Неведомому Богу - Джон Стейнбек

- Автор: Джон Стейнбек
- Серия: XX век / XXI век – The Best
- Жанр: зарубежная классика, литература 20 века
- Размещение: фрагмент
- Теги: американская классика, Великая депрессия, история США, судьба человека
- Год: 1936
Неведомому Богу
– Как ты узнал, Томас? Почему решил, что это случится именно сегодня утром?
Томас схватился за лошадиную гриву и встал.
– Сам не понимаю. Всегда чувствую, когда должен родиться жеребенок. Иди, посмотри на маленького сукина сына. Теперь уже кобыла разрешит: вылизала от всей души.
Братья подошли к стойлу и увидели жеребенка на тонких слабых ножках, с торчащими коленками и щеточкой вместо хвоста. Джозеф бережно погладил влажную блестящую спину.
– Боже мой! Почему же я так люблю малышей?
Жеребенок поднял голову, посмотрел невидящими, затуманенными темно-синими глазами и отстранился от ладони.
– Всегда тянешь руки, – укоризненно проворчал Томас. – Новорожденные не любят, когда их трогают.
Джозеф тут же отошел.
– Пожалуй, пора позавтракать.
– Эй, послушай! – крикнул вдогонку Томас. – Ласточки летают повсюду. Весной и в амбаре, и на мельнице появятся гнезда.
Братья отлично работали вместе – все, кроме Бенджи, тот отлынивал как мог. По распоряжению Джозефа за домами появились длинные грядки с овощами. На холме гордо возвышалась мельница и, как только ветер усиливался, воинственно размахивала крыльями. Рядом с большой конюшней красовался просторный хлев. Ранчо окружала колючая проволока. На равнинах и склонах холмов обильно росла трава и в положенное время превращалась в сено, а скотина исправно размножалась.
Когда Джозеф повернулся, чтобы выйти из конюшни, солнце поднялось над горами и заглянуло в квадратные окна. Джозеф остановился в полосе света и на миг распростер руки. Взгромоздившийся на кучу навоза рыжий петух посмотрел на него, захлопал крыльями и сипло закукарекал, заботливо предупреждая кур, что даже в такой чудесный день может случиться что-нибудь ужасное. Джозеф опустил руки и повернулся к Томасу:
– Запряги пару лошадей, Том. Давай проедем по холмам; поищем новорожденных телят. Если увидишь Хуанито, позови с нами.
После завтрака трое мужчин отправились в путь. Джозеф и Томас ехали рядом, а Хуанито замыкал строй. Молодой человек только на рассвете вернулся из Нуэстра-Сеньора, благоразумно и вежливо проведя вечер в доме семейства Гарсиа. Алиса Гарсиа сидела напротив, скромно разглядывая сложенные на коленях руки, а старшие члены семьи – опекуны и арбитры – расположились по обе стороны от Хуанито.
– Понимаете, я не просто служу мажордомом сеньора Уэйна, – объяснял Хуанито заинтересованным, но все же слегка скептически настроенным слушателям. – Можно сказать, что дон Джозеф относится ко мне как к сыну. Куда он идет, туда и я. В очень важных вопросах доверяет только мне.
Два часа подряд Хуанито хвастался красноречиво, но сдержанно, а когда, как предписывал порядок, Алиса удалилась вместе с матерью, произнес положенные слова в сопровождении положенных жестов и в конце концов с приличествующей случаю неохотой был принят Хесусом Гарсиа в качестве зятя. Одержав победу, страшно усталый, но невероятно гордый Хуанито вернулся на ранчо. Еще бы: Гарсиа могли доказать присутствие в родословной по крайней мере одного предка-испанца. И вот сейчас новоиспеченный жених ехал следом за Джозефом и Томасом, мысленно репетируя торжественное объявление.
В поисках заблудившихся телят всадники поднялись на освещенный солнцем травянистый холм. Сухая трава шелестела под копытами. Лошадь Томаса то и дело нервно вздрагивала: перед всадником на луке седла ехал отталкивающего вида енот с блестящими глазами-бусинками на черной, похожей на маску мордочке. Прищурившись от солнца, Томас смотрел вперед.
– Знаешь, в субботу я был в Нуэстра-Сеньора, – произнес он.
– Да, – нетерпеливо ответил Джозеф. – Бенджи, судя по всему, тоже там был. Поздно ночью я слышал его пение. Том, парень непременно нарвется на неприятности. Кое-что здешние люди не станут терпеть. Однажды найдем брата с ножом в шее. Честное слово, рано или поздно его прикончат.
Томас усмехнулся.
– Не переживай, Джо. Проживет дольше, чем Мафусаил [2 - Мафусаил – патриарх, согласно Библии проживший 969 лет. ], и успеет повеселиться лучше дюжины трезвенников.
– Бертон постоянно тревожится. Уже не раз об этом говорил.
– Послушай, – перебил Томас. – В субботу днем я сидел в салуне, и туда пришли ребята из Чиниты. Так вот, они обсуждали засуху восьмидесятых-девяностых годов. Ты что-нибудь об этом слышал?
Джозеф крепче сжал поводья.
– Да, слышал, – подтвердил он негромко. – Тогда случилось что-то плохое. Больше такое никогда не повторится.
– Но те ребята долго об этом говорили. Рассказали, что вся округа засохла, скот пал, а земля превратилась в пыль. Люди попытались перегнать коров через горы, на побережье, но по дороге от стада почти ничего не осталось. Дожди пошли только за несколько лет до твоего приезда. – Он с такой силой потянул енота за уши, что зверек обиделся и острыми зубами впился в его ладонь.
В глазах Джозефа вспыхнула тревога. Он пригладил ладонью бороду и завернул ее концы внутрь – точно так же, как когда-то делал отец.
– Да, Том, я об этом уже слышал. Но ведь сейчас все в порядке. Говорю же: тогда что-то пошло не так. Засуха больше никогда не повторится. Холмы полны воды.
– Откуда тебе известно, что не повторится? Те парни сказали, что подобное бывало и прежде. Почему ты так уверен?
Джозеф упрямо сжал губы.
– Потому что это невозможно. Ручьи обильно текут. Не представляю, как такое может случиться снова.
Хуанито пришпорил лошадь и догнал старших.
– Дон Джозеф, за холмом звенит колокольчик.
Всадники повернули направо и пустили лошадей галопом. Енот прыгнул на плечо хозяина и сильными маленькими лапками обнял за шею. В лощине за холмом паслось небольшое стадо рыжих коров, а между ними семенили два маленьких теленка. В следующий миг оба они уже лежали на земле. Хуанито достал из кармана баночку с мазью, а Томас раскрыл широкий складной нож. Блестящее лезвие высекло на ушах телят клеймо Уэйнов. Малыши беспомощно закричали от боли, а находящиеся неподалеку матери тревожно замычали. Томас опустился на колени возле бычка, двумя быстрыми движениями кастрировал его и нанес на рану мазь. Почуяв кровь, коровы испуганно захрапели. Хуанито развязал теленку ноги, и новый вол неуклюже заковылял к матери. Мужчины сели верхом и поехали дальше, но прежде Джозеф подобрал вырезанные кусочки ушей. Взглянул на маленькие коричневые лоскутки и сунул их в карман.
Томас внимательно наблюдал за братом.
Читать похожие на «Неведомому Богу» книги

«Лествица» – книга-откровение, которая вместила все, что знает о человеке и о Боге Церковь. Игумен монастыря на Синайской горе святой Иоанн написал ее 15 веков назад для братии своего монастыря. Книга стала, по сути, инструкцией восхождения на Небо. За этот труд святой Иоанн остался в истории и в святцах с именем Лествичник. «Лествица» – то есть «лестница» – показывает, как устроен человек, как в его сердце постоянно идет духовная война и как в ней победить! Мы ведь чаще всего не замечаем, как

Известный священник и любимый миллионами читателей блогер Павел Островский в своей книге «Первые шаги к Богу» отвечает на важные вопросы тех, кто находится только в самом начале пути к вере. В чем смысл жизни? Как пережить личную встречу с Богом? Что ждет нас после смерти? И есть ли Бог? И, наконец, какова роль священника в духовном становлении человека, насколько важен его личный, индивидуальный подход к каждому приходящему? Книга Павла Островского поможет найти ответы на эти и другие вопросы

Добродушный юмор и язвительная сатира. Драма и мелодрама. Готика, пародия на готику и даже грустная сказка для взрослых, – кажется, жанровому многообразию историй, собранных под обложкой «Райских пастбищ», просто нет конца. Эту книгу Стейнбека, впервые опубликованную в 1932 году, можно, в сущности, считать романом только очень и очень условно, – в действительности, перед нами концептуальный сборник рассказов, объединенных местом действия, – тихой фермерской долиной в калифорнийской провинции, –

За два месяца до Нового года в небольшом приморском городке начинают находить мертвые тела. Каждое убийство – как небольшой спектакль, поставленный сумасшедшим режиссёром. Поймать убийцу должен молодой капитан полиции, в жизни которого грядут значительные перемены. Дружба, любовь и предательство. Проблемы современного общества, показанные под призмой увлекательно детектива. Таинственная история, которая могла произойти по соседству с каждым из вас.

Молодые люди только поженились и безумно счастливы. Они ждут прибавления в семье. Муж, штурман дальнего плавания, идет в длительный заграничный рейс с заходом в иностранные порты. Жена получает телеграмму о том, что он попал в серьезную аварию в японском порту Отару. Реальная жизненная история. Все имена изменены, все совпадения с реально живущими людьми случайны.

Книга объединяет шесть тематических сборников молитв: "Любовь Божия" (десять молитв), "Память о Нагорной проповеди Иисуса Христа" (двенадцать авторских молитв и молитва Господня), "Молитвы Святому Духу" (семь молитв), "Зажженные свечи" (восемь молитв), "Молитвы Оптинским старцам" (четырнадцать молитв), "Молитвы в болезни" (пять молитв).

Книга Джона Перкинса – первый в мире автобиографический рассказ о жизни, подготовке и методах работы особой сверхзасекреченной группы «экономических убийц», профессионалов высочайшего уровня, призванных работать с высшими политическими и экономическими лидерами интересующих США стран мира. Их задача – порабощать целые страны и народы, навязывая мегапроекты-ловушки, якобы обеспечивающие ускорение развития, а на деле оборачивающиеся включением некогда суверенных государств в состав новой

Тринадцатилетний Джонни Мерримон не похож на других подростков. В тот день, когда пропала его сестра-близнец Алисса, он понял, что детство – это иллюзия, а мир взрослых – иллюзия вдвойне. Потому что те, кому по возрасту положено уметь преодолевать трудности, ни капельки с ними не справляются. Отец бросает семью, а мать превращается в наркоманку, отдав себя во власть недостойного и жестокого человека. Терзаемый одиночеством и несправедливостью Джонни решает сам отыскать сестру. В этом ему

Как далеко вы готовы зайти, чтобы найти Того Единственного? Идеальную половинку, с которой вас не ждет никаких разочарований, а лишь беспредельная любовь и бескомпромиссное счастье, пока смерть не разлучит вас? Казалось бы, теперь для этого нужно не так уж много – всего лишь пройти тест на ДНК-совместимость. Простой и безболезненный анализ – и вот вы уже знаете, кто станет вашим генетически идеальным партнером. Такое обещание на протяжении десяти лет дает компания Match Your DNA, обнаружившая

Использование огромных резервов, скрытых в подсознании каждого человека, позволяет решать самые сложные повседневные проблемы, когда логика оказывается бессильной. Разработанная автором этой книги программа поможет вам активизировать безграничные ресурсы собственного головного мозга, чтобы изменить свою жизнь к лучшему раз и навсегда. Для широкого круга читателей.