Убийство на острове Мюстик - Энн Гленконнер

- Автор: Энн Гленконнер
- Серия: Супер белый детектив
- Жанр: зарубежные детективы, классические детективы
- Размещение: фрагмент
- Теги: английские детективы, загадочные убийства, остросюжетные детективы
- Год: 2020
Убийство на острове Мюстик
– Рассказывать больше не о чем, Ви. Я просто хотела пообщаться с тобой.
– Для тебя еще слишком рано, дорогая. У тебя всё в порядке?
Она колеблется чуть дольше.
– Всё в порядке. Жду не дождусь, когда увижу тебя, вот и всё. Ведь вы с Джаспером приедете на мой день рождения, да?
– Мы ни за что не пропустили бы его. Я вылетаю в следующие выходные, так что у нас есть неделя, чтобы решить, как тебе хотелось бы его отпраздновать. Джаспер обещал присоединиться к нам. – Слышу, как она делает глубокий вздох, будто пытается сдержать слезы. – У тебя что-то случилось, верно?
Я жду ее ответа; молчание всегда было лучшим способом пробить брешь в замкнутости Лили. У девочки жизнерадостный характер, но приближается годовщина смерти ее матери, и это всегда выбивает ее из равновесия.
– Вчера вечером должна была зайти Аманда, но так и не пришла.
– Может, она забыла. Почему бы тебе самой днем не зайти к ней?
– Вся неделя была какой-то странной. Несколько дней назад, ночью, когда я возвращалась домой из бара «У Бейзила», я слышала шаги. Кажется, кто-то шел за мной.
– Ты уверена? Может, кто-то просто шел на свою виллу после того, как выпил слишком много коктейлей?
– Возможно, ты права, – говорит она, и ее голос звучит увереннее. – Сообщи, когда узнаешь номер рейса. Я тебя встречу.
– Лили, проведи день с друзьями. Мне неприятно от мысли, что ты одна в этом огромном доме.
– Со мной всё в порядке, честное слово. У меня масса работы на лодке.
– Дорогая, тебе не запрещается время от времени отдыхать. Едва ступлю на остров, я буду развлекать тебя пикниками и сплетнями.
Она издает короткий смешок.
– Это то, чего мне не хватает… Я скучаю по тебе.
– Я тоже, но мы скоро будем вместе.
На прощание я говорю Лили, что люблю ее. Напряжение, что я слышала в ее голосе, продолжает беспокоить меня; она никогда не поднимала шум по пустякам, и если уж заволновалась, значит, для этого есть основания. Должно быть, она заработалась, если переполошилась из-за того, что за ней кто-то шел, в одном из самых безопасных мест мира. Девочка всегда больше переживает за других, чем за себя, и именно поэтому я планирую устроить грандиозную вечеринку-сюрприз в честь ее дня рождения. Я хочу, чтобы Лили знала, как много она значит для Джаспера и меня, и для наших взрослых детей. Я получала удовольствие, воспитывая ее, однако она, кажется, всегда сомневалась в том, что занимает важное место в нашей семье.
Мои мысли остаются с Лили, когда я снова заглядываю в коробку. Следующий предмет, что я достаю, – цитриновые бусы, и они пробуждают более радостные воспоминания. Принцесса Маргарет выбрала их в подарок мне, так как считала, что они будут отлично смотреться с моим любимым платьем.
Я уже собираюсь убрать коробку обратно на чердак, когда телефон снова звонит. По сердитому молчанию на том конце я понимаю, что это мой муж. У этого человека настолько неровный характер, что он может в одно мгновение переключиться с заразительного веселья на малодушную ярость.
– Джаспер, это ты?
– А кто еще это может быть? – резко бросает он.
– Кто-нибудь из друзей или дети.
– Ай, Ви, ради бога, у меня тут полный крах… Мне придется бросить весь проект.
– В каком смысле?
– Этот чертов архитектор – полный недоумок. С виллами катастрофа, и казуарины, что я хотел сохранить, все срубили. Уж лучше б я с самого начала сдался. – Его голос поднимается все выше, предупреждая меня о том, что Джаспер сейчас взорвется.
– У тебя все наладится, – спокойно говорю я. – Пожалуйста, Джаспер, выслушай меня. В следующую субботу я лечу на Мюстик, чтобы подготовить вечеринку на день рождения Лили. Обещай мне, что соберешь все костюмы и вовремя привезешь их. Это не просто семейный праздник; гости съедутся со всего мира.
– Господи, да впереди еще две недели… В последние месяцы ты только об этом и говоришь.
– Не забывай, это сюрприз. Ты не должен никому даже заикаться об этом, особенно Лили.
– Я умею хранить секреты, Ви, ты отлично это знаешь… Ох, жаль, что ты не видишь Карибское море; сегодня вода чистейшая, в небе ни облачка. Всё как в те дни, когда мы спали в палатке на Мюстике. Здорово было, правда?
– Если не считать мерзких комаров.
Джаспер смеется.
– Бедняжка, стоило одному укусить тебя, и на тебя бросался целый рой.
– Даже не напоминай.
– Здесь Филип, он поддерживает меня. Ты по нам скучаешь?
– Да, конечно.
– Помнишь, как всё здесь, на Мюстике, начиналось? Мы голыми руками ловили в лагуне лобстеров, потом целый день грелись на солнышке. Я именно так и представлял рай.
Напряжение в голосе Джаспера уже сменилось тоской, на первый план вышла мягкая сторона его натуры. Последние две недели мой муж находится на Сент-Люсии, где контролирует свой недавний проект по строительству пляжного комплекса с виллами, которому предстоит конкурировать с Мюстиком. Я не позволяю себе спрашивать, в какую сумму все это обходится, – проект уже поглотил огромную часть его состояния. Всю свою жизнь я наблюдала за перепадами настроения Джаспера, радуясь хорошему и пережидая плохое. Лучше забыть о деньгах, которые так легко утекают у него сквозь пальцы, и сосредоточиться на будущем.
Я откладываю телефон. С яблонь за моим окном падают листья. Сейчас начало медленного осеннего увядания, мое самое нелюбимое время года, потому что оно напоминает о том, что мне семьдесят. Моих родителей вдохновила очень стойкая героиня из романа Герберта Уэллса, и они при рождении дали мне ее второе имя, Вероника. Я всегда стараюсь следовать ее примеру. Интуиция подсказывает мне, что нужно менять планы и сегодня же лететь на Мюстик, чтобы быть с Лили. Я без промедления заказываю билет и выезжаю.
Глава 2
Детектив-сержант Соломон Найл сидит в своем кабинете и гадает, чем бы ему заполнить день. Он заступил на должность всего три месяца назад, и теперь на его плечах лежат нелегкие обязанности единственного на Мюстике всесторонне подготовленного офицера полиции. Он прилетел из Великобритании в июне, и лето прошло без каких-либо инцидентов, что лишило его оснований просить себе заместителя для обеспечения правопорядка на территории острова. Шеф полиции на Сент-Винсенте громко расхохотался бы, если б Соломон заявил, что Мюстик нуждается в еще одном офицере. Остров, на котором он родился, имеет всего три мили в длину и полторы в ширину, и на нем не было зарегистрировано ни одного преступления. Любое правонарушение закончилось бы заключением в Сент-Винсентскую тюрьму, находящуюся в двадцати пяти милях, и бессрочным запретом появляться на частном острове.
Читать похожие на «Убийство на острове Мюстик» книги

Старший комиссар Лена Лоренцен берется расследовать исчезновение четырнадцатилетней девочки, которая живет на небольшом северо-фризском острове Фёр. Пропавшая воспитывалась в религиозной семье, окружающие описывают ее как очень развитую для своего возраста девочку. На второй день поисков девочку находят мертвой на пляже с перерезанными на запястье венами. Лена подозревает, что это убийство. Родители девочки не спешат помогать следствию, и они не единственные, у кого есть скелеты в шкафу. Чем

«Земля моя. Я и есть земля». Самюэль – семидесятилетний смотритель маяка и единственный житель небольшого острова у побережья африканской страны. Он ухаживает за своим садом, маяком и цыплятами, довольствуясь скромной жизнью. Тела беженцев часто выбрасывает на берег его острова. Самюэль понимает, что правительству нет дела до этих несчастных людей, поэтому хоронит их сам. Но однажды он обнаруживает, что один незнакомец все ещё дышит. Спасая незнакомца, он чувствует странную угрозу и погружается

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл? А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя

Благодаря своим знатным родителям леди Энн Гленконнер c детства дружила с будущей королевой Елизаветой II и ее сестрой, принцессой Маргарет. Всю свою долгую жизнь Энн находилась вблизи монаршей семьи: присутствовала на коронации Елизаветы II и была фрейлиной принцессы Маргарет вплоть до ее смерти в 2002 году. Дружба и обязанности при дворе омрачались личными трагедиями: неудачный брак со взбалмошным бароном Гленконнером, оставившим все состояние слуге, смерть двух сыновей и кома третьего сына.

Подруги Юля и Катя, не раз уже распутавшие самые таинственные криминальные дела, получают новое опасное задание – вычислить террористов среди участников реалити-шоу. Неразлучным подругам приходится разделиться: Юля остается в Москве на шоу «Спорт для неспортивных», а Катя отправляется в Тихий океан на шоу «Герой необитаемого острова». О террористах, планирующих устроить взрыв в прямом эфире двух игр одновременно, известно только, что это мужчина и женщина, но неясно, кто из них попал на какое

Подруги Юля и Катя продолжают выполнять опасное задание – поиск террористов среди участников реалити-шоу: Юля на телепередаче «Спорт для неспортивных», а Катя на шоу «Герой необитаемого острова». О террористах, планирующих устроить взрыв в прямом эфире двух игр одновременно, по-прежнему известно только то, что это мужчина и женщина, и неясно, кто из них попал на какое шоу. На острове к тому же происходят убийства, а где-то рядом бродит гигантская рептилия. Сумеют ли подруги выжить, обличить

Какое безобразие! У мальчика Пауля украли очень редкого зверька, африканскую Пукки! Что же теперь делать? Кто поможет отыскать крошку? Несомненно, это сделают… морская свинка Никель и попугай Хорн, лучшие маленькие детективы на планете! Только вот их хозяин, сыщик на пенсии господин Локон, очень волнуется за любимцев и против любых расследований. Но Никель и Хорн не привыкли отступать перед трудностями! Получится ли у маленьких детективов вернуть Пукки домой?

Незадачливый анималин Эйверидж остался без гроша в кармане, но вместо того, чтобы искать себе работу, едет на остров Норин, где, как он считает, есть много возможностей быстро раздобыть деньги: исследовать таинственный туннель под морским дном, соседние острова, приручить быстроногого дикого коня и принять участие в конных состязаниях. Однако, всё это оказывается куда сложнее работы в городе, и Эйверидж попадает в череду неприятностей, попутно втягивая в них окружающих.

В сентябре 1942 года на одном из балтийских островов немцы провели испытания новейшего оружия большой мощности. В качестве мишени нацисты использовали местный концлагерь, который в итоге был полностью уничтожен. Однако одному из узников не только удалось выжить, но и связаться с действующим подпольем. Информация о новом оружии массового поражения дошла до Москвы. Руководство НКВД приказывает группе майора Максима Шелестова завладеть секретной документацией по производству снарядов и, по

Иван Павлович Подушкин снова оказался в эпицентре событий! Его друг Егор Дружинин – большой любитель экстремальных развлечений – внезапно скончался. И вот ночью после похорон Ваню разбудил телефонный звонок. Звонил… Егор и слезно умолял достать его из могилы. Ополоумевший от ужаса Подушкин помчался на кладбище и отрыл Егора. Тот рассказал, что хотел «прикольно» пошутить – устроить собственные похороны, а потом «воскреснуть» на поминках. Представляете реакцию скорбящих! Но четко разработанный