Последний ход - Мэри Бёртон

- Автор: Мэри Бёртон
- Серия: Tok. Внутри убийцы. Триллеры о психологах-профайлерах
- Жанр: зарубежные детективы, полицейские детективы, триллеры
- Размещение: фрагмент
- Теги: криминальные драмы, маньяки, остросюжетная литература, психологические триллеры, серийные убийцы, ФБР
- Год: 2017
Последний ход
Тео напрягся, затем взял стаканчик.
– Все детективы направляются в зал совещаний.
– Разумеется, – сказала Кейт.
Она прошла за следователями в помещение без окон, оснащенное двумя рядами письменных столов с креслами, трибуной для выступающего и белой доской на стене. В зал совещаний вошли еще десять полицейских, все в костюмах. Двое постарше заняли места спереди – у обоих короткие седые волосы, оба в спортивных куртках, без галстуков, в брюках свободного кроя и высоких ботинках. Это были ветераны отдела, встречающие в штыки любую перемену. Двое следователей помоложе, которых Кейт представили как Сантоса и Дэвиса, остались стоять сзади, скрестив руки на груди. Этим молодым жеребцам еще предстояло проявить себя. Всё еще голодные, всё еще агрессивные и, скорее всего, недовольные тем, что в отделе появился более опытный детектив из Чикаго, старше их по возрасту.
Когда Кейт раскладывала бумаги на столе рядом с трибуной, в зал вошел мужчина шести футов трех дюймов роста, с седыми волосами и густыми усами. Он был в сером костюме и ковбойских сапогах.
– Агент Хейден, не желаете объяснить, что делает во вверенном мне районе серийный убийца? – спросил мужчина.
– Простите, а вы кто такой? – Кейт надела очки в черной оправе.
– Начальник следственного отдела Люк Сондерс, – ответил мужчина.
– Он заправляет цирком, – объяснил Мазур.
Его тон изменился – не то чтобы стал почтительным, но наполнился уважением. Кейт предположила, что именно начальник отдела нарушил неписаные правила и взял на работу чужака.
– Пока что я не могу утверждать, что это действительно так, – сказала она.
– Я полагал, вы отправили этого клоуна за решетку, – продолжал Сондерс.
– Совершенно верно. Вы имеете дело с подражателем или сообщником.
– То есть нам повезло, твою мать! – в сердцах бросил начальник отдела.
– Совершенно верно, – подтвердила Кейт.
– Понимаю, это нетактично, но я все равно спрошу… – Сондерс нахмурился. – Сколько вам лет?
– Тридцать четыре. – Кейт произнесла это достаточно громко, чтобы услышали все присутствующие. – И если вас это интересует, у меня пятый [9 - Примерно 35? й по российской системе. ] размер обуви и одежда «икс-эс». Мой рост пять футов два дюйма, а на последней медкомиссии весила я сто один фунт. Если у вас есть еще какие-либо вопросы или замечания относительно моих габаритов, пожалуйста, говорите, не стесняйтесь.
Смерив ее взглядом, начальник отдела усмехнулся.
– Вы мне нравитесь. Выдержки вам не занимать.
Кейт спокойно выдержала его взгляд.
– Спасибо.
Сондерс занял место в первом ряду и скрестил руки на груди.
– Начинайте. Введите нас в курс дела.
До вчерашнего звонка Мазура Хейден была практически убеждена в том, что Чарльз Ричардсон действовал в одиночку. Она подозревала, что потребуется время, чтобы найти улики, привязывающие его к трем оставшимся убийствам, и опровергнуть версию о втором убийце. Теперь ей не оставалось ничего другого, кроме как признать, что он работал не один. Что или, точнее, кого она упустила, копаясь в прошлом Ричардсона?
Кейт опустила взгляд на свои заметки, упорядоченные чуть ли не с одержимостью. Над этим смеялись даже больше, чем над ее миниатюрными размерами, однако ей было все равно. Принимая в расчет ее постоянные разъезды, такая строгая система позволяла ей одновременно заниматься несколькими делами. Включив компьютер, Кейт подсоединила его к проектору, чтобы показывать фотографии.
К ней подошел Мазур, и в зале наступила тишина.
– Это доктор Кейт Хейден из ФБР. – Перечислив все ее достижения, он объяснил, почему обратился к ней. – Передаю слово вам, доктор Хейден.
– Благодарю вас, детектив Мазур, – сказала Кейт.
От собравшихся – ни приветственных слов, ни улыбок, ни кивков, поэтому она просто взяла зеленую папку с надписью «Самаритянин». Подойдя к доске, достала фотографию первой жертвы и закрепила ее с помощью скотча. Этот процесс она повторила еще четыре раза, и на доске сверху донизу выстроились аккуратной колонкой фотографии пяти женщин.
Кейт указала на первую фотографию, на которой была привлекательная блондинка с худым лицом, ярко накрашенными глазами и большими золотыми кольцами в ушах:
– Жертва номер один – Делорес Кэнон, сорокаоднолетняя официантка, застреленная на пустынном участке шоссе в пятидесяти милях к югу от Дулута, штат Миннесота. В последний раз ее видели на заправке, где она наполнила бак и купила пакетик картофельных чипсов и бутылку газировки. Это случилось первого мая две тысячи пятнадцатого года. Видеозапись убийства была отправлена на телефон, оставленный на коленях у жертвы. Осмотрев машину, эксперты-криминалисты из местной полиции обнаружили засунутую в выхлопную трубу тряпку. Первоначально подозрение пало на бывшего приятеля Делорес, но от этой версии пришлось отказаться, когда выяснилось, что в момент убийства он находился в Калифорнии. По чеку с заправки удалось установить, что жертва была там за час до смерти; однако камеры видеонаблюдения на заправке не работали. Свидетелей убийства не было. Дело быстро превратилось в «висяк».
Кейт указала на следующую фотографию:
– Примерно один и тот же сценарий был разыгран в четырех следующих случаях. Все эти женщины белые, с европейской внешностью, темноволосые. Все работали в сфере обслуживания – официантка, сотрудница маникюрного салона, зубной врач. Во всех случаях видеозапись убийства присылалась на одноразовый телефон. – Она вывела с компьютера на экран фотографии машин, принадлежащих жертвам. – Все они белые или серебристые.
– Может так быть, что убийца просто руководствовался цветом машины? – Палмер скрестила руки на груди.
– Возможно, – сказала Кейт.
Затем она подробно изложила улики против Ричардсона.
– Почему он отправил сообщение с телефона своей секретарши? – спросил начальник отдела. – Очень небрежно, учитывая то, как аккуратно он действовал.
– На мой взгляд, Ричардсон уверовал в свою безнаказанность, – ответила Кейт.
– Вы обнаружили видеосъемку убийств на его сотовых телефонах или компьютерах?
– Нет.
– И признания также нет, – заметил Мазур.
– Ричардсон по-прежнему отрицает какие-либо противоправные действия, – подтвердила Хейден.
– Глорию Санчес он точно не убивал, черт возьми, – сказала Палмер. – Возможно, Ричардсона подставили.
Как только известие о новом убийстве дойдет до адвоката Ричардсона, первым его аргументом станет то, что его клиента подставили.
Читать похожие на «Последний ход» книги

Роковая связь, которой не должно было случиться. Марселла поставила Мэддокса перед нелегким выбором, и он выбрал ее. Но она по-прежнему задается вопросом: готов ли он к серьезным отношениям или же боится потерять свою драгоценную свободу? Всю жизнь Мэддокс считал, что знал своих заклятых врагов, но теперь не понимает, кому из окружающих можно доверять, а кто прячет за спиной нож. Найдет ли он когда-нибудь место в жизни Марселлы и ее семьи или прежние товарищи предоставят ему новый кров и цели?

«Если я скажу, что убила человека одним лишь взглядом, вы захотите услышать продолжение истории?» Сбежавшая на далекий остров по воле богов, Медуза горгона живет вместе с сестрами и верным псом Аргентусом. Когда-то она была прекрасной девушкой, но теперь змеи украшают ее голову вместо волос. «Горе тому, кто взглянет на тебя!» – проклинала ее Афина. А затем на остров прибудет Персей, и их встреча навсегда изменит жизнь Медузы. На этот раз судьба не обойдется с ней столь жестоко. На этот раз все

От автора мирового бестселлера «Последний ход». ПОЙМАТЬ УБИЙЦУ, ЧТОБЫ СТАТЬ ПРОФАЙЛЕРОМ. Мечта специального агента ФБР Мэйси Кроу – получить место в элитной команде профайлеров. И вот она почти сбылась… ОСТАЛОСЬ ЛИШЬ ПОСЛЕДНЕЕ ИСПЫТАНИЕ. В качестве «экзамена» ей предлагают раскрыть убийство Тоби Тёрнер – пропавшей пятнадцать лет назад старшеклассницы. Её кости недавно обнаружили в Дип-Ран – небольшом городке, где обосновался шерифом старый знакомый Мэйси, Майкл Невада. РЯДОМ С КОСТЯМИ БЫЛА

Политика Бориса Ельцина в середине и конце 1990-х годов формировалась под воздействием Cемьи – узкого круга людей, который влиял на все ключевые решения в стране. В этот неформальный круг вошел и журналист Валентин Юмашев. Как это произошло и какие решения он помогал принимать президенту? Как сложилась судьба Юмашева и других близких Ельцина в путинское правление? Есть ли у Владимира Путина, которого эти люди привели к власти на излете ельцинского правления, своя «семья»? Как вообще формируется

Стать ферзем – цель шахматной пешки. Но далеко не каждая фигура превращается в королеву, до финальной горизонтали дойдут только самые смелые, активные и быстрые. Так и в жизни. Экспертов на рынке с каждым днем становится все больше, но лишь немногие из них будут ферзями. Большинство соглашается на малое и довольствуется статусом среднестатистических. В чем разница между двумя типами профессионалов? Лишь в том, что первые разрешили себе большие деньги, охваты и трибуны, а вторые нет. Новая

Хаяо Миядзаки сумел дотянуться до каждого из нас. Для этого ему понадобилось немногое – всего лишь показать, что волшебство намного реальнее и ближе, чем кажется. Стиль анимации Миядзаки не перепутаешь ни с каким другим, а созданные им фильмы стали известны во всем мире: «Унесенные призраками», «Ходячий замок», «Ветер крепчает» и другие картины, которые мы пересматривали множество раз. Книга «Вселенная Хаяо Миядзаки. Картины великого аниматора в деталях» раскрывает все грани легендарного

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может

Благопристойные английские поместья напоминают глубокие озера с темной водой. Что скрывается там, за невозмутимой гладью? Твердое надежное дно или коварные омуты, мелкие безобидные рыбешки или страшные зубастые чудовища? Твердость духа, незыблемые принципы и типично английское чувство юмора помогают Эмме Норидж блестяще разрешать загадки, которые подбрасывает ей жизнь. Берегитесь, господа, – гувернантка выведет вас на чистую воду! Продолжение полюбившихся читателям рассказов про миссис Норидж,

От судьбы не уйти, и если по праву рождения тебе суждено править, то поверь, в один прекрасный день, ты обязательно станешь королевой. И пусть трон Боравии пока остается всего лишь мечтой, у тебя есть реальный шанс стать предводительницей пиратов и подчинить своей воле все Средиземноморье. Любовь и дружба теряют свое значение, когда разворачивается самая настоящая борьба за власть, ведь проигравшего ждет смерть…

Книга глубоко и проникновенно рассказывает о большой трагедии нашей истории – о сталинских репрессиях 1930-х годов и о подвиге мученичества. Художественный сюжет повести переплетается с житиями Петербургских Новомучеников, повествует о крестном пути, который каждый из них, подобно Христу, прошёл от места судилища в Большом доме на Литейном проспекте до своей голгофы в тюрьме «Кресты». Но, несмотря на всю трагичность и пронзительность темы, повесть «Крестный ход над Невой» – не о пытках и