Царица темной реки - Александр Бушков

- Автор: Александр Бушков
- Серия: Бушков. Непознанное
- Жанр: исторические приключения, мистика
- Размещение: фрагмент
- Теги: Великая Отечественная война, военные приключения, загадочные события, мистические тайны, остросюжетная проза
- Год: 2021
Царица темной реки
Сходить за планшетом я не успел: ее лицо вдруг озарилось надеждой, она легко отбежала в правый, если считать от меня, угол картины, стала настойчиво показывать пальцем на один и тот же кусок рамы. Ах, вот оно в чем дело… Там красовался тот серебряный щиток, что я уже видел вчера, – странный вензель и надпись вокруг.
Она смотрела на меня с надеждой, даже с мольбой, не отводя указательного пальчика с крупным самоцветом от загадочного щитка. Охваченный внезапной догадкой, я, быть может, невежливо отвернулся и в три шага оказался возле левого угла рамы. Там, где я вчера видел распятие тонкой работы, зияла дыра, окруженная свежими щепочками. Быстрыми шагами прошел к пейзажу. Там уже не было и распятия. Ну вот, кое-что начинает проясняться. Как бы это ни называлось – ключ, печать, – когда их не стало, пейзаж заработал на обе стороны. И белка преспокойно оттуда вылезла, чтобы стянуть хлебушка. А у красавицы взяли только распятие, она смогла двигаться, но в наш мир попасть не может. Ничего сложного. Интересно, кто постарался? Вообще-то подозреваемых у меня было двое, но не об этом сейчас надо думать. Какая она все же красивая…
В конце концов, на свете есть язык жестов… Я достал финку, сделал движение, будто отковыривало щиток, как рычагом, потом показал на нее пальцем, а двумя другими изобразил ноги, идущие от картины в спальню. Она поняла моментально, закивала с яростной надеждой на лице. Ну как советскому офицеру не помочь такой девушке? В особенности когда неразумные белки спокойно шастают туда-сюда и даже нагло хлеб воруют…
Финка у меня была превосходно отточена – не пижонства ради, а для облегчения беседы с каким-нибудь наглым супостатом. И минуты не прошло, как справился. Показал ей щиток, держа его большим и указательным пальцами. Она, словно все еще не веря, подошла вплотную к раме, протянула руку… и рука оказалась на другой стороне! Настолько близко от моей, что я не удержался от лихого поступка: отбросил глухо стукнувший о паркет щиток, протянул руку, взял ее ладонь и помог ей сойти на пол – нижняя рама портрета тоже располагалась на высоте ступеньки.
Не понадобилось никакой особенной лихости. Никакое это не привидение, в которые я не верю: я держал в руке узкую теплую ладонь совершенно живой девушки, от которой пахло незнакомыми, но приятными духами. Она светилась радостью (как любой на ее месте, освободившийся из такого заключения), но и смотрела на меня удивленно: ну конечно, такой формы в жизни не видела… Чуть удивленно, чуть настороженно, словно не знала, чего от меня ждать. А я ломал голову: с чего начать общение с девушкой из восемнадцатого века?
Но гадал недолго. В восемнадцатом веке офицер был нешуточной фигурой, чем-то для нее привычным, а потому я вытянулся, как на смотре, браво щелкнул каблуками, поклонился на старорежимный царский манер и представился:
– Капитан Кирилл Кондрашин!
Вот тут ее взгляд определенно потеплел, она наклонила голову, я бы сказал, величественно:
– Контесса Эржи Палоттаи.
И добавила еще несколько фраз, из которых я не понял ни словечка – мадьярский, конечно. Беспомощно пожал плечами. Чуть приподняв брови, она заговорила, полное впечатление, уже на другом языке – по-моему, в нем угадывались отдельные немецкие слова, но общего смысла я не понимал – ну конечно, двести лет назад немецкий язык был совсем другим… Пришлось точно так же пожать плечами. Дурацкая сложилась ситуация: хоть ты тресни, а объясниться нельзя…
И все же она заговорила, помогая себе выразительными жестами, – показала на портрет (где оставался один лишь стол с графином), сделала из пальцев решетку, посмотрела на портрет сквозь нее, брезгливо поджав розовые губки, покосилась на валявшийся на паркете щиток, сделала неописуемую гримаску, потом широко улыбнулась, шагнула легко ко мне и поцеловала в щеку. Смысл этой пантомимы был ничуть не загадочный: здесь была ее тюрьма, а я ее освободил, за что и удостоен благодарности.
И ведь нужно было как-то найти общий язык, не стоять друг против друга немыми статуями! О необычности происшедшего я не задумывался нисколечко, такая уж у меня приземленная материалистическая натура, – а вот общение как-то наладить нужно. Тем более с такой девушкой, при каких бы диковинных обстоятельствах она ни появилась.
Толковая идея пришла довольно быстро. Я прошел к изголовью кровати, достал из висевшего там планшета блокнот и карандаш, самым галантным жестом, на какой был способен – как-никак графиня, – показал ей на одно из кресел у обильно накрытого столика. Кресел там стояло именно что два – похоже, господин граф любил во всем политес: сначала честным пирком, потом, так сказать, за свадебку… Она села. Я повертел блокнот в руках – идея-то хорошая, вот только что писать или рисовать?
Эржи оказалась сообразительнее, вежливо вынула у меня из руки блокнот с карандашом, написала буквально две буквы, показала мне страничку.
А. D. —?
Ну, такие-то вещи обязан знать даже недоучившийся искусствовед. А. D., «Анно Домини» по-латыни, соответствует нашему «От Рождества Христова». Она хотела знать, какой сейчас год. Ну, я и написал чистую правду: «A. D. – 1945».
Глаза у нее округлились, рот приоткрылся. Лицо стало… даже выражение определить трудно. Наверное, у меня было бы такое же лицо, узнай я, что меня зашвырнуло на двести лет вперед. И недоверие, и испуг, и еще что-то… Но если и был испуг, с ним она справилась быстро. Принялась энергично черкать что-то в блокноте, на сей раз гораздо дольше.
Оказывается, рисовала она не так уж плохо, там были две пушки, палящие друг в друга, два солдата в мундирах ее времени, старательно целившиеся друг в друга из длинных мушкетов. Вопросительный знак, тире и снова 1945 А. D.
Я понял. И развел руками: ну что поделать, войны всегда были и будут… Она забрала у меня блокнот, поставила там буквально пару закорючек и тут же вернула. Ага, это она поставила над обоими солдатами вопросительные знаки. Не требовалось великого ума, чтобы понять, что она спрашивает: «Кто с кем? »
Чтобы с маху не посвящать ее в сложности жизни, я поступил просто: напротив одного из солдат написал латиницей Germania, а против второго Russia, надеясь, что это слово было в ходу и двести лет назад. Показал ей страничку и ткнул указательным пальцем сначала в слово Russia, потом себе в грудь. Если подумать, я нисколечко ей не врал, просто не сказал – тьфу, не написал! – всей правды. К чему посвящать ее в кучу здешних политических сложностей? В конце концов, мы не с Венгрией воюем, а с венгерскими фашистами, и в Дебрецене есть другое, можно смело сказать, наше правительство, а вместе с Красной армией готовится выступать венгерский Будайский полк…
Читать похожие на «Царица темной реки» книги

«Царица ночи» – роман от талантливого автора Нелли Хейл. Здесь оммаж на великое творение Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита" и признание в любви к пейрингу Кайло Рен + Рей из новой трилогии "Звездных войн", поданное отчасти в славянском, отчасти в современном московском сеттинге. Таинство великой любви, что может победить даже смерть, бал черной луны и откровения, сказанные шепотом для царицы ночи – все можно будет найти в этой прекрасной книге!

Это история о двух людях, юноше и девушке из провинциального городка, влюбленных друг в друга без памяти. Но в их жизнь вторгается Осень. Каждый принимает ее по-своему: для кого-то это пустая, почти незаметная перемена, а для кого-то - сама Смерть. Что ждет влюбленных, попавших в жернова Осени? Справятся ли они с ее холодом, смогут ли бросит вызов этому беспощадному противнику?

Попадание сознания нашего соотечественника и современника в ребенка, живущего в Англии в конце XVII века. События разворачиваются в эпоху взрослеющего Петра I и завершаются Северной войной. Британия в период начала промышленной революции, Карибское море, пираты. Налаживание перевозок по рекам Московии, взятие Петром Азова, кругосветка под парусами, сражения с Китаем на Амуре, царевна Софья…

Первый роман цикла в духе романов Дугласа Адамса и Терри Пратчетта. Современное фэнтези-детектив. Бестселлер – продано более двух миллионов экземпляров. Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора. Финалист премии «Дети ночи» и премии Грэма Мастертона. Меня зовут Питер Грант, и я был на испытательном сроке в должности констебля в этой могущественной армии правосудия, которую законопослушные люди называют лондонской полицией. Моя история началась, когда я попытался допросить свидетеля преступления,

Чтобы спасти отца, Гроза вынуждена запереть от мужчин своё сердце. Но оставшиеся в наследство от матери чары крепнут и несут смертельную опасность для того, кто решится его завоевать. Да только воевода уже задумал выдать замуж своевольную дочь. А пламя запретного влечения норовит растопить лёд в душе девушки. Один путь – уйти, спрятаться от того, лишает покоя. Но дорога извилиста и трудна, а новые встречи лишь путают клубок судьбы ещё больше.

В утонченной красоте женственности будто сокрыта какая-то загадка, притягательная и неуловимая. Как парфюмеры стремятся раскрыть тайну мистической тринадцатой ноты, по поверьям делающей любой аромат совершенным, так и автор приглашает вас с помощью этой книги раскрыть секреты женской силы и привлекательности. Благодаря рефлексии, медитациям, ведению дневника и глубокому самоанализу вы будете развивать свои сильные стороны, взращивать принятие и любовь к себе. Вы начнете лучше понимать, что

Рите Сотниковой все удается в жизни. Юной девушкой она приходит в школу молодых журналистов, и первая большая статья приносит ей славу и уважение коллег. Рита очень хороша собой, независима и остроумна, она умело использует мужчин исключительно как трамплин для восхождения по карьерной лестнице. Став любовницей пожилого медиамагната, Рита оказывается в центре культурной жизни города, ее окружают местные и столичные знаменитости. Она летит вперед, не зная преград, ведь ее оружие безупречно –

Жозеф Анри Рони-старший классик французской фантастики, писавший на рубеже двух столетий. Российскому читателю более всего известен романом о первобытных людях «Борьба за огонь». О первобытных людях он писал много и великолепно, создавая достоверные и яркие картины доисторической жизни. «Хельгор с Синей реки» и «Эйримах» – романы о жизни первобытных людей, рисующие картину суровой и опасной жизни наших доисторических предков, борьбы с безжалостной природой, схваток между племенами, зарождения

Прекрасная юная Тиргатао любила быструю скачку и славную охоту. Она хорошо знала степь, а набеги кочевников в последнее время почти прекратились. Дружина ее отца, вождя племени савроматов, все реже отбивала слабые атаки на границах поселений. Внезапно гончая зарычала, вздыбив шерсть. Девушка, убедившись, что засады нет, спешилась и обнаружила в высокой траве умирающую от стрел лошадь и раненного мужчину в эллинской одежде. Тиргатао пожалела незнакомца и спасла его от верной гибели в степи. Так

Не все события Великой Отечественной войны поддаются разумному и логическому объяснению, ох не все… Кто знает, что на самом деле таят в себе глухие леса вдоль старых хуторов, куда даже лесники заходить побаиваются? Какие силы в то или иное время влияли на ход сражений? Помогали, мешали, сбивали с толку или просто… присутствовали. Очевидцы и вовсе говорят, что слышали песни Высоцкого, хотя Владимир Семенович на тот момент был еще мальчишкой. Но как такое возможно? Временной разлом? Гости из