову вверх, чтобы видеть лицо. Ее губки тут же превратились в очаровательный пухлый бантик. Даже несмотря на то, что лицо девушки было бледным, а губы отливали синевой, она была поистине прекрасной.
– Твои щечки и губки довольно красивы, но ты всего лишь жалкое творение из глины. Я могу сотворить из тебя нечто более прекрасное! – Проговорил мужчина и с силой надавил острием ножа на щеку девушки.
Он ощутил, как холодная сталь легко прорезала мягкую кожу и уперлась в кость. За какие-то считанные доли секунды член Павла превратился в камень и в яйцах закипела жизнь. В месте пореза тут же выступила алая кровь и струйкой потекла вниз по лицу, к подбородку и крупными каплями стала падать на пол. Павел резко дернул рукой и прополосовал щеку девушки от середины носа до скулы. С другой щекой он сделал то же самое.
– Ну вот. Теперь ты выглядишь гораздо лучше. Прошла крещение. Ты словно куколка. – Павел сладко чмокнул девушку в пухлые губы, размазывая кровь по ее губам. – А теперь, сладкая, мы поиграем с тобой. Ты знаешь, я очень люблю играть.
Павел говорил это и медленно обходил девушку по кругу. Остановившись около ее ягодиц, мужчина легонько, с трепетом провел рукой по мягкой коже, проникая пальцами в ее промежность. К разочарованию Павла, реакции со стороны девушки не последовало. Но он продолжил свои манипуляции. Осторожно, стараясь не повредить нежную кожу половых органов, проник указательным пальцем во влагалище.
– Да ты уже мокренькая! – удивленно воскликнул Павел. – Профессор, я не вру. Она действительно влажная внутри. Мой голос действует на нее как афродизиак?
– Знаете, Павел, я не наблюдал такого эффекта у животных. Но, я могу предположить, что такой побочный эффект возможен. – Задумчиво произнес профессор и тут же записал свои мысли в блокнот. – Но это же только на пользу, разве нет?
Павел обернулся на ученого, который сидел в кресле и странно улыбался. Павел хмыкнул себе под нос и повернулся обратно к своей игрушке. У него не было никакого желания разбираться сейчас в вопросе недоработки разрабатываемого чипа. Для него было важнее какой необычайный эффект производит он на эту особу.
Читать похожие на «Принуждение и боль» книги

Когда-то мне говорили, что я подаю большие надежды. Это было до того, как я начала пытать людей. Мне нравится то, чем я занимаюсь, и я не собираюсь останавливаться на достигнутом, ведь мне еще есть куда расти.Мои друзья ничего не знают, ведь я такая, как все: симпатичная девушка, которая любит заниматься сексом с красавчиками. Я никому не показываю свой подвал, это место только для меня. Ну и для моих жертв.Я вымещаю свою злость, но только на мужчинах. И только ночью. Я думаю, что так им еще

Пятая книга цикла «Товарищ Брежнев». Лето 1943 года. Германия и Франция безоговорочно капитулировали. Почти вся Европа занята частями Красной Армии. Но Мировая война не закончена: Великобритания продолжает боевые действия против Советского Союза, а на Тихом океане сражаются, с переменным успехом, флоты Японии и США. Руководством СССР принято решение принудить к миру англичан. Генерал-полковник Леонид Брежнев назначен командующим советским десантом на Британские острова. Сможет ли товарищ

Ирина очнулась прикованной к постели. Все ее лицо было одной сплошной раной, а горло болело так, что тяжело было даже глотать. Руки заведены за голову и привязаны к прутьям кровати, а ноги растянуты в разные стороны и скованы ремнями. Ирина повернула голову вправо, где на маленьком столике под окном стояли три зажженные свечи, а рядом со свечами лежали какие-то странные инструменты. Света было так мало, а взгляд настолько затуманен болью, что она не могла рассмотреть того, кто избил ее. —

Прошел год с тех пор, как Дэш нашел записную книжку с головоломками, которую оставила Лили. Благодаря этой жизнерадостной девушке он встретил лучшее Рождество в своей жизни. Снова приближаются новогодние каникулы, но радость Лили омрачила тяжелая болезнь ее дедушки. Она так расстроилась, что даже забыла купить елку. К тому же в отношениях с Дэшем появилась трещина, и они начинают отдаляться друг от друга. До Рождества осталось всего двенадцать дней, и Дэшу предстоит сделать невозможное. Он

Я — скромная секретарша, мечтающая сделать карьеру. Внезапно на меня обращает внимание новый босс, перевернувший в офисе привычный уклад и заслуженно получивший прозвище «Тиран». Наш мимолетный секс в его офисе дарит мне удивительные ощущения и заставляет пересмотреть мое отношение к боссу, но ровно до тех пор, пока тот не превращается снова в настоящего козла. Он унижает меня, а у меня не остается выбора, как послать этого подонка куда подальше. Работать в этой компании мне все равно уже не

Дерзкий, наглый и такой необыкновенный... Он ворвался на своем байке в мою жизнь и перевернул ее. Мой босс настоящий красавчик, он не похож ни на одного мужчину, которого я когда-либо знала. От его голоса я таю... Он лишает меня девственности и открывает удивительный мир чувственного удовольствия. Моя беременность ставит в тупик наши страстные отношения. Меня выгоняют с работу и я вынуждена уехать в свою деревню. Время идет, а я не могу забыть ЕГО. Мой сын родился здоровым и очень похож на

База, куда мы летим, находится посреди океана, поэтому путешествие будет долгим. Я держу за руку Киру и прижимаюсь к Дмитрию. В голове у меня полная сумятица. Меня то охватывает радостное ожидание начала новой жизни и надежда на возвращение нормального общества, то, буквально через секунду, воображение рисует всякие ужасы, ожидающие нас на базе, и мне хочется, чтобы вертолет рухнул, и все закончилось. Будущее обнадеживает меня, но и бесконечно пугает.

Когда жизнь человека заходит в тупик или исчерпывается буквально во всем, чем он до этого дышал, открывается особое время и пространство отчаяния и невесомости. Кейси Пибоди, одинокая молодая женщина, погрязшая в давних студенческих долгах и любовной путанице, неожиданно утратившая своего самого близкого друга – собственную мать, снимает худо-бедно пригодный для жизни сарай в Бостоне и пытается хоть как-то держаться на плаву – работает официанткой, выгуливает собаку хозяина сарая и пытается

Августин – блестящий астроном, который отказался от личного счастья и посвятил себя изучению звезд. Салливан, для коллег просто Салли, – астронавт, которая ради миссии на Юпитер пожертвовала семьей и оставила дома маленькую дочь. Их разделяют миллионы километров: за окном обсерватории Августина – бескрайние арктические просторы, за иллюминатором Салли – ледяная пустота космоса. Но однажды их размеренный и устоявшийся быт нарушает непредвиденное: на Земле по необъяснимой причине исчезают все