Между львом и лилией - Александр Харников

- Автор: Александр Харников, Максим Дынин
- Серия: Военная боевая фантастика, Спецназ на тропе войны
- Жанр: боевая фантастика, историческая фантастика, попаданцы
- Размещение: фрагмент
- Теги: альтернативная история, военно-историческая фантастика, приключенческая фантастика, путешествия в прошлое, спецназ
- Год: 2021
Между львом и лилией
А потом снова кто-то выстрелил из кустов, и меня словно палкой по ребрам ударило. Ноги у меня подкосились, и полетел я с обрыва вниз.
Ох и летел я! Стукался о камни, кусты царапали мне лицо. Один раз так о камень боком ударился, что в глазах темно стало. Когда уже перестал вниз катиться, упал так, что руку подвернул. Сломал, похоже. Причем правую руку, так что я теперь с супостатами и сразиться не смогу – левой рукой делать это несподручно.
Полежал я чуток, потом собрал последние силы и отполз в кусты. Вовремя я это сделал. Слышу – разговаривают наверху. По-английски говорят, а что именно, никак разобрать не могу. В голове все шумит, да и английский язык я знаю не очень хорошо. Понял лишь одно, бандиты эти решали, что им делать дальше – спуститься и добить меня, или догонять индейца, который от них сбежал. Потом голоса затихли. Видно, они за Скачущим Оленем погнались. Только его не зря так назвали – бегал он быстро, и так просто им его будет не поймать.
А солнышко высоко на небе – почитай, что полдень наступил… Видно, не дотерплю я до темноты – совсем мне худо вдруг стало. Провалился я куда-то, словно в яму темную. Свет у меня померк в глазах, совсем я сомлел.
И привиделось мне, что Аграфена вместе с бабушкой моей Настасьей идут вдвоем по зеленому лугу у нас на Шерегодро-озере, разговаривают о чем-то и смеются. Бабушка говорит по-русски, Аграфена – по-индейски, но друг друга понимают. А меня не видят. Значит, не время мне к ним на тот свет идти…
Очнулся я от того, что кто-то меня ворочает. Тихо так, словно старается мне больно не сделать. Открываю я глаза и вижу: стоят вокруг меня люди, одетые чудно. На индейцев не похожи, и на трапперов тоже. И не солдаты вроде. Только слышу, как они тихонько между собой переговариваются. ПО-РУССКИ ПЕРЕГОВАРИВАЮТСЯ!
– Господи, – пробормотал я, – неужто русские? Откуда вы здесь взялись-то?
И снова провалился в вязкую тьму…
Интерлюдия
Одна из стран Латинской Америки. 20… г. Капитан-лейтенант Хасим Хасханов, позывной «Самум»
Блок, на который они прикатили, больше напоминал собой маленький, хорошо укрепленный лагерь. Соответственно, и народу тут было человек сорок-пятьдесят, не меньше. Хас вышел из пикапа и поздоровался с командиром блока.
Тот выдал цветистое латиноамериканское приветствие, строча языком как из пулемета. Хас, чьи познания в испанском были гораздо скромнее, чем у его оппонента, был вынужден ограничиться фразой «Buenas tardes. Encantado de conocerte» [33 - Добрый день. Приятно с вами (букв. «с тобой») познакомиться (исп. ). ].
Им показали место, куда они могут поставить свою технику и где разместиться. Первым делом Хас расписал вахты и тут же выставил часового у техники. Офицеры втихаря ворчали, но зная Хаса, в открытую возражать не посмели. Впрочем, им здесь два-три дня побыть и назад, на Базу.
…Второй день принес им сюрприз прямо с утра. К Хасу подошел командир блока и через переводчика поинтересовался, нет ли у них сыворотки от змеиных укусов. Одного из его людей несколько дней назад укусила змея. Они ему кололи сыворотку, как им прописал их доктор, а сегодня выяснили, что она (сыворотка) у них кончилась. А колоть человеку надо.
Хас велел позвать своего медика, и у подошедшего Туриста поинтересовался, есть ли у них нужная сыворотка. Тот ответил утвердительно, но тут же изъявил желание колоть самолично. Так сказать, в целях тренировки. Тут Хас врубил «командира» и сказал, что колоть будет он. На что подошедшие Закат и Апач возразили, что в дружном пиратском коллективе так не делается. В итоге из восьми присутствующих офицеров каждый изъявил желание поднять свой уровень медицинской подготовки. Поскольку такое важное дело, как определение лечащего врача, нельзя было пускать на самотек, решил подойти к нему серьезно и играть в «камень-ножницы-бумага».
В итоге выиграл Закат. Получив от Туриста шприц с вакциной, он направился к домику, где содержали покусанного. Остальная толпа дружно потопала следом, не желая пропустить это зрелище. Войдя в домик, Закат поинтересовался у переводчика, кто из трех латиносов, находившихся в комнатке, является больным. Чтобы, не дай бог, не перепутать и не вколоть драгоценную вакцину не тому. Тот пальцем указал на самого маленького из них. Невысокий, меньше 170 сантиметров ростом, латиноамериканец с ужасом смотрел на огромного (187 см) бородатого Заката и на толпу таких же здоровых бородачей за ним. Закат, который в Рязанском училище учил немецкий [34 - Тем, кто в двухтысячные годы выпускался из «два ку-ку» (Рязанского гвардейского высшего воздушно-десантного командного училища), это многое объяснит. ], а в разведроте Тульской дивизии вообще ничего не учил, на ломаном «латиноамериканском» скомандовал пациенту:
– Ну ты, придурок, давай, поворачивайся, шнелль, сейчас буду тебе укол делать. Алес вирд гут, кейне сорг [35 - Всё будет хорошо, не беспокойся (лом. нем. ). ]. Быстро тебе жопу продырявим и ман мусс эссен либер махен унд шнапс дринкен [36 - Нужно есть, заниматься любовью и пить шнапс (лом. нем. ). ].
Для убедительности он ладонью одной руки несколько раз с силой ударил сверху по кулаку второй, изображая, как ему казалось, процесс производства укола.
Однако маленький латинос усмотрел в жестикуляции Заката совсем другой процесс, потому как он отпрыгнул в самый дальний угол и прижался жопой к стене.
– Ты чего, болезный? – не понял его телодвижений Закат. – Ну-ка комм, леген вир унс хин унд фикен нихт майн гехирн [37 - Сюда, ложимся и не трахаем мой мозг (лом. нем. ). ].
– Ты неправильно ему говоришь, – подсказал ему из-за спины давящийся от смеха Хас. – Ему надо сказать: «Каброн, но пруебес ми пасиенсия и те вуэлвас локо» [38 - Козёл, не испытывай моё терпение и сойдёшь с ума (исп. ). Вообще-то Хас имел в виду «no te vuelvas loco» – «не сойдёшь с ума»…].
– Эй ты, каброн, – дисциплинированно повторил Закат. – Ну, ты, это… в общем, ты слышал… давай делай, как тебе сейчас только что сказали. – И он ткнул пальцем себе за спину, в направлении Хаса.
На беднягу жалко было смотреть. Он разразился быстрой непонятной речью минут на пять, в конце монолога сорвался на визг, а потом вообще заплакал.
Читать похожие на «Между львом и лилией» книги

Группу бойцов ССО неведомым путем занесло в Северную Америку. Причем прямиком в середину XVIII века, когда британцы и французы вели ожесточенную схватку за эту территорию. Русские встали на сторону тех, за кем была правда. Разбив экспедицию английского генерала Брэддока, они вступили в альянс с теми французами, кто не желал уступать врагу земли, на которых жили их предки. Индейцы, чьи скальпы бойко скупали англичане, тоже присоединились к бледнолицым, которые не делили людей по цвету кожи. Так

Недолго продлилось правление императора Павла I. Взойдя на престол в ноябре 1796 года, он был убит заговорщиками в марте 1801 года. Можно только гадать – как изменилась бы история нашего Отечества, если бы заговор гвардейских офицеров, оплаченный британским золотом, закончился неудачей. Вполне возможно, что не было бы кровавых войн с Наполеоном Бонапартом, не сгорела бы Москва, а Россия осталась бы в стороне от всеевропейской войны. Группа спецназовцев ФСБ «Град» и гражданских лиц из XXI века

Император Павел I был спасен группой спецназа ФГБ «Град», которая неведомой силой оказалась в XIX веке. Получив известие о том, что попытка дворцового переворота провалилась, британцы решили нанести удар по русскому порту на Балтике. Эскадра адмирала Нельсона атаковала Ревель, чтобы наглядно продемонстрировать «варварам» силу королевского флота. В то же время Первый консул Франции Наполеон Бонапарт предложил военный союз Российской империи. Объединенный экспедиционный корпус должен совершить

Императора Павла I спасла от смерти группа спецназовцев ФСБ. Как она попала из века XXI в век XIX – неизвестно, но факт остается фактом – люди из будущего активно вмешались в ход исторических событий. Заговор, который в нашей истории закончился убийством царя, провалился. Британская эскадра под командованием адмирала Нельсона наголову разбита при Ревеле, а Первый консул Франции Наполеон Бонапарт подписал с Россией союзный договор, после чего объединенное русско-французское войско стало

Перед вами энциклопедия женского организма, которую Екатерина Макарова написала, чтобы помочь девушкам узнать себя. Автор стремилась к тому, чтобы при прочтении не возникало ощущения строгого, скучного учебника, поэтому здесь все – от слияния яйцеклетки и сперматозоида до лечения молочницы – описано простым языком, с долей здоровой самоиронии и юмора. Прочитав эту книгу, вы узнаете об анатомии женского тела, о самых распространенных ИППП и половой гигиене, о протекании беременности, об

Инна и Борис жили в соседних квартирах. С самого детства их родители мечтали, что дети вырастут и будут вместе. Они и были вместе, правда, не так, как хотелось родне. Ребята заменили друг другу брата и сестру, пропускали мимо ушей дразнилки про жениха и невесту и приходили на помощь, если было нужно. Время шло, они росли. Борис уехал в Москву, стал строить бизнес, Инна осталась в родном городе. Оба создали семьи, у обоих появились дети, оба были несчастны в браке. То ли сошлись не со своими

Они оба шли по краю. А демоны следовали по пятам. Вероника видит призраков. Один из них – ее собственная мать. Но девушка совершенно не напугана. Она уверена, что, пока мама рядом, с ней все будет хорошо. Ведь кто знает, что будет завтра: у Вероники опухоль мозга, из-за чего ее одолевают невыносимые мигрени. Сойер – один из самых популярных парней школы. А еще он отличный пловец. Правда, его увлечение давно превратилось в нездоровую тягу к адреналину, которую ему сложно контролировать.

Мир, в котором каждый — особенный, но все мы — капоэйра. Узнайте о том, кто развивает капоэйру за пределами Бразилии! В первой части «Между нами капоэйра» автор рассказывает о тренерах и удивительных личностях в Южной Корее, Китае, Гонконге, Израиле, России, Италии и США.

Множество обращений к психологам и психотерапевтам связано с тем, что люди выгорают на работе и в семье, относясь к себе как к машинам с бесконечным ресурсом. Книга затрагивает один из важнейших вопросов в жизни человека – «как мне относиться к себе»? Как к живому, чувствующему, страдающему и радующемуся существу, имеющему право на то, чтобы занять в этом мире свое, уникальное место – или как к машине с набором функций, вся ценность которой заключается в том, насколько успешно и быстро она

Я была студенткой-отличницей, скромной мышкой, на которую парни никогда не обращали внимания. И не подозревала, что в другом мире мне предстоит попасть в клубок придворных интриг и опасных приключений. Оказалось, я обладаю редким даром, и теперь самые именитые мужчины Империи желают связать со мной свою судьбу. Однако я чужая в этом мире. А единственный, от кого мое сердце замирает, не может стать моим мужем. Мы были предназначены друг для друга. Но судьба распорядилась иначе.